Мы не твои (СИ) - Блио Элен
Все-таки я не доктор, всего лишь медсестра, многого я не знаю. Но ставлю себе мысленно галочку — спросить у Самада.
— Ты на меня пялишься, Воробушек? — он говорит это тихо, и я не сразу понимаю шутит, или обижен.
— Как ты догадался?
— Ты молчишь, и сопишь.
— Что я делаю?
— Сопишь, как паровоз.
— Не правда!
— Правда. Поплывем на глубину, подальше от всех, я тебе кое-что покажу.
— Что? — мне немного страшно плыть с ним далеко, но я стараюсь этого не показывать.
— Ну, поплывешь, узнаешь!
— Хорошо.
Я помогаю ему снять солнцезащитные очки, которые он всегда носит, и надеть специальные очки для плавания, чтобы соленая вода не попала в его глаза. Глаза закрыты. Он может их открыть, но почти всегда, когда я снимаю с него очки — они закрыты. Он редко открывает их. Я даже не могу сказать сейчас, какого цвета его глаза. Наверное, такие же как у его брата. Ореховые, смесь карего с зеленым.
Тамерлан. Мы не видели его со вчерашнего дня. И… я как-то совсем забыла о том, что произошло. Сейчас, думая о цвете его глаз вспоминаю.
Зоя! Она жива! Значит… Тамерлан может найти её и…
Это ведь очень важно! Если там будет счастлив, то значит и Илик…
— Ты опять думаешь о чем-то?
— Люди все время о чем-то думают, Илик.
— Но не у всех так шестеренки скрипят.
— Ну тебя! Ты… смеешься надо мной.
— Я не смеюсь. Правда. Просто… чувствую, что ты думаешь о чем-то важном для тебя и мне очень хочется знать, о чем.
— О чем? — я не знаю, стоит ли ему сказать? — Я… ты ведь не видел Тамерлана? Не звонил ему?
— Звонил, когда ты ходила за купальником.
— И что? Ты говорил с ним? Он… ему удалось найти… её? — не знаю почему, но мне трудно произнести имя Зоя.
— Он не ответил на звонок. Я не стал его беспокоить. Сейчас, вернемся в гостиницу, и я попрошу Самада меня к нему отвезти.
— Я могу тебя отвезти.
— Нет. Ты будешь ждать меня в номере.
— Хорошо.
Мы некоторое время плывем молча — не быстро, доплываем до буйков — они тут довольно далеко от берега. Ильяс видимо считает, что я плаваю плохо, поэтому старается меня не обгонять. А я просто люблю наслаждаться тишиной, водой, морем.
— Тут буйки, дальше нельзя.
— Привыкла не нарушать правила?
— Нет, почему? Я могу нарушить. Но тут плавают катера. Лучше не рисковать.
— Ты права, Воробушек. Лучше не надо.
— Мы далеко. — напоминаю ему, что он обещал что-то показать мне.
— Не терпится, а?
— Ах-ах! И что же ты мне такое можешь показать?
— Плыви ближе.
— Хочешь поймать меня? Или утопить?
— Обнять? Такого варианта нет?
— Есть.
Подплываю, сама обхватывая его за шею.
— Так что же?
— Какая ты… мокрая…
— Мы в море, ты тоже весь мокрый.
— И соленая.
— И соленый…
— Поцелуй меня.
Смеюсь, точу свой нос о его нос, и мягко целую в губы. И мы немного уходим под воду. Выныриваю, отфыркиваясь. И снова смеюсь, Илик улыбается. И мне так хорошо. Просто хорошо, потому что он… счастлив?
Слова вырываются сами собой, я не успеваю подумать. И замираю, не знаю, какой ответ от него ждать.
— Кажется… да, Воробушек. С тобой счастлив. А ты?
— И я…
— Поплыли обратно?
— Хорошо. А… что ты мне хотел показать.
— Хотел поцеловать тебя в море.
— Обманщик.
— А вот и нет. Хотел показать тебе счастливого Ильяса.
Не могу сдержать порыв и снова целую его, легко, нежно. Мне так хорошо!
Солнце светит ярко, на небе ни облачка. Так красиво вокруг, что кажется — мы в раю!
Как же мне хочется, чтобы этот рай продлился хоть немного!
Но почему-то, когда мы плывем обратно словно черная тень нависает над нами.
Самад помогает выйти. Артём стоит рядом с нашими шезлонгами.
— Приходите вечером в ресторан, потанцуем.
— Извини, у нас другие планы. Мы с Надей потанцуем в номере. Но, спасибо, что позвал.
Мне не очень нравится то, как ведет себя Илик, то как он говорит Артёму про танцы, словно, давая понять чем именно мы будем заниматься в номере. Но я молчу.
Надеваю тунику, нужно чуть обсохнуть, но тогда нам снова станет жарко.
Идем в отель молча. Я вижу, как Ильяс поворачивает голову в мою сторону, словно пытаясь услышать мое настроение.
— Что?
— Все нормально?
— Да, Илик, все хорошо. Пить хочется.
— Зайди в кафе в лобби, закажи апельсиновый фреш, я бы тоже выпил… Или… пойдем в номер, закажем, чтобы принесли?
— Давай зайдем вместе?
— Ты же знаешь, не люблю, когда на меня пялятся.
— Тебе не все равно? Ты же… — закусываю губу, хотела сказать, что он все равно не видит. Какая же я глупая! — Извини!
— Ничего, Воробушек, я уже привыкаю к твоему нежному троллингу. Ну, пойдем!
В небольшом кафе почти все столики пусты, девочки-официантки собрались у стойки, две из них русские, и я слышу, что они говорят о какой-то свадьбе. Замираю, когда слышу имя Зоя…
Подхожу ближе, оставляя Ильяса у столика, слушаю…
— Петрос всем выписал премию в честь свадьбы.
— Ну, а невеста, невеста тут была?
— Зоя? Была, конечно! Они же тут… ну, в номере для новобрачных…
— Как я ей завидую, Петрос такой… м-м-м…
— Да, красавчик. Ну и она тоже… красивая.
— Красивая, да… А платье какое было? Ты не сфоткала?
— Вроде Аника с ресепшн, девочка из Болгарии, она фотографировала. Платье простое, элегантное, я так поняла, свадьба не запланированная была.
— По залету что ли?
— Это уж я не знаю. Ой, простите, — это официантка говорит уже мне, замершей у витрины, — вы выбрали?
— Да… — у меня во рту пересохло, говорить сложно, — апельсиновый сок. Фреш. Два. Если можно мы с собой заберем.
— Да, конечно, какой объем?
— Не знаю… средний. — стою как истукан, мучительно размышляя спросить, или…
— Вы садитесь за столик, я принесу.
— Да, спасибо, — поворачиваюсь, чтобы уйти, но в последний момент останавливаюсь, — Простите, вы говорили о свадьбе. Зоя… это… такая высокая блондинка, да? Зеленоглазая, красивая?
— Ага, она, вы ее знаете?
— Да, видела… А… за кого она замуж вышла?
— За владельца отеля. Петрос Константинидес, наш хозяин. У его семьи вообще сеть отелей по всему Кипру.
— И свадьба была вчера?
— Да, вчера. Сегодня они уже уехали.
— Спасибо.
Силюсь улыбнуться, но во мне словно все замерзло.
Значит… Тамерлан не успел?
Опоздал всего на день? Или… даже несколько часов…
И что же теперь будет?
Глава 24.
Телефон брата выключен. Я не знаю плохой это знак или хороший.
Может быть, он нашел Светлячка, и ему теперь не до разговоров? Мне хочется, чтобы это было так!
Очень хочется.
Это значит, что я… Что я могу надеяться на то, что буду прощен. И смогу простить себя сам.
Мне уже стало гораздо легче, когда я понял, что Зоя жива.
Наш Светлячок… Наша светлая девочка.
Нет, наверное, я не могу говорить «наша», не имею права. Она не моя, конечно.
Светлая девочка моего брата. Я ведь сразу увидел, как их потянуло друг к другу. Как они смотрели друг на друга! И…
Чёрт. В очередной раз внутренне ору оттого, что натворил.
Какие демоны владели мной? Почему я решил, что могу разрушить чужое счастье?
И как теперь, когда я, кажется, обрел свое, защитить его?
— Привет, Илик! Здорово, что ты тут и один.
Алиса. Ну вот, зачем?
— Привет. Я не один.
— А, эта твоя… надсмотрщица… сторожит, чтобы не уплыл красавчик?
— Алиса, тебе показать направление, куда свалить, или ты сама поймешь?
— Ой, ладно тебе, какой грубый! Я тебе, между прочим, пришла такие новости рассказать! Зойка-то наша замуж вышла за местного миллионера! Прикинь!
— Что?
Я не понимаю, смысл ее слов. Они не доходят до меня. Знаю, что внешне сохраняю спокойствие, не меняюсь, но вот внутри…
Внутри все опаляет напалмом.
Похожие книги на "Мы не твои (СИ)", Блио Элен
Блио Элен читать все книги автора по порядку
Блио Элен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.