Гарем моего мужа (СИ) - Хаустова Зинаида
Вползает на кровать. Нависаю над ней и целую.
— Тимур, — отстраняется Аида, — я сегодня устала.
С облегчением падаю на спину. Выдыхаю и расслабляюсь. Пантера вползает на плечо и вещает тоном Шахерезады.
— Когда двое долго любят друг друга, им секс не так уж и нужен. Главное, единство душ и возможность побыть рядом.
Не знаю, что на это сказать. Просто смотрю в потолок. Аида царапает ноготком мою грудь через футболку и продолжает мысль.
— Тебе кажется, что ты влюблен. Но это просто страсть. Она недолговечна и рассеется как дым.
— Аида, ты лезешь не в свое дело, — снимаю ее с плеча.
Пантера ложится на бок и смотрит на мой профиль.
— Я просто хочу, чтобы ты помнил, что все это несерьезно. Если девчонка окажется недостойной, ты не обязан страдать.
— Что за бред ты несешь, женщина? Кто недостойна? Заира? — смотрю, сверкая глазами.
— Я слышала, ее в офисе видели с мужчиной, — вкрадчиво вещает Аида.
— Это недоразумение, — обрубаю я пантеру.
— Как скажешь, Тимур, — обманчиво-покладисто соглашается жена, — мне ты можешь заткнуть рот, но не людям.
Резко встаю с кровати. Снова иду в душ.
Вода стекает по телу. Гоняю в голове слова Аиды. Она не любит Заиру, поэтому все это говорит. Не стоит даже об этом думать.
Но слова никуда не уходят, стоят на круговом повторе и сверлят мне дырки в мозге.
***
Мурат сидит в гостевом кресле и отчитывается.
— Ребята нашли два жучка и камеру.
— Иблис, — выругиваюсь я, — кто?
— Пока непонятно. Работаем.
Залетает Диана:
— Там какой-то дым, — кричит взволновано.
— Где там? — вскакиваем с мест.
— В бухгалтерии, наверное, — пожимает плечами.
Быстрым шагом направляемся к бухгалтерии.
Забываю все, когда вижу, как Заиру лапает и целует в коридоре слизняк Максимов. Звон в ушах. Сердце шкалит. Отшвыриваю урода и смотрю в лживые глаза. Что ты наделала, маленькая дрянь?!
— Талак, талак, талак. Я с тобой развожусь! — слышу, как со стороны.
Самого рвет на части. Хочу найти удравшего слизняка Максимова и размозжить ему череп. Но кошка пошатывается и начинает сползать по стенке.
Подхватываю на руки и озираюсь по сторонам. К нам спешит офисный врач.
— Обморок, — выносит вердикт. Как будто я сам не вижу. Расстегивает пуговицы на блузке — это бывает при стрессах, лучше отвезти домой.
Только замечаю, что вокруг столпились зеваки. У меня жизнь разлетелась на осколки, а они тут устроили цирк.
— Быстро всем работать, — рычу раненым зверем, — Диана, звони шоферу, пусть спускается в паркинг.
Спускаюсь в лифте к машине. Вдыхаю любимый запах. Как ты могла, кошка, так поступить с нами?
Держу в машине на коленях. Перебираю волосы. Это в последний раз. Она мне больше никто.
Кладу на кровать в комнате. Ухожу подальше. Нужно ее отрезать и как-то жить дальше.
Правильно сказала Аида, это всего лишь страсть. Гормоны успокоятся, и жизнь войдет в русло.
Главное, рядом не видеть. Не дышать одним воздухом. Разлука убивает страсть. Это известная истина.
Кошка тихонько стонет, и я подхожу ближе. Поднимает бесстыжие глаза, сейчас хочется ее задушить.
После разговора с Заирой еду назад в офис. Не знаю, как поступить, где поселить кошку.
Если выполнить ее просьбу, то больше шансов забыть. Но как представлю, что ее кто-то сможет навещать, закипает кровь. Она три месяца ничья, и ее никто не должен трогать.
Но держать в доме будет пыткой для меня и опасностью для кошки. Если меня накроет, могу просто задушить.
— Где Максимов? — спрашиваю у подскочившего ко мне Мурата.
— Он уволился с утра, — виновато докладывает зам, — исчез из офиса сразу после…
— Как уволился? — зависаю я, — а отработка?
— Так ты же сказал, что его можно сразу уволить, поэтому никто не тормознул.
— Понятно, — цежу сквозь зубы, — собери полное досье на мудака, в том числе местоположение тушки.
Глава 9.5. Недостойное поведение
Заира
Тимур уходит и меня накрывает отчаяние. Я ужасно боюсь, что он не выпустит меня из этого дома.
Токсикоз, обморок. Еще чуть-чуть и до Тимура дойдет, что со мной происходит. Этого нельзя допустить. За три месяца все тайное станет явным.
Я готова стать великой грешницей. Разведенная женщина не должна скрывать то, что Аллах сотворил в ее утробе. Но мне сейчас плевать на аяты.
Я не готова отказываться от своего ребенка. Я его уже люблю. Не могу представить, как он одинокий и несчастный живет в одном доме с Аидой. Моего ребенка она будет ненавидеть также сильно, как и меня саму.
В дверь тихонько стучат. Нервы на пределе, и я слишком громко кричу:
— Войдите!
Заглядывает Малика и смотрит испуганно.
— К тебе можно? — интересуется, не проходя в комнату.
— Да, заходи. Мне кажется, я сойду с ума, если и дальше буду сидеть одна.
— У вас с Тимуром что-то случилось? Он нервный последние дни, ты тоже какая-то странная, — осторожно интересуется Малика.
— Он развелся со мной сегодня, — слезы сами текут из глаз.
Малика закрывает рот рукой и выглядит потрясенной.
— Этого не может быть. Он был так увлечен тобой. Что случилось? — она не выглядит радостной, и у меня пропадает неприязнь к Малике, возникшая в последние дни.
— В офисе на меня напал мужчина, он силой поцеловал меня — устало падаю на диван, — думаю, это подстроила Диана. Тимур все видел.
Малика подходит и присаживается рядом. Берет меня за руку.
— Я же говорила, что у них заговор, — говорит с сожалением в голосе.
— Думаешь Аида тоже замешана? — риторически вопрошаю я, — самое обидное, что я никак не могла избежать случившегося. От меня ничего не зависело. Чувствую себя беспомощной.
— Их накажет Аллах, — утешает меня Малика.
— Ты тоже должна быть рада, — с горечью говорю я, — одной женой меньше.
— Ты стала моей подругой, — качает головой из стороны в сторону, — я не могу быть этому рада.
В груди защемило от слов Малики. Мне казалось, что я наедине со своим горем. Не ждала от нее поддержки. На глаза снова наворачиваются слезы.
— Я должна уехать из этого дома, Малика. Я не смогу здесь оставаться на период идды.
— Мне будет тебя не хватать, если ты уедешь — вздыхает девушка, — но я сомневаюсь, что Тимур отпустит тебя до срока. Женщина должна жить в доме мужа в срок идды.
У меня вырывается стон беспомощности. Малика гладит меня по руке и добавляет:
— К тому же, я не верю, что Тимур захочет тебя отпустить. Он захочет отменить развод до завершения идды.
— Он сказал мне «талак» три раза. Разве тройной талак — это не окончательный развод? — пристально смотрю на вторую жену.
— Нельзя сразу давать три талака. Это грех и не считается, — качает головой Малика, — просто мужчины горячие, поэтому объявляют сразу три.
— Аида не даст ему передумать, — возражаю я, — она придумает что-нибудь еще. Должен же быть какой-то выход? Не верю, что нельзя никак покинуть этот дом.
— Есть вариант, — задумчиво морщит лоб вторая жена, — мужчина может выгнать разведенную жену из своего дома, если она будет вести себя недостойно. Например, хулить домочадцев.
— Я должна обозвать Аиду? — прищуриваюсь, — не хочу доставлять такого удовольствия этой дряни. Не хочу выглядеть слабой и отчаявшейся в ее глазах.
— А чего ты хочешь больше: выбраться отсюда или не выглядеть слабой?
Вздыхаю.
— Хочу первого, но очень не хочу делать второго, — признаюсь я.
— Я не вижу другого способа, — пожимает плечами Малика, — меня, кстати, тоже можешь оскорбить. Я не против.
Представляю эту картину и не могу удержаться от смеха. Улыбаюсь впервые за последние дни.
Отлавливаю Тимура перед ужином.
— Я просил не попадаться мне на глаза, — брезгливо морщится он.
Больно от его слов. За один день стала неугодной. А как же его признание, что хотел жениться только на мне одной? Все было притворством. Слова, слова, слова.
Похожие книги на "Гарем моего мужа (СИ)", Хаустова Зинаида
Хаустова Зинаида читать все книги автора по порядку
Хаустова Зинаида - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.