Беру тебя напрокат (СИ) - Трифоненко Елена
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
— Как это я ее пропустил? — бормочу я себе под нос, а Ника уже бежит вприпрыжку в неизвестном направлении.
Я, конечно, тоже прибавляю хода и спешу за ней. Через минуту мы оказываемся в каком-то закутке с кустами и креслами. И да, там есть рояль — черный, старый, выглядящий невероятно дорого. За роялем сидит худенький паренек, что-то наигрывает.
Ника встревожено озирается. В лаунж-зоне полно бабуль в красных платьях.
— В шляпе никого, — с разочарованием констатирую я.
— Да, но она могла снять шляпу.
Мы с Никой почти одновременно переводим взгляд на ноги присутствующих любительниц музыки.
— Желтых туфель вроде нет. — Ника вздыхает и тут же сама себе возражает: — Хотя что понимать под желтым? Может, дедуля имел в виду бежевый цвет или персиковый?
Ох, уж эти девушки! Создают себе проблемы на пустом месте. Я подхожу к музыканту, похлопываю его по плечу. Парень чуть вздрагивает и, конечно, перестает играть.
— Уан момент плис, — бормочу я, а потом громче рявкаю: — Эй, дамы, пушинки среди вас есть?
Пожилые женщины глядят на меня с недоумением. Не похоже, что кто-то из них понимает по-русски.
— Пушинки, ау? — на всякий случай еще раз повторяю я, а потом возвращаюсь к Нике. — Не, тут ее точно нет. Пошли проверим версию с буфетом.
Ника закусывает губу и смотрит сквозь меня. Вид у нее, кстати, какой-то замученный. Хотя, может, мне кажется.
К нам вдруг подваливает официантка. На ее подносе несколько бокалов с разноцветными напитками. Официантка на английском лопочет что-то про промоакцию и предлагает нам по алкогольному коктейлю. Я отказываюсь, а вот Ника вдруг соглашается. Она махом опрокидывает в себя стакан с какой-то красной фигней и морщится. Я даже присвистываю от ее прыти. Официантка, впрочем, тоже слегка удивленна.
— Вообще, я почти не пью, — зачем-то говорит ей Ника по-английски.
— Ну да, ну да, — бормочу я на русском. — Сегодня ты просто образец трезвости. Сначала с англичанином каким-то хлебала, теперь тут.
— Просто я сейчас неважно себя чувствую, — продолжает оправдываться она.
— Пойдем уже, «трезвенница», пока совсем не наклюкалась, — я хватаю ею за руку и пытаюсь тащить к буфету.
Ника вырывается:
— Слушай, Петров, а чего ты мне тут указываешь, а? Ты мне — кто, папочка?
Она решительно берет с подноса еще один бокал с коктейлем и демонстративно опустошает и его.
— Нет-нет, — лопочет обескураженная официантка. — Только один напиток на человека.
— Ой, извините, не поняла. Но это ничего. Считайте, что я выпила коктейль вот этого хлыща. — Ника с расхрабрившимся видом тычет в меня пальцем.
Официантка поспешно ретируется, а я только удивленно приподнимаю одну бровь. Лицо Ники идет нездоровыми пятнами. Злючка делает шаг и чуть пошатывается. Я поспешно подхватываю ее под локоть.
— Ногу подвернула, — говорит она с легким замешательством, а потом наигранно хихикает.
— Смотри шею себе не сверни, «трезвенница», — я с неприязнью кошусь на ее высоченные каблуки.
— Я в норме, — сердито восклицает Ника и вырывает у меня свой локоть. — И нечего меня лапать по любому поводу.
Я раздраженно выдыхаю и, развернувшись, иду к буфету. Ника поспешно шагает следом. Мне кажется, или цокот ее каблуков звучит как-то неуверенно?
В буфете настоящее столпотворение и очень шумно. Все спешат поделиться впечатлениями, накопленными за день. Пожилых женщин среди любителей нажраться на ночь тоже хватает, но, к счастью, в красном теток совсем мало — человек пять.
— Давай разделимся, — предлагает Ника, оглядев зал, — ты опроси тех, кто сидит у окна, а я возьму на себя остальных.
Я киваю и начинаю бродить между столов. Разговоры с пожилыми дамами даются мне с трудом, потому что я стараюсь не выпускать из вида злючку. Мне не нравится ее состояние. Походка у нее неуверенная, движения разболтанные. Такое чувство, что еще минута — и она завалится под какой-нибудь стол.
— И что ты таращишься? — злобно восклицает Ника, заметив мое внимание. — Я своих «красненьких» почти всех опросила, а ты все еще в начале зала трешься.
— Не нервничай, сейчас ускорюсь, — уверяю я и улыбаюсь очередной пожилой тетке. — Вы — Пушинка? Нет? Приятного вечера…
Минут через десять мы с Никой заканчиваем шастать по залу и встречаемся у входа.
— Ну что? — На ее лице написано разочарование. — Куда теперь?
— Вернемся к магазинам. Мы ведь далеко не все обошли.
— По-моему, это уже бессмысленно. — Она едва заметно вздыхает. — Пока мы бегали по кораблю, бабуля уже сто раз могла сесть в лифт и слинять в любом направлении.
— И что ты предлагаешь?
— Мне кажется, без стюардов нам ее не найти.
— А, по-моему, ты слишком рано отчаиваешься, — возражаю я.
Во мне просыпается странный азарт. Хочется непременно найти чертову бабку самостоятельно.
Я обнимаю Нику за талию и вывожу в коридор. Она больше не вздрагивает и не вырывается, наоборот, как-то вся обмякает.
— Еще минут пятнадцать поищем, и, если не найдем, обратимся к стюардам, — обещаю я.
— Хорошо, — послушно бормочет она и льнет ко мне всем телом.
Меня эта ее внезапно проклюнувшаяся покорность напрягает. Наверное, Ника и правда не привыкла к алкоголю: уж как-то слишком сильно ее развезло от двух коктейлей. И как же это не вовремя, блин! У меня такие планы были на продолжение вечера, а теперь что? Сейчас Ника, конечно, сговорчивей, но мне вот так — по пьяни — не надо. Я хочу, чтобы она была в ясном сознании, когда будет просить меня не останавливаться.
Я решительно завожу Нику в ближайшую кофейню и заказываю нам обоим по двойному эспрессо. Злючка смотрит на меня как на сумасшедшего:
— Петров, ты спятил? Какой эспрессо, к чертовой бабушке? Ты бы еще на массаж сходил сейчас.
— Тебе идет, — говорю я и улыбаюсь.
— Что? — Ее брови недоуменно лезут на лоб.
— Тебе идет, когда ругаешься.
Она несильно ударяет меня кулаком в грудь:
— Идиот!
— Есть немного, — поддакиваю я и, ведомый каким-то внезапным наваждением, глажу ее по волосам. Волосы у Ники невероятно мягкие, их щекотные прикосновения к моей коже вызывают мурашки. Я невольно поддаюсь соблазном и ныряю ладонью под распущенные злючкины пряди, полностью зарываюсь в них пальцами. А потом чуть поглаживаю Никин затылок и шею. Она закрывает глаза.
— Приятно? — тихо спрашиваю я.
Ника вздрагивает и отшатывается. Видимо, осознает, как все выглядит со стороны.
Бариста подает нам стаканы с кофе. Мы довольно быстро опустошаем их, а потом снова таскаемся по променаду, заглядываем в витрины магазинов и окна ресторанчиков. Мне, правда, теперь совсем тяжело сосредоточиться на поисках. Ника идет чуть впереди, и я не могу оторвать взгляда от ее аппетитной попки.
Возле окна одного из баров Ника вдруг застывает как вкопанная.
— Что? — я поспешно подхожу к ней и тоже заглядываю через окно в зал. Никаких красных платьев там и в помине нет.
— Шляпа, — говорит Ника и указывает на какую-то необъятную толстуху, взгромоздившуюся на барный стульчик. — Зеленая.
— Ну да, — соглашаюсь я. — Вот только платье на этой тетке тоже зеленое, а не красное.
Ника встает на цыпочки, чтобы лучше рассмотреть толстуху, а через секунду почти подпрыгивает:
— А сумка с мордой!
— Но ведь платье…
Ника оглядывается на меня с шальным выражением лица:
— Мы должны поговорить с этой женщиной. Возможно, Пушинка отдала ей свои шляпу и сумку.
— Да ну, бред! Наверное, это просто маленькое совпадение.
— Ничего не бред, — горячится злючка. — За все время, что мы таскаемся тут, мне не встретилось ни одной женщины в зеленой шляпе.
Я еще раз оглядываю толстуху на стульчике. Она оживленно болтает с двумя пожилыми мужчинами, и посиделки у них, кажется, довольно веселые. Все трое поочередно хохочут и то и дело отхлебывают из высоких стаканов пиво.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Беру тебя напрокат (СИ)", Трифоненко Елена
Трифоненко Елена читать все книги автора по порядку
Трифоненко Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.