Сквозь страницы (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox"
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
— Куда собралась?
— Домой! Я не хочу работать с таким высокомерным гандоном, как ты!
Ущ! Да Олливия умеет ругаться похлеще, чем я. Дьявол!
— Ну давай, покажи всем какая ты умная.
Олливия копошилась, надевая туфли.
— И покажу! — кричала она
Потеряв интерес, к капризам Олли, продолжил пить кофе, затягиваясь сигаретой. Последнее, что я услышал — это громкий хлопок закрывающейся входной двери.
Глава 14. Оливия
Я боялась, что папарацци до сих пор ошиваются у моего дома. Но беда миновала. Лужайка была пустой, а незнакомых машин, пока подъезжала на такси, я не приметила. «Что ж, это даже к лучшему» — подумала про себя, выходя из машины. Первое, что хотелось мне сделать — это смыть с себя ощущения присутствия Майкла. Зайдя в дом и закрыв все шторы, мгновенно направляюсь в душ. Сбросив с себя все вещи, ныряю под горячие струи воды. Прислушиваюсь к каждому шороху, потому что то, что случилось вчера, не дает мне покоя. Я вновь и вновь вспоминаю выстрелы, непоколебимое лицо Майкла и свой крик. Вздрагиваю от воспоминаний и встаю лицом под струи воды. Мне хочется это забыть. Сию же минуту. Раз и навсегда.
Выйдя из душа увидела несколько пропущенных вызовов от Барри Уокера, и собравшись с мыслями набираю ему.
— Алло?
— Барри, здравствуйте, — говорю я в трубку как можно спокойней. — Я сегодня хотела бы остаться дома…
— А да, Олливия, — отзывается тот. — Привет. Конечно, оставайся дома.
— Вчера кое-что случилось…
— Я видел по новостям, — спокойной отозвался Уокер. — Ты себя нормально чувствуешь?
— Да, — отвечаю я смотря на себя в зеркало. Заплаканные глаза, уставший вид. Что ж. Могло быть и хуже…
— Я смогу заехать к тебе сегодня после обеда? — спрашивает мужчина, явно ожидая от меня согласия.
— Что-то случилось?
В трубке слышится кашель, а после, хриплый мужской голос:
— Нужно кое-что обсудить.
— Да, конечно, — незамедлительно отзываюсь я. — Только.… Только будьте аккуратны, — говорю я, соображая, что совершенно не то хотела сказать. — Репортеры, наверняка, ошиваются у моего дома…
— Ничего страшного, — смеется в трубку Барри и на душе от этого становится как-то… Спокойной?
— Хорошо, Ви, — говорит мужчина, и я разъединяю звонок.
Окину взглядом гостиную, которая была не в лучшем своем состоянии, быстро принимаюсь убираться. Час показывают десять часов утра, однако, Барри может приехать и раньше. Незамедлительно достаю швабру, моющие средства и тряпки. Закончив с уборкой, поднимаюсь на второй этаж. На кровати замечаю спортивный костюм, который купил мне Майкл. Целую минуту залипаю в одну точку. «Я не понимаю Кима. С чего ему быть таким злым?» — размышляю про себя прикусывая щеку изнутри. Осторожно беру спортивный костюм и отношу в ванну, закидываю в стиральную машину.
Наведя порядок во всем доме, я принялась проверять электронную почту. Майкл уже успел отослать несколько сообщений с файлами его рукописи и явно, ожидал от меня какого-то ответа. Я не знала, что ему ответить, потому что, даже сквозь экран монитора ноутбука ощущала неприязнь к его личности. Набрав короткое сообщение и нажав кнопку отправить, в дверь раздался звонок. Я осторожно встаю с дивана. Беру в руку большую металлический рожок для обуви и осторожно подхожу к двери. Раздается еще один пронзительный звонок. Я невольно дергаюсь от звука, но набираюсь смелости и смотрю в глазок. На маленькой террасе стоит Барри Уокер.
Сглотнув солоноватый ком в горле, я открываю дверь.
— Здравствуйте, Барри!
— Привет, Олливия. Можно?
Он бросает взгляд на металлический рожок и нервно улыбается.
— Да, конечно, — суечусь я убирая за себя рожок, — проходите.
Барри перешагнул порог моего дома, а я, быстро окинул лужайку на наличие кого-то постороннего, быстро закрыла за собой дверь.
— Все в порядке? — поинтересовался Уокер, сложив руки в замок. — Ты мне кажешься… Встревоженной?
— Когда с тобой такое приключается, и не такой будешь, — отзываюсь я и приглашаю Барри в свою гостиную. — Располагайтесь!
Мужчина медленно прошелся до дивана и сел на него.
— У тебя очень уютно! — сказал он поправляя съехавшие очки на нос.
— Спасибо, — немного помедлив, я добавила, — чай или кофе?
— Стакан воды.
— Стакан воды, — повторила я за Барри и мигом метнулась на кухню. Налив в стакан питьевой воды, отдала его Мистеру Уокеру и уселась напротив. Тот же, сделав большой глоток, поставил стакан на журнальный столик.
— О чем вы хотели со мной поговорить?
— Ах да, — отозвался Барри, снимая с себя пальто. — Да, точно. Я хотел с тобой поговорить, — будто бы специально он растягивал последнее слово, чтобы меня слегка по-нервировать, — на счет того, что произошло вчера.
Я поджала губы вновь вспоминая, как пробирались сквозь толпу репортеров с Майклом. Как он прижимал меня к себе, ведя к машине. Ответив для себя, что это был некий жест милосердия, со стороны эдакого мерзавца, я чуть ли снова не ушла в свои мысли.
— То, что произошло вчера… чистая случайность… — высказала я наконец.
— Олливия, — воскликнул Барри, слегка наклоняясь корпусом ко мне. — Я тебя не ругаю и ни в кое случае не хочу осуждать.
— Между нами ничего не было! — как резанная восклицаю я, чуть ли не подпрыгивая на кресле. — Мне пришлось его пьяным тащить к себе домой… А на утро…
— Мне Майкл все рассказал, — парировал мужчина, выдавая легкую улыбку. — И это очень мудрый поступок с твоей стороны, Олливия.
— Уж лучше бы я так не поступала, — выдохнув из себя последнее слово со свистом, я уткнулась в свои ладони лицом, закрывая его от Барри Уокера.
— Олливия, не нужно себя судить лишь за то, что ты помогла человеку в беде.
Тон Мистера Уокера показался мне «отцовским». Каждое его слово было наполнено заботой и поддержкой.
— Не каждый сможет протянуть руку такому, как Майкл.
— Да, — вырвалось у меня совершенно случайно. — Вы правы…
— Ну-с, не будем о грустном. Я к тебе вот по какому делу.
Мистер Уокер полез во внутренний карман своего пальто и вытащил оттуда конверт.
— Что это? — поинтересовалась я, внимательно смотря на Мистера Уокера.
— Сколько ты работаешь в издательстве?
— Три года, — отозвалась я.
— И когда в последний раз ты отдыхала?
— Мистер Уокер, — практически шепотом я сказала, что сама не заметила, как стели с моих губ эти слова.
— Да, Олливия. Я хочу, чтобы в свете последних событий ты хорошенько отдохнула.
Барри Уокер кладет передо мной конверт. Я не осмеливаюсь его взять со стола. Меня будто бы что-то останавливает.
— Смелей, — говорит мужчина.
Набираюсь смелости и беру белый конверт в руки. Осторожно открываю его и на мои коленки выпадают два листочка. А в конверте остается третий. Я разворачиваю его и быстро пробегаюсь глазами.
— Что… что это такое?
— Я подписал это еще с утра, когда мне Майкл рассказал, какой кавардак произошел, — лучезарно отвечает Барри Уокер. — Я подписал документ о двухнедельном отпуске без твоего заявления.
— Но… Как же книга?
— Если хочешь, можешь работать в свой отпуск, — отвечает Мистер Уокер. — Это твое право.
Я беру с колен бумажки и понимаю, что это билеты на самолет.
— Но… Как… я не…
— Все оплачивает фирма, Олли, — Барри поднимается и подходит ко мне, одобрительно обнимая за плечи. — Я хочу, чтобы ты отдохнула хорошенько перед тем, как книга будет запущена в типографию.
— Но…
— Никаких возражений, Олливия. Ты это заслужила.
С минуты я не могу прийти в себя. Разглядываю билеты, которые гласят, что я полечу бизнес-классом в курортный город Ренджис, где целые две недели буду нежиться под солнцем.
— Спасибо, — чуть ли не плача отвечаю Мистеру Уокеру и встав, обнимаю его за плечи.
— О-хо-хо, — восклицает тот. — Не сверни мне только шею!
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Сквозь страницы (СИ)", Фокс Вероника "roneyfox"
Фокс Вероника "roneyfox" читать все книги автора по порядку
Фокс Вероника "roneyfox" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.