Удиви меня (СИ) - Юнина Наталья
— Я помню ваше на глаз, но я не смогу отмерить сто восемьдесят грамм муки на глаз.
— Да сейчас будет просто в глаз. Тебе, Полина, в глаз. Вот этой самой картофелиной. Выбирай в левый или правый?
— Вы знаете, что мой папа сделает с вами, если вы хоть как-нибудь меня травмируете?
— Вот в этом и загвоздка, Полина, тебя не били в детстве. А надо бы. Вот меня бывало била по заднице мама, и за ухо таскала, и в угол ставила, — медленно проговариваю я, подходя к Полине. — И вот, как видишь, вышел толк.
— На самом деле это заблуждение, все можно решить разговорами без применения физической силы.
— Закрой рот и три масло. Быстро. Дальше сыпь все компоненты на глаз. Считаю до двадцати. Не сделаешь этого — я привяжу твои руки к изголовью кровати и трахну без справки и презерватива. И помечу всю. И не уриной, если ты не поняла. Потом трахну второй раз и третий, как только силушка богатырская вновь прибудет. И до утра ты будешь привязанная, чтобы все впиталось, и ванная с хлоргексидином тебя не спасет.
— Я часто читала, что мужчины любят таким образом метить женщину. Особенно на лицо. Вам тоже такое нравится? — быстро натерев на терку масло, с неподдельным любопытством интересуется Полина, чем, откровенно говоря, приводит меня в ступор.
— Узнаешь через несколько недель, — после секундной заминки выдаю я. — Хотя, скорее позже. Сей клинический случай требует тщательного медицинского обследования. Яйца.
— Яйца?
— Яйца. Думаю ты должна их вымыть. Точнее его, — Полина долго смотрит мне в глаза, а потом опускает голову вниз.
— Тьфу ты, вы о тесте что ли?
— А о чем еще?!
— Я думала вы про свои яйца. Вы их уж сами как-нибудь натирайте до блеска, а куриное яйцо я мыть не буду. Бессмысленно. Сальмонелла все равно уничтожится. Если мне не изменяет память, достаточно семидесяти градусов и шестидесяти секунд. Если таковая вообще имеется в нашем яичке, — секунда и Полина разбивает яйцо в миску.
Подходит к раковине, выбрасывает скорлупу в мусорное ведро и моет руки. Быстро возвращается к столу и продолжает закидывать оставшиеся ингредиенты. Правда на муке все же происходит заминка.
— Держи кружку. Здесь двести пятьдесят миллилитров. Насыпь на глаз двести.
— Сто восемьдесят.
— Да хоть двести пятьдесят.
Полина насыпает муку и начинает замешивать тесто.
— В принципе да — несложное тесто.
— Ага. Только ты его еще не вымесила. Так, чтобы оно стало мягким.
— А мягкое по десятибалльной шкале это сколько?
— Ммм… сейчас точно скажу.
Подношу ладонь к ее заднице и совершенно не боясь, что Полина двинет мне чем-то в ответ, начинаю мять ладонью ее ягодицу.
— Как твоя булочка, Полиночка. Да, точно, как твоя славная попа, — шепчу ей в ухо и отстраняюсь от нее.
Подливаю в ее бокал вино и сам подношу к ее губам. И, как ни странно, она отпивает глоток.
— Может хватит мять тесто? — смотря прямо мне в глаза, интересуется Полина.
— Думаю, да. Давай его быстренько раскатаем.
Вместо «раскатаем», получилось раскатай Алмазов. Но в целом, я был не против такого развития событий, учитывая то, что Полина ухватилась за бокал и, попивая оттуда вино, наблюдала за моими действиями.
— У вас хорошо получается. У моей мамы тоже хорошо получается.
— И у брата.
— Ну он повар, ему положено.
— И у сестер хорошо получается?
— Ага. Только у меня нет. Вы это хотели сказать?
— Это ты только что сказала.
— Вы думаете я не знаю, что вы делаете? — отпивая вино и, улыбаясь лучезарной улыбкой, выдает Полина.
— Я раскатываю тесто.
— У меня нет никакой патологии и озвученного вами ОКР. Я много о нем читала. Но у меня его нет. Каюсь, я даже приходила к сестре, чтобы никто не знал.
— Это которая психолог?
— Ага, Маша.
— И что она сказала?
— Подтвердила, что у меня его нет. А знаете почему?
— Почему?
— Потому что любопытной Варваре на базаре член оторвали.
— Вообще-то нос, — улыбаясь, произношу я.
— Вообще-то и вы не Варвара, Сергей Александрович. Хватит уже раскатывать тесто.
— Точно, — подтверждаю я. — Теперь бери обрезанные головки сыра, самым нижним клади тот, у которого осталась корочка с одной стороны. Складывай горкой и заворачивай сыр в тесто.
— Ааа… у нас будет фондю, а макать мы туда будем запеченный картофель?
— Точно.
— Мне это нравится.
— Я рад, что тебе хоть что-то нравится.
Уступаю место Полине, которая усердно принимается заворачивать сыр в тесто.
— Полин, а ты всегда была такой?
— Какой?
— Ну хотя бы помешанной на чистоте.
— Я не помешана на ней. Я просто люблю чистые руки.
— И все же. Всегда?
— Нет, не всегда. Ну все, я завернула? Кладем картофель на противень? — смотря на меня в упор, интересуется Полина, при этот отпивает очередной глоток вина. И что самое удивительное — руки после теста не вымыла. И да, ей понадобится значительно меньше алкоголя, чтобы развязать язык.
— Да. И поливаем оливковым маслом. Ну и посыпь прованскими травами. Специи в полке над вытяжкой. Ну так что там, когда тебя переклинило? — после незначительной паузы, во время которой Полина без труда нашла нужные специи, совсем неделикатно продолжил я.
— Меня не клинило. Просто однажды я сделала не очень хорошую вещь.
— Какую?
— На сколько ставить градусов? — убью сейчас на хрен! — Ну?
— Сто двадцать. Ну?!
— На какой уровень?
— На любой. Пусть будет средний, — несдержанно бросаю я.
— Лет в пятнадцать я впервые осталась одна дома и… пошла в Макдональдс.
— И?
— Купила картошки фри и несколько гамбургеров. Ну и съела их по пути домой… грязными руками. Но тогда я об этом не думала. А потом слегла… думала, что умру. Так плохо мне никогда не было. Вот, — задумчиво произносит Полина. — Поэтому надо тщательнее мыть руки. Вот и все.
Понимаю, что не все, но выпила Полина мало, чтобы рассказать все. Поэтому, недолго думая, беру наши бокалы и бутылку с вином и подгоняю Полину в гостиную.
Глава 19
Еще пару часов назад, я не мог представить, что мы будем спокойно сидеть на диване с бокалом вина в полной тишине, при этом рассматривая друг друга совершенно не стесняясь. Я видел Полину столь близко не один раз, ничего нового по сути в ее внешности я не замечаю. Все такое же хорошенькое кукольное лицо, как и при первой встрече в баре, правда, в данный момент, к счастью, на ее глазах нет тех жутких стрелок. Да и вообще в целом сейчас на ней почти нет штукатурки. На это как минимум указывают порозовевшие щеки и чуть красный кончик носа, который Полина постоянно норовит потрогать. Смешная она при всей своей строгости и занудности. Я бы сказал забавная. И уже под градусом, что в принципе немудрено, учитывая ее вес и то, что последний раз она ела на пляже, о чем сама и проболталась. Ну и не надо забывать про то, что с моей помощью ее бокал не пустует. И я понимаю, что еще немного и открою вторую бутылку… просто, потому что случай тяжелый. Совесть? Не страшно, я пришел с ней к компромиссу.
И несмотря на то, что ничего нового в ее внешности сейчас я не замечаю, наблюдать за Полиной очень приятно, в особенности смотреть за тем, как она облизывает губы после вина.
— Вы странный, — неожиданно нарушает затянувшееся, но вполне себе приятное молчание.
— Я странный? Ты местоимение не перепутала?
— Вы, — уверенно произносит Полина. Допивает вино и аккуратно ставит бокал на столик. — Можно у вас вымыть ноги? — было бы у меня во рту вино — подавился. — В смысле ступни. Мне бы хотелось забраться на диван с ногами. Люблю под попу ноги подкладывать. Знаю, что это вредно, но частенько позволяю себе эту нехорошую привычку.
— Можно не мыть ноги, разрешаю так, — впервые за весь вечер и я выпиваю залпом содержимое бокала. Хоть стой, хоть падай. Ноги, блин, она мыть собралась.
Похожие книги на "Удиви меня (СИ)", Юнина Наталья
Юнина Наталья читать все книги автора по порядку
Юнина Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.