Та, что меня спасла (СИ) - Ночь Ева
– Ну и что? Мало ли, что там. Ты бы сама позвонила.
– Вот ещё, – это даже не возмущение. Так, писк загнанной в угол мыши. Ни норы нет, чтобы нырнуть и спрятаться, ни выхода. Есть только мышеловка и кот. И кто-то обязательно меня прихлопнет.
– Гордая. А ещё – глупая. Легче всего – придумать и обидеться. Если всем этим сплетням да заказным репортажам верить – давно пора некоторым персонажам рога, хвост и копыта нарастить. Так оно справедливее будет. Обо мне что только ни говорили, на ком только ни женили. А я – видишь – по-прежнему холостяк и не совсем скотина. Хотя некоторые могут с этим поспорить.
– Телефон, – я смотрю на Аля с таким ужасом, что он невольно вздрагивает. – Я забыла.
Сбивчиво рассказываю о том, кто дышал в трубку и молчал.
– А вот это уже серьёзно, Тайна, – Аль подбирается и отстраняет меня от себя. – Об этом нужно было рассказать сразу.
– Я хотела, – вот сейчас я чуть не плачу. – А потом как-то забылось. Я отключила его сразу же.
– По отключённому телефону тоже людей находят, – тянет он задумчиво, и по глазам его я вижу, что Аль пытается сообразить, что нужно сделать. – Но ты не бойся. Есть я. Есть Гинцевы бугаи. Пока ты здесь, ничего не случится.
Я и не боюсь – выпотрошена наглухо историей «Эдгар плюс Снежана». На меня какое-то отупение снисходит. Безразличие полное.
– Эдгару своему ты, я так полагаю, тоже ничего не рассказывала?
Отрицательно мотаю головой.
– Не хотела его тревожить. Он и так… ему и без этого хватает забот.
– Вот это в вас и плохо, – бьёт Аль кулаком в стену, и от этого короткого жеста становится жутко. – Вы постоянно не стыкуетесь. Без конца пытаетесь весь груз нести самостоятельно. В то время как в любом деле нужно объединяться. Особенно вам – двум влюблённым идиотам, что думают не головой, а совершенно другим местом. Телефон! – властно протягивает он ко мне руку, и я вздрагиваю: оказывается, Аль тоже может быть жёстким. Боюсь, многие его недооценивают. И я – в том числе.
Я не успеваю ничего сделать. Шага ступить не успеваю. В дверь звонят. Какой-то очень нехарактерный звонок – короткое, длинное тире и крохотная точка. Будто шифр или код. Некий опознавательный знак.
Аль не меняется в лице, но застывает. Мышцы под короткими рукавами футболки напрягаются.
– Прячься. Быстро, – командует он, указывая рукой на мансарду. – И чтобы ни случилось – не спускайся.
Я пугаюсь до колик в животе. До клекота сердца в горле. Что значит – «что бы ни случилось?»…Но ослушаться его не смею – карабкаюсь наверх. Мне остаётся только ждать. Потому что если он откроет дверь монстру, и этот монстр сожрёт Аля, я всё равно ничего не смогу сделать, когда мой ужас придёт за мной сюда, под самую крышу. Сюда, где нет выхода. Разве что из окна сигануть вниз.
32. Тая
Инстинктивно я крадусь к двойному зеркалу. Почему-то уверена, что Аль заведёт посетителя в студию, а я смогу видеть его и слышать разговор. Я дышу через раз – так напряжена и напугана. Липкий страх, привязчивый, как назойливая муха. Мне его не отогнать. Одна надежда – телефон в кармане. Вдруг чего. Я достаю его и кручу в руках. Плевать. Позвоню Эдгару сама. Но через секунду подобные мысли из головы выбивает напрочь.
– Лада, – Аль ведёт себя странно. Он спокоен и в то же время похож на пружину. Ружье, что готово выстрелить, потому что предохранитель снят, а палец – на спусковом крючке.
Он жестом приглашает гостя войти. Гостью – если уж быть точной. Высокая, стремительная, подвижная. В ней нет ни настороженности, ни сдержанности. Очень живые эмоции.
Красивая и породистая. Тёмные волосы зализаны и стянуты за затылке узлом. Но эта причёска её не портит, наоборот: подчёркивает красивый лоб, хорошую кожу, мягкие скулы, маленький подбородок. Одета демократично – неброско и на вид не слишком дорого, но я уже научилась немного разбираться в одежде и моде. Этот брючный костюмчик бледно-зелёного цвета может стоить целое состояние. Слишком хорошо сидит. Отличный крой, приятные линии. Но и фигура у неё тоже замечательная – тонкая, гибкая, с приятными округлостями в нужных местах.
– Твоя знаменитая студия. Только на фотографиях её видела. А теперь вживую. Здорово. Много света, воздуха, пространства. И пахнет замечательно – красками, женским парфюмом и… творчеством, наверное.
– Я думал, у меня слуховые галлюцинации. Ушам не поверил, когда услышал наш код.
– Помнишь? Не забыл? – живо оборачивается девушка. Ей лет двадцать пять. Может, чуть больше или чуть меньше – отсюда не понять.
– Такое не забывается, Лада. Я любил тебя, ты же знаешь.
– Здравствуй, Альберт, – мягко кладёт она руку на предплечье Аля и разглядывает его, словно любуется на картину, которую рисует.
– Сильно изменился?
– Повзрослел, – улыбается открыто, и я жалею, что не могу толком рассмотреть её лицо. Зато очень хорошо ловлю взгляд Аля. Жадный. Неприкрыто голодный. Тоскующий.
У меня сжимается сердце. Кто она, эта женщина, что явилась неожиданно и так некстати? Что она значит для Аля? А ведь что-то значит – я вижу. Да и слова его… вот так прямо – о любви – странно слышать от мужчины, что привык шагать по жизни легко. А ещё я знаю точно: он бы ни за что не спустил её с лестницы. Не выставил бы за дверь.
– Как ты жила все эти годы, Лада? Вернулась из-за границы? Давно? Как поживает твой муж?
Девушка пожимает плечами и опускает руки.
– Понятия не имею, как он поживает. Я развелась с ним несколько лет назад. Да и на родину давно вернулась. С год, наверное. У меня очень спокойная и размеренная жизнь. Скучная, наверное, но меня всё устраивает. Почти.
Аль не сводит с неё глаз. Пронизывающий острый взгляд.
– Я тоже выросла, да? – смеётся она чистым, но немного печальным смехом. Сколько мы не виделись?
– Много. Лет тринадцать.
– Ты помнишь. Надо же.
– Я помню всё, Лада. И по-прежнему мне нравится произносить твоё имя. Лада. Ладушка. Моя синеглазая девочка. Зачем ты пришла? Ведь ты не просто так пришла навестить старого друга Аля?
– Берти… Берт. Помнишь, я звала тебя так?
– И это я тоже помню очень хорошо. И даже не спрашиваю, почему тогда сбежала.
– Так сложились обстоятельства. Ты ведь знаешь: иногда нам приходится делать то, что нужно, а не то, что мы хотим. Я рада, что ты есть, Берт.
– А могло и не быть меня? – он что-то выпытывает, а я никак не могу понять, что происходит. Страх ушёл, а напряжение – нет. Оно звенит в студии так громко и сильно, что, кажется, я ощущаю всем телом его вибрацию.
– Наверное, ты понимаешь, что я пришла не просто так, – девушка старательно не отвечает на большинство его вопросов. Делает вид, что рассеяна и легкомысленна. Но за всеми этими недомолвками и уклонами – свой особый смысл, которого я не знаю. Зато Аль, судя по выражению лица, о чём-то догадывается.
– Да уж. Вряд ли бы я увидел тебя ещё хоть раз. А тут такой подарок.
Он не издевается и не язвит. В его словах нет подтекста. А значит всё намного серьёзнее, чем можно подумать.
– Я пришла за Настей. Где она?
Аль приподнимает брови, но по лицу видно: он делает вид, что удивлён. Именно в этом играет. Ждёт, когда девушка наконец-то раскроет свои карты. Выложит флеш-рояль[1] на стол.
– Настя? Я не знаю никакой Насти, Лада.
– Хорошо, – улыбается она, – а имя Таисия тебе о чём-нибудь говорит?
– Это ещё один вопрос, и ни одного ответа. Так не пойдёт.
У меня в голове взрывается снаряд. Лицо горит, как в лихорадке. Меня словно кипятком облили с ног до головы. Настя?! Таисия?! Что это всё значит? По лицу Аля ничего не понять. Но он знает, знает, о чём говорит эта странная Лада.
– Хорошо, – тяжело вздыхает девушка и присаживается на стул. – Значит, будем разговаривать. Но подумай хорошо: нужна ли тебе вся эта история?
– Нужна, конечно. Может, я, наконец, пойму, что случилось много лет назад. Почему ты бросила меня. Сбежала. Вышла скоропалительно замуж за того мудака. Исчезла.
Похожие книги на "Та, что меня спасла (СИ)", Ночь Ева
Ночь Ева читать все книги автора по порядку
Ночь Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.