Drama Queens, или Переполох на школьном балу (СИ) - Побединская Виктория
– Значит, пойдешь со Стивом, – кивнул он, не забыв поцеловать Пенни в кончик носа и в лоб, будто убеждая, что ей не стоит от него отдаляться. – А мне пригласить эту твою Сью Смит, да?
– Да. Приглашай.
– Точно?
– Т‑то-точно, – пробормотала Пенни.
Этого поцелуя, абсолютно сумасшедшего и самого настоящего, ей хватит на пару лет реалистичных мечтаний о Люке.
– И ты этого хочешь?
– Хочу.
– А этот поцелуй? Тот, что был прямо сейчас.
Это ерунда?
– Е-ер-ерунда…
– Значит, встретимся на репетициях, Понни, – выдохнул он, но не отошел и даже не отпустил ее талию.
– Увидимся, Люк.
– И я буду танцевать со Сью…
– А я со Стивом.
– Ну я пошел.
– Иди…
– Если будет нужна помощь с вальсом – приходи…
– Приду.
– Я пошел.
– Иди.
– К Сью.
– К Сью.
Люк сделал наконец шаг, потом второй и вышел из гостиной, перепутав двери. Пенни хотела крикнуть, что это выход в гараж, но Люк, кажется, догадался сам и вернулся, чтобы выйти правильно.
Пенни не могла бороться с чертовыми пчелами и просто завизжала, чтобы разогнать их. И запрыгала по комнате, и затанцевала, а они все не унимались. Долбаные, чертовы, дурацкие, идиотские пчелы!
* * *
Кэтрин уже в третий раз перебирала книги в своем шкафчике, сама не понимая, что именно там ищет. Занятия закончились двадцать минут назад, все собрались в спортивном зале, а этого засранца до сих пор не было. Она сбежала под предлогом поискать его, вот только как найти того, кого нет?
Хитклифф опаздывал. Хотя он опаздывал всегда. На ковер к директору, на отчет в участок, на отработку к мистеру Эрлингтону. Но сегодня все было иначе: уважительная причина – назначенный судебный процесс; Кэтрин случайно узнала.
Но именно в этот момент ее словно окатило холодной водой. Потому что, находясь рядом с Хитклиффом, она забывала о том, кто он на самом деле.
В последний раз он был даже мил. И танцевал так ловко. А шутки про колумбийский наркокартель казались всего лишь глупыми шутками. Смешными и забавными. Но сейчас Кэт понимала: не было в них ничего забавного, и, представляя его на скамье подсудимых, только яснее понимала, насколько глубока между ними пропасть.
Кэтрин вернулась в зал, готовая признать, что ее идея с самостоятельными тренировками провалилась и, наверное, стоит перед миссис Шнайдер извиниться – вдруг вернется, – но дверь распахнулась, и, на ходу стягивая с головы усыпанный снегом капюшон, Хитклифф ввалился внутрь.
– Так, я здесь, прошу прощения, что задержался.
– Действительно, всего‑то на полчаса, – проворочал кто‑то.
Все медленно повставали, лениво зашевелившись.
– Все нормально? – неловко спросила Кэт.
Она вообще плохо понимала, что в таких случаях полагается спрашивать. Не уточняла, почем
снова назначены слушания и связаны ли они с нарушением комендантского часа, к которому имела непосредственное отношение, но Хитклифф и сам сильно не распространялся, так что Кэт предпочитала делать вид, что это не так уж ее и заботит.
– Это было лишь первое заседание, – ответил парень, через голову стягивая толстовку. – К Новому году должны закончить, – подмигнул он и, хлопнув в ладоши, занял место в центре зала.
На этот раз он был в майке, и Кэт не могла не обратить внимания, что тело у него подтянутое и стройное. И он не такой уж худой, как ей прежде казалось из‑за мешковатых кофт и рубашек.
– Итак, начнем с разминки.
– Это еще зачем? – пробасил Такер.
– Слушай, громила, ты тренеру своему перед футбольной тренировкой так же заявляешь?
Хитклифф вытащил из кармана телефон и, подключив его к стоящей на полу колонке, выбрал песню из собственного плейлиста. Зазвучала ритмичная мелодия, на каждый второй бит которой он делал легкий хлопок, шагая.
– Итак, я не собираюсь заставлять вас разминаться так, как это делают в танцевальных школах.
Не для того я, в общем‑то, пришел сюда. – Он широко улыбнулся, сверкнув зубами, как бы заранее зная, что к таким улыбкам девушки равнодушными не остаются. – Но чтобы никто не надорвал спину и ничего не потянул в отчаянной попытке
вальсирования, давайте все‑таки сделаем это. Раз, два, три.
Он начал с самых азов, но его уверенность буквально заряжала энергией. Казалось, что и сам Хитклифф получает огромное удовольствие. Его не смущало, что на него смотрит столько глаз.
И толпа, стоящая напротив, принялась повторять эти незамысловатые движения.
Кэтрин же, спрятавшись за спинами остальных и усевшись на подоконник, искренне не понимала, что заставляет людей наслаждаться танцами. Это ведь та же математика, только для тела. Вот только правда в том, что именно эта математика ей никак не давалась, но Кэт никогда бы не призналась в этом. Неужели есть что‑то, чего она не умеет? Поэтому решила спрятаться.
Спустя пару песен, когда все разогрелись, Хитклифф велел танцорам приготовиться и, пока все занимали свои места, подошел к Кэт. Та сделала вид, что очень занята чем‑то в ноутбуке. Он нагнулся и шепнул:
– Я вчера до трех ночи смотрел обучающие видео. Потом еще час репетировал. Клянусь, мать меня из дома едва не выгнала. А ты, значит, меня игнорируешь?
Кэтрин подняла на него совершенно невинны взгляд:
– Прости, сегодня слишком много дел, но в следующий раз я к тебе обязательно присоединюсь.
Она до последнего надеялась, что имидж «безумно деловой» обязательно сработает. К тому же до бала всего пара недель, не так уж часто придется притворяться. Хитклифф недоверчиво прищурился, но промолчал.
– И как тебе прошлогодние видео? – постаралась сменить тему Кэтрин.
– Неплохо. Но мне кажется, если мы добавим пару поддержек и несколько современных связок, получится интереснее. Круче, чем то, что танцевали в вашей школе до этого. Более современно, что ли. Как считаешь?
– О, делай как считаешь правильным. Я не против. – А про себя добавила: «Только меня не трогай».
– Ну что ж, тогда продолжим, – произнес Хитклифф уже громче. – Разбились на пары!
Пока он расставлял танцоров по паркету, подоконник рядом с Кэтрин скрипнул, и на противоположный край внезапно подсела Сью Смит.
– А ты здесь что делаешь?
Нет, для Кэт было неудивительно, когда кто‑то менял партнера прямо перед самым балом – разное случалось, но она никак не могла понять, к ком пришла Смит.
– Жду своего парня, его друг выдернул на пар слов, – ответила она.
Неужели Такера? Кэтрин оглядела зал. Но Такер все так же стоял рядом с баскетболисткой Мэй. Может, парень из автоклуба, как его? Кэтрин все время забывала его имя.
– А ты почему не танцуешь? – спросила Сью. – Из вас с ним, – кивнула она на Хитклиффа, – вышла бы прикольная пара.
Кэт промолчала. Сью была сама наивность. Ходила в литературный кружок, училась средненько, но была хорошенькой, чем, откровенно говоря, лишь усиливала впечатление глупышки.
– Ну как в книжке, понимаешь? – рассмеялась девушка.
– Да, я в курсе, – пробормотала Кэтрин. – Мне за последнюю неделю уже раз десять об этом сказали.
– Романтично, правда?
– Мировая литература уже доказала несостоятельность этой пары. Ты уж должна бы знать. – С этими словами Кэтрин захлопнула ноутбук.
– Зато это было страстно, – улыбнулась Сью.
– Не всем это нужно, Смит. Я бы предпочла быть той Кэтрин, которой достанется Уильям. Тот, что Уэльский, если вдруг не ясно. А не истеричкой из книжки Бронте.
– Может, ты и права, – ответила девушка. – Такие, как он, – кивнула она в сторону новоиспеченного хореографа, воюющего с руками Гарри, которые вместо того, чтобы вести Эмбер, пытались ее облапать, – такие, как он, нужны лишь для ярких воспоминаний. Моя мама обычно так говорит.
Но не больше.
Кэтрин захотелось встать и отвесить Сью подзатыльник, но она промолчала. На секунду е
показалось, будто Хитклифф еле заметно дернул головой, но потом продолжил заниматься танцорами. Вряд ли услышал. А если даже слышал, кажется, словам значения не придал.
Похожие книги на "Drama Queens, или Переполох на школьном балу (СИ)", Побединская Виктория
Побединская Виктория читать все книги автора по порядку
Побединская Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.