Заложник зла (ЛП) - Дарк Рэйвен
— Хорошо. Оставайся с ними. Мы будем ждать тебя в том другом доме. Держи меня в курсе.
Я кладу телефон в карман и бросаю последний взгляд на ряды странно одинаковых шляпок и платьев в шкафу, качая головой.
— Вся эта ситуация чертовски странная, — говорит Страйкер, направляясь к двери.
— Я знаю. В этом становится все меньше и меньше смысла, — бормочу я. — Зачем Адамсону понадобилось такое место, как это?
— И зачем твоей девушке звонить сюда? — говорит Страйкер, озвучивая столь же насущный вопрос. — Здесь ничего нет.
Да, потому что чем больше я здесь осматриваюсь, тем менее вероятным кажется, что она позвонила бы сюда в поисках места для ночлега. Что бы это ни было за место, это не гребаный пансионат.
— Как ты думаешь, она знает, что здесь происходит? — спрашивает Рэт, когда мы направляемся к боковой двери дома.
Хороший вопрос.
Я не отвечаю ему.
Мы покидаем жуткий дом Рози, мой разум лихорадочно работает. Если это не пансионат, то что же это такое? И какое, черт возьми, это имеет отношение к Эмме?
К тому времени, как мы покинем Койот-Спрингс, я буду уверен в одном. Эмма все еще скрывает секреты, и я вытащу их из нее.
Глава 12
Когда говорит леди-босс
Эмма
«Сара кричит, звук разносится по всей Колонии и эхом отдается в моей голове, как крик замученного животного.
Свист, удар.
Еще один крик.
— Правила предназначены для того, чтобы их соблюдали, — рычит Джейкоб, и раздается еще один треск. — Послушание — это путь к праведности…
Удар.
Сара воет в агонии.
Я стою там, оцепенев от ужаса. Я не останавливаю это, я не вмешиваюсь, я не умоляю его избавить ее от боли. Я этого не делаю из-за своих родителей и потому, что ей от этого будет только хуже.
Послушание — это путь к праведности…
Свист. Удар.
Крик».
Я рывком просыпаюсь, цепляясь за простыни. Я резко поднимаю голову, мокрая от пота и тяжело дышащая.
Послушание… Послушание… Послушание… Голос Джейкоба отдается эхом, ужасный и ледяной.
Лежа на животе, я убираю волосы с лица. Поворачиваю голову, чтобы оглянуться через плечо, мои глаза лихорадочно обшаривают комнату, мое горло так сжато, что я задыхаюсь. Пока я не вижу ванну с другой стороны. Пока я не вижу пустой шкаф, окно справа от меня, рассвет и лучи тусклого серого света, проникающие в него.
В двери комнаты нет окна, позволяющего руководителям церкви шпионить. Ванная комната — это не крошечная комната с деревянными панелями; это удобное пространство с белыми блестящими поверхностями. Я могу видеть это через открытую дверь. Снаружи доносится отдаленный звук нескольких голосов и шум двигателя байка.
Эти мелочи очень успокаивают, заземляя меня здесь и сейчас. Я не в Колонии. Я в клубе в Уайт-Спрингс.
И я пленница Спайдера, а не пленница Его Святого Мира.
Я бросаю взгляд на пустую половину кровати рядом со мной, а затем оглядываю комнату. Я одна.
Я должна бы радоваться этому, но почему-то это вызывает прилив одиночества.
Что он сказал прошлой ночью, после того как все закончилось? «Я — твоя жизнь, я — все, что есть у тебя, и все, что когда-либо будет».
Накатывает депрессия, безнадежность кирпичом давит мне на грудь.
Глаза щиплет от слез, как из-за Сары, так и из-за моей ситуации, я перекатываюсь на спину. Огонь вспыхивает на моей спине, и я вздрагиваю, поворачиваясь на бок.
Одиночество смыкается, душит.
Я медленно поднимаюсь с кровати. Поправляя рубашку Страйкера, я шиплю, когда ткань касается моего зада. Мои конечности болят, возвращая мысли о прошлой ночи, о том, как я была привязана к кровати Спайдера. Воспоминание о его ремне, обжигающем мою кожу, наполняет мой разум болезненной интенсивностью. Мое тело чувствует себя перегруженным, напряженным до предела.
Я снова оглядываю комнату.
Каждый раз, когда он причинял мне боль, он либо игнорировал меня после этого, либо полностью оставлял в покое.
У меня внезапно возникает неприятное чувство, что я знаю, как сложится остальная часть моей жизни. Когда я перестану… удовлетворять его мужскую похоть, меня вздернут и выпорют или посадят в тюрьму в комнате без компании в любое время, когда я не буду выполнять его приказы. И когда я ему не понадоблюсь, он просто оставит меня в окружении женщин, которые ненавидят землю, по которой я хожу, и опасных вооруженных мужчин, которые видят во мне изгоя, который пошел против их клуба.
У меня никогда не будет работы, я никогда больше не увижу Сару, никогда не познаю мир как свободная женщина.
Уже не в первый раз до меня доходит, что я просто сменила одну тюрьму на другую. Я хватаюсь за спинку стула, который стоит перед столом, мои ногти впиваются в дерево, когда я пытаюсь отогнать нахлынувшую волну безнадежности. Призвать на помощь решимость, которая обычно спасает меня от срыва в подобные моменты.
Есть только паническая клаустрофобия, которую я ассоциирую с тем, что нахожусь в ловушке в изоляторе Колонии. Я закрываю глаза, и горячие слезы брызгают по моим щекам.
Когда я открываю их, мой взгляд падает на библию, лежащую там, книга в кожаном переплете с золотым тиснением, насмешливо смотрящая на меня.
Напоминание о моей прежней жизни, столь отвратительно своевременное в ее присутствии, вызывает во мне волну ярости. Я хватаю библию и разворачиваюсь, с криком швыряя ее в стену. Я никогда не умела хорошо прицеливаться, так что, вероятно, только по чистой случайности она попадает в распятие на стене.
Крест и библия с глухим стуком падают на пол за кроватью.
Кто-то стучит в дверь, заставляя меня подпрыгнуть.
— Эй, что здесь за шум?
Я ожидала услышать, что Пип все еще стоит в коридоре на страже. Вместо этого в комнату доносится голос Ди.
Смахивая слезы, я щелкаю зубами от досады на саму себя.
Звенят ключи, и замок на двери щелкает, прежде чем она толкает дверь, открывая ее.
— Что здесь происходит, тебя что убивают?
— Что? — я моргаю, глядя на нее, затем отворачиваюсь, надеясь, что она не видит слез в моих глазах. Я всегда ненавидела показывать Ди какие-либо признаки слабости. Во всяком случае, мысль о том, что она знает, что секунду назад я рыдала, как ребенок, заставляет мои внутренности сжиматься еще сильнее, теперь, когда я потеряла перед ней лицо.
Ди входит в комнату. — Ты кричала несколько минут назад. Черт, это звучало так, как будто тебя здесь убивали.
— Извините, мэм.
— Ты все еще играешь в эту игру, не так ли? — она качает головой, глядя на меня, только она не выглядит удивленной или любопытной, как раньше, когда я ее так называла. Теперь она выглядит раздраженной. — Ангельский поступок на меня не подействует. Брось это.
Я опускаю плечи. Эти слова ранят сильнее, чем она, вероятно, могла бы подумать. Я сопротивляюсь бессмысленному желанию сказать ей, что это не притворство, и что я не пытаюсь набрать с ней очки.
— Двигай своей задницей. Ты помогаешь в баре, — она поворачивается к двери.
— Так рано? — зевая, я бросаю взгляд на разгорающийся рассвет.
После того, как Спайдер оставил меня, я провела всю ночь, ворочаясь с боку на бок, и сны о Саре и Джейкобе преследовали меня во сне.
Ди приподнимает бровь. — О, мы нарушили твой прекрасный сон, принцесса? Ты не гость. Все женщины здесь сами решают свои проблемы, Эмма.
Я вздыхаю, но она игнорирует это.
— Это твое имя, верно? — добавляет она, ее тон сочится сарказмом. — Или это тоже подделка?
Я отшатываюсь, как от пощечины. В течение нескольких недель с тех пор, как Спайдер перевернул мою жизнь, отношения между мной и Ди были далеко не приятными. Она разговаривала со мной только тогда, когда была вынуждена, отдавая приказы, когда я работала в баре или убирала комнаты в Каспере, но больше почти ничего не говорила. Я не забыла, что она ударила меня достаточно сильно, чтобы повалить на пол в первый рабочий день, когда я была там. После того первого дня она была холодной, но не злой. Сегодня она кажется особенно холодной, больше похожей на тот день, когда ударила меня.
Похожие книги на "Заложник зла (ЛП)", Дарк Рэйвен
Дарк Рэйвен читать все книги автора по порядку
Дарк Рэйвен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.