Переиграть Казанову (ЛП) - Робертс Лиза Браун
Я замер.
— Что?
Трей ударил меня по руке.
— Мэри Поппинс, притащи ее с собой. Этой девчонке стоит почаще выбираться. Дез и я старались затащить ее на вечеринку, но она вряд ли куда-нибудь пойдет.
— Я… Эм... почему ты думаешь, что я смогу вытащить ее, когда ты и Дейзи не смогли?
Он пожал плечами.
— Не знаю. Вы работаете вместе, так ведь? Разве твой гламур золотого мальчика на нее не действует?
Господи, он был также плох, как и Алекс.
— Она лучше останется дома и будет смотреть документалки, чем пойдет со мной. Поверь мне.
Трей рассмеялся.
— Все та же старая знакомая Ти. Она как будто из семнадцати сразу переместилась в семьдесят, — он подбросил ключи в воздух и поймал их. — В любом случае, чувак. Может, я увижусь с тобой вечером.
— Может быть. Увидимся позже.
Но, пока я шел к своей машине, я уже знал, что вечером останусь дома за просмотром отстойных фильмов в одиночестве.
Мой желудок скручивался, когда я думал о том, что Трина сказала Дейзи обо мне. Я не переживал. Не сильно. Она ведь была просто коллегой.
Ничего больше.
Глава 22
Трина
Суббота, 15 июня
Жужжание телефона разбудило меня, когда я дремала на диване.
"Позвони мне как можно скорее!"
Дейзи.
Я набрала ее номер.
— 911. Какой несчастный случай у вас приключился?
Она захихикала мне в ухо.
— Ты сидишь?
— Технически, я лежу.
— Идеально. А сейчас закрой глаза. Готова?
Я закатила глаза, но все же закрыла их. Не то чтобы она могла видеть это, просто я решила подыграть.
— Слейд окончательно запал на тебя.
Мои глаза распахнулись, а сердце сделало круг в груди, разыскивая, где бы приземлиться.
— Что? — мой голос вдруг превратился в шепот.
— Слейд! Бог мой, Трина. Он просто-напросто преследовал меня в торговом центре, задавая миллион вопросов о тебе. Да он с ума сходит от любви к тебе, девочка.
Я закрыла глаза, не смея поверить в это.
— Может, ты не так поняла. Возможно, он просто…
— Просто "что"? — отрезала она. — С каких пор он бегает за девушками? Поверь мне, здесь что-то большее. Я знаю его стиль. Слейд никогда не старается заполучить девушек. Они просто выстраиваются в очередь, и он выбирает ту, что хочет.
— Тогда ты тем более ошиблась, — сказала я. — Если есть очередь из девушек длинной в квартал, почему я должна его беспокоить? Он, скорее всего, просто заскочил, чтобы бесплатно поесть крендельков и просто поболтать с тобой.
Я пыталась поверить словам, пока произносила их, но мое глупое сердце продолжало парить по кругу в моей груди, как запертая в клетку птичка, желающая вырваться на свободу.
Дейзи фыркнула мне в ухо.
— Он покраснел, Трина. Слейд никогда не краснеет.
Я скинула одеяло с ног. Мне вдруг стало жарко.
— Так ты просто его смутила. Ты и меня раньше заставляла краснеть.
— Ты, черт возьми, права. Я смутила его, когда обвинила в том, что он по уши влюблен в тебя.
— Что ты сделала? — я вскочила, ходя кругами по гостиной.
— Если дословно, я сказала: "Слейд Эдмундс, я бы раньше никогда не подумала, что она может тебе понравиться". И он сказал, что ничего подобного нет, но его лицо выдало его с потрохами.
Мое сердце рухнуло на прежнее место.
— Дейзи, ты сама себе противоречишь. Если он сказал…
— Ты не видела его лицо, когда он говорил это. Поверь мне, подруга, ты на данный момент ярчайший свет на его радаре.
Ни за что.
— Что он хотел узнать?
Она колебалась.
— О, простые мелочи, ну ты знаешь.
— Теперь ты собираешься быть неоднозначной? Ты могла процитировать его тридцать секунд назад, а теперь не помнишь, о чем он спрашивал?
Что она скрывала?
Она вздохнула мне в ухо.
— Трей ждет меня, Трина. Я позвоню тебе завтра. Может, тогда я буду помнить лучше.
— Ты профан по части лжи, Дейзи.
— Знаю.
— Просто скажи мне.
Она вздохнула.
— Он пытался выяснить… Он хотел узнать, почему…
— Почему я такая чудачка? — я шлепнулась на диван лицом вниз и зарылась им в подушку.
— Он никогда не называл тебя чудачкой или как-либо еще, — она сделала паузу. — Честно говоря, Трина, я никогда не видела раньше, чтобы он вел себя так.
Громкий автомобильный гудок послышался в трубке.
— Я должна выйти прежде, чем мой папа убьет Трея за тот шум, что он поднял, — Дейзи говорила быстро. — Созвонимся завтра!
Я бросила свой телефон на кофейный столик и глубже зарылась в подушку. Нельзя было допустить, чтобы Слейд выведал все секреты шоу "Чудаковатой Трины". Ни за что.
Почему его вообще это заботило?
Я направилась в свою спальню и включила компьютер. Я уставилась на экран, надеясь, что он полностью поглотит меня и отправит меня в свое пространство, как в том странном фильме под названием "Трон". Я предпочла бы битву с персонажами видеоигр, которые могли бы убить меня, чем писать недельный отчет для мамы Слейда.
Или думать о том, почему Слейд задавал провокационные вопросы обо мне.
Что еще хуже, пришел еще один чек по почте от доктора Эдмундс. Я засунула его в шкафчик стола, потому что больше не могла заставить себя обналичивать их. Не когда мои чувства к Слейду были столь неоднозначными.
Курсор щелкнул, позволяя мне открыть документ под названием "Наставник", в котором были записаны все вещи, что Слейд делал неправильно. Или правильно.
Что насчет меня? Что насчет всех тех вещей, в которых я провалилась? Может быть, мне следовало написать отчет и на себя тоже. Я тяжело вздохнула и начала печатать.
Дети отлично ладили со Слейдом.
Я прервалась. Что насчет Слейда и меня? Ладили ли мы? Что-то изменилось на "Лихорадке Джунглей". Был тот момент под деревом, где я подумала, что может быть…
Проблема была во мне, так долго не ходящей на свидания или приходящей на свидания вслепую, устроенные Дейзи. Возможно, я успела позабыть, как вести себя в обществе парней.
Я соскочила со стула. Мама работала полную смену, так что остаток дня и вечер были в моем распоряжении. Мне необходимо было заняться чем-то, что убрало бы ненужные мысли из моей головы. Я не хотела превращаться в одну из тех зависимых девчонок, которая не может ни говорить, ни думать ни о чем, кроме определенного парня.
До приюта я добралась на автобусе меньше чем за час. Шерон всегда была рада видеть меня, и там определенно имелась работа, которую нужно было сделать. Может быть, это освободит меня от части вины из-за этих глупых чеков с заработной платой, лежащих в моем ящике.
И будут держать мою голову подальше от мыслей о Слейде и его пытливых вопросах.
Глава 23
Трина
Понедельник, 17 июня
Я проснулась обессиленной. Мало того, что мне приснился кошмар о моем брате, чего не происходило уже довольно давно, я еще и мечтала о Слейде. Мы сидели под деревом в парке, и он целовал меня, но затем он неожиданно отстранился, смеясь, и мы оказались окружены компанией детей из школы, хохочущих и тыкающих в меня пальцами.
Вчера, прежде чем пойти преследовать Дейзи по торговому центру, Слейд написал мне свой план проведения дня. Он хотел повести детей в парк с открытыми каменными стенами для скалолазания и фонтанами, бьющими из-под земли. Он удивил меня предложением сначала забрать меня, а уже потом отправиться к детям.
Я отказалась, используя спящую маму как отговорку, но по правде я просто не хотела, чтобы он видел храм мозгов, который мама установила в конце этой недели.
После принятия душа я встала перед зеркалом в ванной, высушивая волосы феном. Я пропустила пальцы сквозь них, заставляя кончики тонкими прядями ложиться вокруг моего лица.
Похожие книги на "Переиграть Казанову (ЛП)", Робертс Лиза Браун
Робертс Лиза Браун читать все книги автора по порядку
Робертс Лиза Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.