Под защитой плохого парня (ЛП) - Уайлд Никки
- Я ухожу отсюда с этой сучкой... Тронешь меня, и я убью ее.
- Ты не выйдешь из комнаты с этой девушкой. Ты можешь умереть здесь сейчас, или сказать мне то, что я хочу знать...
- И почему я должен поверить тебе?
- Потому что в противном случае ты труп, и эта симпатичная малышка, которую ты держишь, не защитит твою жалкую задницу от моего чертового магнума (прим. - револьвер).
- Если я соглашусь... у меня будет твое слово, что я уйду отсюда живым?
Артуро колебался. Я наблюдала за тем, как болельщица, которую он удерживал, находясь в полусознательном состоянии, слегка склонила голову в сторону. Он немного передвинул ее тело, когда она уронила голову вперед, и ствол его пушки слегка отодвинулся от ее лица.
И раздался выстрел.
Мой Глок взлетел вверх, и одна гильза упала на пол возле меня.
Артуро выстрелил, патрон, не причинив никому вреда, отскочил от потолка, рассеивая по комнате осколки бетона. Он рухнул на пол, потянув за собой болельщицу, и больше не двигался.
В одно мгновение, мои глаза были прикованы к Хантеру.
- Какого хрена? Зачем? - зарычал Хантер. - Он почти сдался! Он мог помочь нам уничтожить весь гребанный картель!
Хантер подошел к Артуро Альварес и выбил пистолет из его руки.
- И в тот момент, когда ты потерял бы бдительность, он снес бы твою голову из того, что находится у него в рукаве, - ответила я, кивая на тело. Хантер присел и задрал рукав, обнаруживая маленький серебристый девятимиллиметровый пистолет.
- Он не собирался принимать предложение, - сказала я.
- Мы не уничтожили главарей, Сара. Они продолжат возвращаться, если я не смогу остановить остальных братьев...
Я не слушала. В моих ушах все еще звенело от выстрелов, но глаза были прикованы к стене позади Артуро... И к небольшим царапинам на полу.
- Интересно, - пробормотала я, проходя мимо Хантера.
- Хм? - он оглянулся. - У тебя что-то есть, Сара?
Я подняла свой пистолет и сильно ударила по стене.
- В чем дело? - поднимаясь на ноги и наклоняясь ко мне, спросил он с любопытством.
Я снова ударила по стене.
- Ты слышишь это, Хантер?
Он с любопытством наклонил голову, переводя взгляд со стены на меня.
- Нет. Что ты делаешь?
- Я заметила кое-то, когда Артуро упал, - отметила я. – Эта стена не соединена с полом.
Хантер широко раскрыл глаза и выхватил у меня пистолет. Быстро размахнувшись, он снова стукнул по стене. Услышав по ту сторону стены эхо, на его губах заиграла лукавая улыбка.
- Детектив, ты гений, - хохотнул он.
- Он что-то здесь охранял, - поняла я, прижимаясь к стене и услышав щелчок задвижки.
За нами появилась еще пара байкеров, и они начали помогать Хантеру оттаскивать полки от стены, открывая взору широкий дверной проем.
- Ну-ка, посмотрите на это, - усмехнулся Хантер, поворачиваясь к своему павшему противнику. - Ты что-то скрывал от меня? Так не поступают с другом...
Он поднял пистолет и открыл дверь. Я прикрывала его, держа свой глок наготове. Шаря в поисках выключателя за дверным проемом, я почувствовала небольшой бугорок под пальцами. Быстро взглянув на президента байкеров, я включила свет, заливший комнату.
Я была удивлена тем, как тайная комната Артуро была похожа на командный пункт Хантера. Без окон и с минимум декора; посередине стоял большой стол. Стены и столешницы были покрыты картами, диаграммами и пометками... все надписи сделаны на испанском.
Парни вокруг нас были больше заинтересованы огромными пачками стодолларовых купюр, аккуратно сваленных у дальней стены.
- Что это? – спросила я.
Хантер осмотрел помещение.
- Без понятия...
Он поднял пару страниц, глядя на написанный текст, и его взгляд прошелся по паре карт Мексики.
- Это выглядит слишком важным, чтобы оставить, - прокомментировала я. Я заметила, как бросались в глаза красные метки, выделявшие области на картах, которые, по-видимому, вызывали интерес.
Взгляд Хантера встретился с моим, и он кивнул в знак согласия.
- Так и есть. Нам придется взять все это в Эль Пасо и перевести. Мы могли бы наткнуться на что-то довольно интересное здесь...
Все больше и больше Изгнанников входило в комнату, словно летящие на пламя мотыльки. Они охапками выносили пачки денег, пока мы изучали стол. Я достала свой телефон и сделала пару снимков документов, разложенных на столе.
- На всякий случай, если их расположение имеет значение, - беспечно сказала я ему.
- Хорошая мысль, - сказал Хантер с хитрой улыбкой.
- Хотелось бы верить, что ты любишь больше меня, чем мое тело, - сказала я ему, смеясь. - А теперь давай заберем похищенных и уберемся отсюда, пока не стало слишком поздно.
- Как скажешь, детектив... - ответил Хантер, притягивая меня для страстного поцелуя.
Глава 20
Вскоре мы вернулись к полуразрушенному бару, который являлся штаб-квартирой МК Драконов Дьявола.
Обратная поездка была наполнена вопросами, оставшимися без ответа. Чем больше я думала о событиях, которые произошли ночью, тем больше я беспокоилась о последствиях...
Хантер остановился у входной двери. Как только мы слезли с мотоцикла, байкеры окружили нас. Они ликовали в знак победы, когда мы присоединились к ним, но в моей голове было так много разных мыслей, которые мешали мне присоединиться к их буйному веселью.
- Мы еще не закончили, - раздался властный голос Хантера, заглушая всеобщее ликование. Все вокруг успокоились, внимательно наблюдая за ним.
Их взгляды следовали за Хантером, направившимся к задней части белого фургона, который Изгнанники забрали с южной территории границы. На обратном пути он едва проехал через туннель, и я знала, что в грузовике находились похищенные подростки... И раненый друг.
Подойдя, Хантер щелкнул пальцами и указал на заднюю дверь фургона. Несколько Драконов Дьявола распахнули дверь и потянулись за раненым байкером.
Хантер приказал:
- Поговори со мной, Гризз.
Здоровяк байкер, прислонившись к внутренней стене фургона, пробормотал что-то ему на ухо.
- Рад слышать это, брат, - президент байкеров рассмеялся и схватил его плечо. - Вскоре, ты будешь в хороших руках. Готов покинуть этот проклятый фургон?
Гризз слегка кивнул.
- Несите его внутрь, - сказал Хантер Драконам. Понадобилось пятеро байкеров, чтобы протащить его через толпу. Кто-то из другого клуба поддерживал открытую дверь и включил свет, пока они несли раненого товарища.
Хантер запрыгнул в фургон и проверил девушек. Он поднял подбородок каждой, посмотрел в их глаза и слегка щелкнул пальцами, чтобы привлечь их внимание. Когда все они смутно отреагировали, он выпрыгнул из фургона и закрыл дверь.
Дважды ударив по машине и махнув водителю, Хантер отошел в сторону, в то время как двигатель тотчас завелся и фургон сорвался с места.
- Куда он повез девушек? - спросила я его.
- В больницу, - поспешно ответил Хантер и сразу же обратился к остальным. - Идите внутрь, отнесите карты в пустую заднюю комнату и сложите там все, что мы вам одолжили. Деньги можете оставить себе. Выспитесь сегодня хорошо, потому что вы, блядь, заслужили это.
Байкеры припарковали свои мотоциклы вокруг бара и направились внутрь со своим оружием, бронежилетами и всем содержимым комнаты Артуро, которое было распределено между ними.
- В больницу? - переспросила я для верности.
- Прямо сейчас те девушки ни черта не соображают, - сказал он мне. - Они будут страдать от адского отходняка утром... и лучше отдать их властям, чтобы те позаботились о них.
Властям...
- О Боже, мы так облажались, - пробормотала я, закрыв лицо руками. Я почувствовала, как Хантер подошел ближе и приобнял меня за плечи.
- Что ты имеешь в виду?
- Что мы сделали сегодня...
- Что мы сделали сегодня, так это спасли жизни, Сара, три из них принадлежат той группе пропавших болельщиц, которую ты так отчаянно пыталась найти...
Похожие книги на "Под защитой плохого парня (ЛП)", Уайлд Никки
Уайлд Никки читать все книги автора по порядку
Уайлд Никки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.