Темные воды Миссисипи (СИ) - Пантелли Дж. Дж.
— Я без нижнего белья, малыш. И я соскучилась.
Прикусываю язык Коула, играя со штангой. Он одним движением освобождается от полотенца на своих бедрах. И его твердый, горячий член упирается в мой живот.
— Коул, — я поглаживаю влажную головку большим пальцем. — Только твой член будет во мне. Только твой.
Развожу ноги шире и придвигаюсь к нему до предела, схватив руками за ягодицы. Он поднимает меня с мойки и несёт в сторону комнаты, играя с моим языком. Парень укладывает меня на кровать и помогает стянуть через голову футболку. Его рот тут же обрушивается на мои соски.
— Бл@ть, детка, я так скучал!
В руках Коула оказывается презерватив из прикроватной тумбочки. Он быстрым движением освобождает его от упаковки и раскатывает по всей длине члена.
— Иди уже ко мне. Я безумно тебя хочу!
Тяну его за руки, и он падает прямо на меня. Я ловко маневрирую, укладываю Коула на лопатки и сажусь сверху.
— Я словно дождалась Рождества и получила самый желанный подарок! Буду наслаждаться этим подарком, всю ночь…
ГЛАВА 29. Коул
Я покидаю квартиру, когда Микки ещё спит. Ее длинные волосы разметались по подушкам. Пару минут любуюсь ее приоткрытыми опухшими губами, что дарили мне поцелуи всю ночь. После бесшумно покидаю комнату, а затем квартиру.
Оставляю у консьержа Оливера сотню баксов, чтобы он купил завтрак для Микки. Последнее время я появляюсь в квартире только для того, чтобы переночевать. Так что, когда девушка проснется, она не найдет ничего аппетитного в моем холодильнике.
Как только я подъезжаю к клубу, замечаю черную «Шевроле Орландо» Быка. Черт, все эти дни он пытался связаться со мной, но я не хотел говорить с парнем.
— Какого хрена, мужик? — раздается его вопрос, когда я выбираюсь из машины. — Я несколько дней пытаюсь до тебя дозвониться!
Я пожимаю огромную ладонь Джилроя и достаю из кармана пачку сигарет. Когда мы оба подкуриваем, к моему сгоревшему «Вранглеру» подъезжает эвакуатор.
— Ты ничего не хочешь мне рассказать?
Мы оба наблюдаем, за работой парней, которые крепят тросы к тому, что осталось от джипа.
— Нет. — отрезаю я, пытаясь пресечь дальнейшие расспросы.
— Ты, бл@ть, шутишь? Твою задницу кто-то пытался поджарить, а ты так спокоен?
Бык упирает руки в бока и впивается в меня своим взглядом.
— Что ты хочешь услышать? Я не грёбаный учитель в средней школе, я тот, кого ненавидит весь штат Луизиана! О моей смерти мечтают многие.
Делаю последнюю затяжку и вдавливаю окурок своим ботинком в землю.
— Ты думаешь, я идиот? — Бык хмыкает и качает головой. — Вся эта непонятная хрень началась, когда Брайан лишился этой золотой жилы!
Парень ладонью указывает на вывеску над входом в клуб.
— Послушай, Джилрой, это не твоего ума дела! Мне пора работать! — говорю я и шагаю к клубу.
— Ты что-то узнал, да?
Его вопрос заставляет меня остановиться, я разворачиваюсь и подхожу вплотную к парню.
— Просто никогда не произноси свои мысли вслух! Особенно при Кигане!
Мы несколько секунд прожигаем друг друга глазами.
— Значит, я прав. — Джилрой сплевывает на землю. — Твою мать, Даффи, что у этого ублюдка есть на тебя? Почему бы тебе не посвятить босса во все это дерьмо?
— Привет, мальчики! — голос Морган заставляет нас отступить друг от друга.
Синеволосая девушка провожает взглядом эвакуатор, что увозит обгоревшую тачку и нервно сглатывает.
— Куда ты увез Микки? — теперь ее глаза обращены прямо на меня. Бык скрещивает руки на груди и как-то странно улыбается.
— Собери все ее вещи, Скотт и отвези их на мою квартиру в Даун-Тауне. — распоряжаюсь я.
— Я подброшу тебя, Морган! — Джилрой подмигивает девушке, она показывает ему средний палец и скрывается за углом клуба, шагая к служебному входу. Я знаю, что когда-то между ними пробежала черная кошка, но никогда не расспрашивал парня об этой драме.
— Микки? — его брови ползут вверх. — Это та крошка, которая поимела тебя на моей вечеринке?
Его громкий смех заполняет воздух вокруг. Игнорирую его вопрос и направляюсь в сторону клуба.
— Ты забыл о главном правиле, Лонер! — я открываю дверь и останавливаюсь, услышав его слова. — Она сделает тебя уязвимым, мужик.
Крепко сжимаю дверную ручку, переваривая слова Джилроя.
***
Перед тем, как вернуться в квартиру этим вечером, шагаю в сторону гримерок. Мне нужно увидеть Кейси. Ее голос раздается из-за двери. Черт, опять скандал? Через секунду дверь распахивается, и заплаканная Барбара пролетает мимо меня.
— Мистер Даффи? Чем обязаны?
Кейси прислоняется плечом к дверному косяку и, прикусив нижнюю губу, проводит взглядом по моей фигуре.
— Найди замену Микки, она здесь больше не работает.
Девушка прыскает, а ее глаза мечут молнии.
— Серьезно? Эта девочка, Даффи?
— Скажи спасибо, что я не выбросил тебя на хрен на улицу, после того, как ты напала на Микки. — я делаю шаг в сторону девушки. — И с каких пор ты и Брайан стали друзьями?
Кейси не выдерживает моего взгляда и опускает глаза в пол.
— У тебя скоро день рождения, малыш. Может, отметим, как в прошлом году? — она проводит ладонью по моей груди, ее рука опускается ниже. — В этот раз я могу взять с собой Одри. Ей чертовски сильно хочется насладиться твоим членом ещё раз.
Я перехватываю её ладонь, когда она добирается до ширинки на моих джинсах.
— Предложи это Брайану, уверен, он не откажется от твоих услуг.
Отталкиваю ее ладонь. Когда я удаляюсь по коридору, в мою спину летят отборные ругательства. День наконец подходит к концу, и я поднимаюсь на лифте на двадцатый этаж. С моего лица не сходит улыбка, когда я вспоминаю испуганное лицо Микки. В моих руках пакеты с покупками. Я, черт возьми, последний раз был в супермаркете вместе с мамой. Что со мной делает эта девушка? Неужели Бык прав, и я стану зависимым от нее? Какая к черту разница, если впервые возвращаясь в свою квартиру, я чувствую себя самым счастливым сукиным сыном.
Когда я открываю дверь, Микки сидит напротив телевизора со стаканом воды в руках.
— Нашла канал со старыми американскими фильмами?
Девушка моментально реагирует на мой голос. Она соскакивает с дивана и повисает на моей шее.
— Я соскучилась! И чертовски голодна! — ухватившись за мои волосы, Микки наклоняет мою голову вниз и жадно целует.
— Морган привезла твои вещи? — спрашиваю я, оторвавшись от сладкого рта. Она кивает и кладет голову на мою грудь.
— Мне будет ее не хватать. — печально произносит Микки.
— Через два дня ты приступишь к занятиям, тебе будет не до скуки.
— О чем ты? — ее глаза удивлённо смотрят на меня.
— Я оплатил трёхмесячные курсы аудита и налогообложения. — отстраняюсь от девушки и шагаю к кухонной зоне. Пакеты с покупки водружаю на стол.
— Ты шутишь? — Микки усмехается и помогает мне разобрать пакеты
— Пару остановок на трамвае, и ты в учебном центре.
От ее визга мои ушные перепонки вот-вот лопнут! Девушка огибает стол и запрыгивает ко мне на руки.
— Спасибо!
Она касается моих губ.
— Хочешь поужинать в городе?
Микаэлла быстро кивает и спрыгивает с моих рук.
— Дай мне десять минут.
Девушка скрывается в комнате, а мое лицо разрезает довольная улыбка
ГЛАВА 30
Микаэлла
Таких удивительных снов мне не снилось очень давно. Я с родителями и Эстер провожу время на пикнике возле реки. Мы смеемся, бросаем мелкие камешки в воду и жуем мамин яблочный тарт. Сладкая начинка тает у меня на пальцах и липнет к отросшим волосам. Эстер пихает меня в воду и показывает язык. Что-то с грохотом падает на пол, и я просыпаюсь. Оказывается, я задела рукой флакон с одеколоном на прикроватной тумбочке. Поднимаю элегантный, словно сделанный из горного хрусталя квадрат и подношу к носу. Чёрт, какой потрясающий запах! Вот откуда эта сладкая вата и жженая карамель! Нажимаю на распылитель и покрываю прозрачным слоем свою подушку. Теперь Коул всегда будет со мной.
Похожие книги на "Темные воды Миссисипи (СИ)", Пантелли Дж. Дж.
Пантелли Дж. Дж. читать все книги автора по порядку
Пантелли Дж. Дж. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.