Партнёры (СИ) - Райт Элис
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90
Диего перевёл взгляд на меня, подойдя поближе и прищурился.
— Тут ещё и этот патлатый олух?! Где он?!
— Нет его здесь! Пока нет, во всяком случае. Успокойся и выслушай меня! Пожалуйста, — жалобно заскулила я, не отводя взгляда от взбешённого брата.
Он слабо кивнул, но его кулаки не разжимались. Стоя на кровати, я слегка придвинулась к нему, чтобы загородить Нэйта, дабы лишний раз не выводить его из себя.
— Послушай, я всего лишь хотела, чтобы Оливер увидел меня с Нэйтом и отвалил. Как ты понимаешь, Нэйт согласился помочь, не спрашивая в чуть суть, — спокойно объясняла я, и Диего еле заметно хмыкнул, метнув взгляд за мою спину. — Нэйт отличный друг и не отказал мне в помощи. Мы просто лежали и ждали, когда Оливер нас застукает. А в итоге пришёл ты. И вообще, какого хрена ты пришёл?!
— А потому что ты никогда не спрашивала, когда я приду. Я и заподозрил что-то неладное, — укоризненным тоном ответил он.
— Спалилась, сестрёнка, — хохотнул Нэйт за моей спиной и Диего плотно сжал челюсти.
— Почему ты мне ничего не рассказала?! Габи, какого чёрта, ты уже не в первый раз за этот месяц недоговариваешь мне?! Что происходит?! Я же твой брат, а не враг! — прохрипел он, с негодованием смотря мне в глаза.
Потупив взгляд, судорожно вздохнула. Он прав и мне стало безумно стыдно.
Вовремя спохватилась, идиотка!
— А я говорил, Габи. Надо было сначала Рэмбо поставить в известность, — буркнул Нэйт за моей спиной.
— С тобой будет отдельный разговор, — рявкнул он, вновь просканировав Нэйта и остановив свой взгляд на его трусах. — Оденься, мать твою.
— Но мы же ещё не…
— Габи, — послышался голос Оливера из прихожей, перебив меня и я застыла.
Вот же чёрт!
Святые апостолы помогите!
Диего дёрнулся, но я удержала его на месте с мольбой глядя на него.
— Пожалуйста, Ди, не надо никому сейчас бить морды. Всё уже пошло не по плану, — прошептала я. — Он теперь не поверит, раз ты здесь.
Вздохнув, я слезла с кровати, но Нэйт тут же привлёк меня к себе, подойдя ко мне.
— Милая, может и неплохо, что тут Диего? Он увидит, что твой брат не против нашей связи, моё лицо не разбито, мы оба раздеты и это только уверит его в происходящем, — обратился он ко мне, поглядывая на Диего. — Рэмбо, потом настучишь мне голове, но я обещал помочь Габи, — бросил ему и накинул мне на плечи свою толстовку, рукава которой прикрыли мою грудь. — Не хочу, чтобы на мою девушку пялились, — игриво подмигнул мне, как в этот момент в комнату зашёл Оливер с букетом моих любимых цветов и встал как вкопанный, разглядывая меня в объятиях Нэйта.
Его взгляд сантиметр за сантиметром пополз с ног до головы, впитывая меня, затем перешёл на Нэйта, стоящего у меня за спиной и прижимающего к себе, а потом на Диего, который стоял у окна и тяжело дышал.
— Габи, что тут, чёрт побери, происходит?! — воскликнул он севшим голосом.
С лица Оливера сошли все краски. Он фактически в секунду стал белым, как простыни на моей постели. Его глаза налились кровью, а дыхание сбилось. Букет выпал из его рук и прекрасные белые каллы рассыпались около его ног.
— Милая, надень мою толстовку, а то тут слишком много свидетелей нарисовалось, — мягко произнёс Нэйт, натянув мне на голову кофту. — Оливер, ты не вовремя, — уверенно обратился Нэйт к нему.
— Что?! Не вовремя?! Габи моя! — заорал он, пока я надевала толстовку.
Мысленно я была невероятно благодарна Нэйту за этот жест, потому что внезапно мне стало совсем неуютно стоять в одном белье перед тремя парнями. И пусть с одним из них я не так давно была вообще без белья, другой видел меня в самой разной одежде, а когда я была совсем маленькой и без неё, а третий был самым лучшим другом, но тем не менее мне было некомфортно. Толстовка Нэйта спрятала моё практически обнаженное тело и придала некоторую уверенность, чтобы продолжить свой спектакль. Прижавшись к Нэйту спиной, откинула голову ему на плечо и глубоко вздохнула. Нэйт всё понимал без слов и мягко обнял меня.
— Ты не у себя дома, чтобы вопросы задавать, — бросил ему Диего.
Хвала небесам! Диего вроде решил не сдавать меня!
— Оливер, тебе лучше уйти, — произнесла я, покосившись на Диего, который медленно начал подходить к нам, обходя кровать со спутанной простыней. Туда же упал взгляд Оливера, и он нахмурился ещё сильнее. Выражение его лица стало таким, словно он получил удар между ног. — Вы оба помешали нам, поэтому выйдите из спальни.
Диего вопросительно поднял бровь, смотря на меня и встав в полуметре от нас. Я даже представить не могла, чего стоит моему брату сдерживать себя, но готова была упасть ему в ноги и благодарить сутки напролёт.
— И ты не против этого балагана?! Ты же знаешь, что я люблю твою сестру! Ты же всё понимаешь! — взревел Оливер, обращаясь к Диего.
— Габи взрослая девушка и сама разберётся с кем ей встречаться, — наконец ответил мой самый лучший брат и мы вдвоём с Нэйтом облегченно выдохнули.
— Но она… Я же… Чёрт, это всё какой-то бред, — нервно усмехнулся Оливер, запустив ладони в волосы и зачесав их назад. Он был потерян, но при этом явно не отказался бы надрать задницу Нэйту. — Габи, мы же совсем недавно… Ты не говорила, что у тебя есть парень!
— А тебя это не касалось, — ехидно прошипела я, взмахнув рукой.
— Нет, это как раз касалось меня! — воскликнул он и сделал шаг вперёд, наступив на нежные цветы на полу. Диего молниеносно выставил руку вперёд и упёр ладонь в грудь Оливера.
— Не обостряй, — тихо прорычал он Оливеру.
— Она моя, Диего. И ты прекрасно знаешь, что я чувствую к твоей сестре. Ты знаешь, что я искренен. Но это… Нет… — он замотал головой, отшатнувшись. Мне показалось, что в его глазах появились слёзы.
— Если честно, то мне его жаль, — прошептал мне на ухо Нэйт, на что я только усмехнулась. Но со стороны это выглядело, словно мы продолжали флиртовать на глазах у изумлённой публики. — Я не силён в любви и прочей ванильной хрени, но кажется, твоя «русалка» влипла по полной.
— Убери от неё свои руки! — заорал Оливер и вновь двинул к нам, но его остановил Диего.
— Я два раза не повторяю. Выход там же, где и вход, — рыкнул Диего, закрывая нас своей спиной.
Оливер дышал так, словно только что совершил кросс по пересечённой местности. Его грудь тяжело вздымалась, пока он, не веря в происходящее, попятился назад. Я уверенно посмотрела ему в глаза и увидела в них боль и досаду. И ревность. Жгучую и разрушаю ревность. Всё вышло именно так, как я и хотела. Теперь он не захочет иметь с обманщицей и предательницей ничего общего и оставит меня в покое.
Это же хорошо, верно?!
— Уходи! Забудь меня! Провались ты уже! Исчезни! — разошлась я, сделав шаг вперёд и размахивая уже обеими руками. — Ты прошлое. А моё настоящее это Нэйт. Освободи меня уже от своего присутствия!
— Тебе это так просто с рук не сойдёт, — хрипло пригрозил он Нэйту и вылетел из спальни. Через пять секунд входная дверь хлопнула.
Диего повернулся к нам.
— Не думал, что когда-нибудь соглашусь с этим патлатым, но тебе это и впрямь с рук не сойдёт, — прищурившись, тихо произнёс Диего, буквально пригвождая к месту Нэйта.
— Ди, прекрати! Это была моя идея! Хочешь поругаться?! Тогда ругайся со мной, но Нэйта оставь в покое! — почти закричала я, сделав шаг к нему и задрав голову, смотря на своего брата.
Меня немножечко потряхивало от адреналина и непонятной злости, поэтому я была готова ругаться со всеми вокруг. Можно даже сказать, что затеять ссору было отличным решением, чтобы выпустить из себя огромное количество энергии, которая разрывала меня сейчас.
— Ребята, перестаньте ругаться, — примирительно произнёс Нэйт и слегка оттянул меня назад. — Если уж на то пошло, то у вас одна цель — отвадить Оливера. Согласен, Рэмбо, что идея Габи была… слишком авантюрной, но, судя по всему, она сработала. А мы, как ваши друзья, всегда будем на вашей стороне и сделаем и не такую дичь, если понадобится. Только пожалуйста, перестаньте выяснять отношения. Вы же семья, чёрт вас всех дери!
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90
Похожие книги на "Партнёры (СИ)", Райт Элис
Райт Элис читать все книги автора по порядку
Райт Элис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.