Sir (ЛП) - Уолкер Н. Р.
— М-м-м, — пробормотал он, почти засыпая.
— Это означает хорошо, я так понимаю?
Левин усмехнулся.
— Очень хорошо, Мастер.
Хантер даже улыбнулся, а потом повернулся ко мне.
— Приготовить ему ванну, Сэр?
Его сострадание и забота грели душу.
— Да, пожалуйста. И спасибо тебе, саб. Твоя предусмотрительность очень ценна.
Он улыбнулся и склонил голову, прежде чем повернуться и выйти. Я снова обратил внимание на Левина, чтобы обеспечить ему лучшую заботу. Я втер мазь в ягодицы, затем перевернул саба и нанес мазь на грудь и живот.
— Ты можешь сесть? — спросил я.
Он сел, одарив меня ленивой улыбкой.
— Благодарю Вас, Мастер.
— Как ты себя чувствуешь сейчас?
Его улыбка превратилась в ухмылку.
— Я чувствую, что лечу.
Я усмехнулся и положил руку ему на лицо, заставляя смотреть прямо в глаза.
— Я не имел в виду физически. Ранее ты был встревожен, на грани. Ты хотел, чтобы я напомнил тебе, кто ты такой.
— И вы напомнили, — ответил Левин. Его глаза еще были темными, но на этот раз наполнены чем-то другим. Мне потребовалось мгновение, чтобы понять. Это была убежденность. — Теперь я знаю, что даже если Хантер решит уйти, у нас все будет хорошо. Не знаю, почему я усомнился в нас. Ведь мое место здесь, а не где-либо еще, я ваш сабмиссив. Спасибо, Мастер. Вы знали, что мне нужно, и дали мне это.
Я крепко поцеловал его и притянул к своей шее.
— Спасибо тебе за понимание того, что мне нужно было дать это тебе. — Я помог ему слезть со стола. — Я пойду в ванну с тобой.
Хантер проверял температуру воды и быстро выпрямился, когда мы вошли.
— Вода не очень горячая, — сказал он.
— Спасибо, — ответил Левин. Он положил свою руку на руку Хантера, когда забирался в ванну, и Хантер инстинктивно помог ему. Он держал его за руку, пока Левин опускался в воду. И это согрело меня, заставило гордиться. Мне вспомнились слова Левина...
«Теперь я знаю, что даже если Хантер решит уйти, то все у нас будет хорошо. Не знаю, почему я усомнился в нас. Ведь мое место здесь, а не где-либо еще, я ваш сабмиссив».
Как и Левин, я теперь понял ту же истину. Хотел ли я, чтобы Хантер остался? Безусловно. Но если он уедет завтра, мы с Левиным будем в порядке? Да, несомненно.
То, что Хантер был здесь и неопределенность его пребывания, открыли много интересного между мной и Левиным. Появление нового саба заставило нас усомниться в собственных позициях и потребностях, и наши эмоции были натянуты до предела. Но Левин и я были основой, фундаментом, на котором мог вырасти Хантер или любой другой мужчина.
Я верил в Левина и в себя — в нас, и доверял. Это не означало, что мы не будем скучать по Хантеру, если он решит уйти, потому что мы будем. Но мы с Левиным были единым целым. Я знал это, и тоже очень жалел, что в какой-то момент усомнился в нас. Возможно, сомнение — неправильное слово. Может быть, восприятие как должного было более подходящим. Я всегда знал, что Левин идеален для меня, но никогда по-настоящему не анализировал и не изучал нашу эмоциональную связь.
Левин пробрался в мое сердце, этот дерзкий, жадный мальчик. Я все еще оставался его Домом, а он моим сабом, но это я ему принадлежал. Он владел моим сердцем.
— Сэр, — сказал Хантер. — Может, мне пойти и прибраться в игровой комнате?
Он заставил меня улыбнуться.
— Спасибо тебе. Я ценю твою инициативу.
Он исчез, и Левин растянулся в ванне, погрузившись по самый подбородок. Его глаза были закрыты, на лице играла довольная улыбка. Я посидел с ним немного, искупал и снова спросил, не болит ли у него где-нибудь.
— Вовсе нет, Мастер. Я чувствую себя прекрасно, — пробормотал он. Теперь в нем чувствовалось спокойствие, как будто он плыл на лодке по течению, сохраняя четкое направление, и когда саб сказал, что хочет принять душ, чтобы смыть масло и смазку, я оставил его и отправился на поиски Хантера.
У него было достаточно времени, чтобы прибраться в игровой комнате, но дверь еще была открыта, и я просунул голову внутрь.
И от увиденного застыл на месте.
Хантер стоял перед крестом на коленях, опираясь на пятки. Чистящие полотенца лежали в куче рядом, как будто он закончил уборку и остановился на мгновение, чтобы подумать.
Я хотел оставить его наедине с мыслями, но мне нужно было убедиться, что с ним все в порядке. Я вошел, и он вздрогнул, быстро схватив полотенца. Я поднял руку вверх.
— Оставайся на месте, — сказал я, подходя к нему. Он сделал паузу и вернулся в прежнюю позу. Я провел пальцами по его волосам, а затем опустился на колени рядом с ним и посмотрел на крест. — Это очень похоже на посещение церкви, — прошептал я.
Он почти улыбнулся.
— Так и есть.
— Во многих отношениях это стало моей церковью, — размышлял я. — Не в кощунственном смысле. Я никогда не был чрезмерно религиозным, но ничего не имею против. Люди находят покой и утешение в своей вере. И это то, что я нахожу здесь. Не все это понимают.
— Да, — прошептал Хантер. — Я понимаю. Я тоже нахожу здесь покой. Там — где я свой. Где люди похожи на меня.
— В сексуальных предпочтениях?
Он кивнул, мягкий румянец окрасил его щеки. Я улыбнулся. Этот мальчик и я были похожи... Мы пришли из разных миров, но во многих отношениях были одинаковыми.
— Ты бы хотел поговорить о сессии Левина?
Он перевел взгляд с меня на крест.
— Да, это... отличается от того, что я ожидал.
— Лучше? Хуже? Или ты еще думаешь над этим?
Он сделал глубокий вдох и медленно выдохнул.
— Лучше. Вы были правы. Я думаю, мне нужно было увидеть. Я не был уверен, смогу ли остаться в комнате, но потом заметил, как Левин реагировал. — Он сглотнул. — Вы помогли ему. Я не знал, что флоггер можно использовать для удовольствия.
Черт возьми. Бедный, бедный мальчик.
Я сделал глубокий вдох и медленно выдохнул.
— Каждая вещь в этой комнате предназначена для удовольствия. Некоторые люди нуждаются и наслаждаются определенными дозами боли в паре с удовольствиями. Я знаю свои пределы, и как саб, и как Дом. Я не против малых доз, в нужной мере и с правильной рукой.
— Вы... как саб? Я просто не могу себе этого представить, Сэр.
Я усмехнулся.
— О да. Магистр Колтон знал, за какие ниточки дергать. Он мог играть на мне, как на арфе.
Глаза Хантера расширились, прежде чем он моргнул.
— О.
— Но в позиции Дома, это не моя специализация. Если кому-то понадобилось бы больше боли, чем мне комфортно доставлять, я бы направил их к Дому, которому были бы более созвучны эти навыки. — Я улыбнулся. — Мне нравится доставлять удовольствие. Так что да, каждая вещь, которую ты видишь здесь, предназначена для подчинения и доминирования, чтобы сдерживать сабмиссивов и помогать им достигать такого же высокого уровня, как Левин раньше.
Хантера слегка нахмурил брови.
— Сэр, если я... если я останусь здесь, вы сделаете это со мной? — Он сглотнул и бросил на меня безумный взгляд. — Не кнут, не флоггер, я не это имел в виду, я...
Я на мгновение положил руку ему на плечо.
— Я знаю, что ты имел в виду. Помогу ли я тебе достичь такого кайфа? Такого покоя? Да, с удовольствием. Так часто, как тебе понадобится. На любой поверхности по твоему желанию, с любым реквизитом на твой выбор. Если ты захочешь быть связанным, я свяжу. Скамья, крест, стул, гимнастический конь. Завязанные глаза, фаллоимитаторы, палочки, флэшлайты, ошейники. Это даже не обязательно должно быть связано с сексом. Все, что тебе нужно. Все что потребуется, чтобы достичь того места внутри, где ты свободен. Вот куда я тебя отведу.
Хантер с трудом сглотнул, его глаза наполнились слезами, затем он кивнул.
— Благодарю вас, Сэр.
— У тебя есть еще вопросы? О том, что произойдет, если решишь остаться с нами?
Он нахмурил брови и немного занервничал.
— Вы... Вы сказали, что не делитесь своими сабами. И мне просто стало интересно, касается ли это меня и Левина? Вместе, я имею в виду. Я ведь буду вторым сабом, верно? Значит, вы можете сказать ему трахнуть меня...
Похожие книги на "Sir (ЛП)", Уолкер Н. Р.
Уолкер Н. Р. читать все книги автора по порядку
Уолкер Н. Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.