Восемьсот виноградин - Дейв Лаура
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Я снова села в машину, надавила на газ и помчалась к большому зданию винзавода, где бутилировали вина «Марри Грант».
Охранник с таким увлечением смотрел спортивный канал, что меня даже не заметил.
Я проскочила мимо него, распахнула деревянную дверь и вошла.
Внутри было холодно и неуютно. Большой ленточный конвейер закупоривал бутылки с вином. Краны перетаскивали ящики к площадке для комплектования грузов. Мне вспомнилось, как отец вручную закупоривает и запечатывает каждую бутылку.
На втором этаже оказались коридор и несколько больших офисов со стеклянными стенами. В одном из них я заметила Джейкоба. Никаких уютных белых диванчиков: Джейкоб стоял перед круглым столом, за которым сидело четверо мужчин в дорогих костюмах. О чем они говорят? Обсуждают, как сделать из Себастопола копию долины Напа? Как продавать в Сономе фабричное вино? Заработать кучу денег, накупить маленьких виноградников и превратить их в нечто совершенно иное? Разрушить чей-то дом?
Я взбежала по ступенькам и влетела в офис.
Джейкоб обернулся. Мужчины в дорогих костюмах уставились на меня.
Я знала, что веду себя как ненормальная. Знала еще прежде, чем растерянный и раздраженный взгляд Джейкоба это подтвердил.
– Привет, Джорджия! Можешь подождать минутку?
– Нет.
Он посмотрел на меня, потом на сидящих вокруг стола мужчин.
– Всего минутку, ладно?
Тут наконец-то подоспел охранник.
– Все в порядке? – спросил он.
Джейкоб небрежно махнул рукой, стараясь контролировать ситуацию и не желая устраивать сцену.
– Да, Калеб, все хорошо. – Он повернулся к бизнесменам: – Прошу меня извинить. Я скоро вернусь.
Джейкоб поспешно вышел из офиса и провел меня мимо охранника по имени Калеб.
– Хотите, провожу вашу подругу на улицу? – предложил тот.
– Спасибо, сам справлюсь, – ответил Джейкоб и начал спускаться по лестнице. Он говорил негромко – пытался, в придачу ко всему остальному, контролировать еще и собственную злость.
Джейкоб с грохотом распахнул входную дверь и направился к стоянке, где стояла его «Хонда».
– Поверить не могу! – прошипел он.
Джейкоб шел очень быстро, и мне приходилось почти бежать, чтобы не отстать.
– С чего ты взяла, что имеешь право заявляться сюда без приглашения? У меня встреча с советом директоров! Ты хоть понимаешь, как мне перед ними неловко?
– Джейкоб, ты должен продать мне виноградник.
– Что?
Он остановился как вкопанный.
– Я хочу сама им управлять.
Когда эти слова сорвались у меня с губ, я осознала, насколько они правдивы. С тех пор как я вернулась, мне стало ясно, что это дом моей семьи и я не хочу его потерять. Не хочу потерять виноградник, несмотря на все, что происходит с родителями, братьями и Беном. Потому что здесь я чувствую себя собой.
Джейкоб покачал головой и еще быстрее зашагал к машине.
– Ты понятия не имеешь, как управлять виноградником!
– Отец меня научит. И вообще, это мои проблемы.
– Ты впутываешь в свои проблемы меня. Мой дед руководил компанией пятьдесят лет. Ты хоть представляешь, как тяжело заставить совет директоров воспринимать его внука всерьез? Особенно если в офис врываются безумные женщины!
Мы подошли к машине. Джейкоб открыл багажник и принялся рыться среди коробок с папками.
– Послушай, я понимаю, у тебя всплеск эмоций на почве продажи виноградника, но…
– Всплеск эмоций? Так, значит?
– А как бы ты сама это назвала?
Джейкоб схватил одну папку, потом другую, но продолжал что-то искать. А может, ничего он не искал – просто хотел чем-то занять руки, чтобы успокоиться.
– Ты не понимаешь одной простой вещи: так тебе семью не спасти. Знаю, ты уверена в обратном, однако в жизни все устроено по-другому.
– Моя семья тут ни при чем.
– При чем. Иначе ты бы просто подождала внизу, как всякий нормальный человек.
Выражение его лица меня удивило: так смотрят на близкого человека, когда хотят обидеть.
Я разозлилась еще сильнее.
– Просто дай мне выкупить виноградник. Я заплачу с процентами – такими, каких ты не получишь ни в одном банке.
– Я заключил с твоим отцом сделку, и он хочет добросовестно выполнить ее условия. Это не значит, что я мерзавец. Это значит, что я не собираюсь менять свои планы просто потому, что дочь моего партнера закатила истерику.
– Хватит делать вид, будто думаешь о моем отце! Просто у твоей фирмы такая стратегия – скупать виноградники вроде нашего. И деньги играют в этой модели гораздо большую роль, чем ты готов признать.
– Думай как хочешь, – раздраженно ответил Джейкоб.
– Мы оба знаем, что в этой сделке самое ужасное. Ты превратишь папин виноградник в нечто посредственное. Ты его уничтожишь.
– Мы не намерены ничего… – Джейкоб замолчал, к лицу прилила кровь. – Твой отец прекрасно знает, на каких условиях продает нам виноградник.
– Пожалуйста, оставь землю за мной до тех пор, пока я не подыщу кого-нибудь, кто разделяет папины взгляды на виноделие. До тех пор пока папа не поймет, что виноградник ему по-прежнему дорог.
Джейкоб пристально посмотрел на меня, словно наконец-то понял: речь идет обо мне и о моем отце. Казалось, я единственная знаю, что нужно папе. Что нужно винограднику. А винограднику нужно остаться в наших руках. Он член семьи. Он сплачивает нас вокруг себя и помогает вспомнить, что дом – это самое важное место на свете.
Джейкоб молча встретился со мной взглядом. Неужели услышал меня и готов поступить по справедливости?..
Однако он медленно покачал головой.
– Твой отец может остаться и помогать. Он знает, что мы с удовольствием его примем. Для нас это был бы лучший вариант.
Я уставилась на него, не веря своим ушам.
– Я-то думала, ты понял. А ты просто тупой делец.
Джейкоб рассмеялся.
– Обзываться – отличная тактика.
– У тебя симпатичный офис в Янтвилле. Красивый фасад. Но всю грязную работу делают здесь, на заводе. А делает ее твой идиотский совет директоров, рабочие, батрачащие от звонка до звонка, и все остальные, кому плевать на производство хорошего вина. Плевать на то, чем мой отец занимался всю свою жизнь.
– Знаешь что? С меня хватит. Я не обязан перед тобой оправдываться. Я пытаюсь сделать что-то хорошее – использовать виноградники наподобие вашего в качестве модели экологически рационального производства. Это нелегкий путь, особенно с таким советом директоров. Дорогостоящий путь. Тебе, конечно, до лампочки, но ты делаешь его еще труднее.
Теперь он разозлился по-настоящему.
– Держись подальше от винзавода. И от меня.
– Ни о чем другом и не мечтаю!
– Да? Почему же ты все время меня преследуешь?
Джейкоб начал закрывать багажник, и тут я заметила, что рядом с папками лежит большая спортивная сумка, а на ней – зубная щетка и тюбик с пастой. Джейкоб перехватил мой взгляд и поспешно захлопнул крышку багажника.
– Что-то случилось? – спросила я.
– Неужели проявляешь обо мне заботу? – усмехнулся он.
– Ты что, поссорился с Ли?
– Нет, просто решил сменить обстановку – поспать немного на старом матрасе в гостинице Янтвилла.
Джейкоб пошел обратно к заводу, постепенно ускоряя шаг, так что я с трудом за ним поспевала. Смотрел он исключительно на небо, словно не смог найти другого способа не встречаться со мной глазами.
– Послушай, я пытаюсь взять дело в свои руки. Сейчас мне нужно сосредоточиться на этом. Насколько я понимаю, разговаривать нам больше не о чем.
– И что? По всем вопросам обращаться к твоему адвокату?
– Главное, не ко мне.
Джейкоб снова глянул на небо.
– Определенно будет дождь. Твой отец должен срочно убрать оставшийся виноград.
– Это все, что ты имеешь мне сказать?
– А что ты хочешь услышать? Это главное.
И он, не оборачиваясь, направился к входной двери.
Больше никаких секретов
Когда я свернула на подъездную дорожку, солнце уже почти село. Внедорожник исчез, увезя с собой злую рыжую ведьму и ее очаровательную дочку. Я думала, что Бен тоже уехал, но он лежал на моей детской кровати в окружении каких-то бумаг и карточек. Я не сразу сообразила, что это план рассадки гостей для нашей свадьбы.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Похожие книги на "Восемьсот виноградин", Дейв Лаура
Дейв Лаура читать все книги автора по порядку
Дейв Лаура - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.