Любовь на новом уровне игры (СИ) - "Rozz Fire Dance"
========== Глава XXI: Я не понимаю тебя, Вильям Граунд ==========
Подъехав к магазину, Вильям припарковал машину, я сразу вышла, чтобы он не вздумал идти за мной, но, конечно, его это не остановило.
— И что тебе нужно купить? — поинтересовался он, идя следом.
— Продукты, — буркнула я.
Мы зашли, и, взяв тележку, я сразу начала набирать нужные продукты. Вот мы уже возле кассы, Вильям помогает загрузить покупки в пакеты. Сзади слышится, как кто-то уронил свои покупки, и я обернулась. Отлично! Вот так встреча! Кренг!
— Вильям, Роза… Вы вместе? — проговорила она и подняла упавший предмет.
— А тебе есть дело до этого? — немного грубо спросил парень.
— Ну… Мне интересно, — она улыбнулась как-то хищно и посмотрела на меня.
Я отвернулась от неё и принялась рассчитываться, но Вил ловко опередил меня и рассчитался картой. Я одарила его непонимающим взглядом и, схватив один из пакетов, направилась к выходу.
— Роза, — позвала меня Кренг.
— Что ты хочешь? — стоя спиной к ней, спросила я.
— Вы помирились?
— Тебя это не касается, — сказала я и ушла.
Грубовато, конечно, но, думаю, она это заслужила.
Пройдя пару метров, пакет из моей руки перехватил Граунд и понёс его сам. Я отошла дальше и улыбнулась. Давно такого не было. Обычно я сама закупалась, а он вечно был занят и даже пакеты не помогал поднимать. Джентльменом решил стать или подлизывается?
Сев в машину, парень повёз меня домой. Я схватила пакеты и уже собиралась уйти, но вспомнила про телефон и остановилась.
— Верни мне телефон, — посмотрев на него, сказала я и протянула руку.
— Как только занесу твои покупки, — улыбнувшись, ответил парень.
Схватив пакеты, брюнет, предварительно заблокировав машину, направился ко мне домой. Мы вошли в здание, я поздоровалась с мистером Гремом, и затем мы поднялись в мою квартиру. Вильям занёс пакеты на кухню и, вернувшись ко мне, протянул мне телефон.
— Держи. Прости, что не отдал сразу.
— Стоп! Что за милость в твоём голосе? С чего это ты такой ласковый и добрый со мной? — схватив гаджет, спросила я.
— А что? Тебе не нравится? — склонив голову набок и сложив руки на груди, поинтересовался брюнет.
— Чего ты добиваешься? — не сдавая позиции, продолжила я.
— Я лишь хочу заслужить тебя снова.
— Заслужить?! — удивлённо вскинув бровь, уточнила я.
— Именно. Помнится, во второй раз, как мы начали встречаться, мы слишком долго были лучшими друзьями.
— С чего это ты вдруг вспоминаешь прошлое?
— Ностальгия… Хочу вспомнить все, через что мы прошли.
— Вспоминай без меня, — грубо, даже слишком грубо, отрезала я.
— Жёстко, но заслуженно, — улыбнулся Вил и подошёл ко мне на непозволительно близкое расстояние, заправил волосы за ухо и, коснувшись щеки, проговорил: — Я виноват, Роза. Я знаю это, слишком туго до меня доходило. Ты знаешь меня: я не из тех, кто исправляет ошибки, но эту я хочу исправить. Я хочу быть с тобой, позволь мне…
— Я тебя не понимаю, — выдохнула я и прикрыла глаза.
— Ты все понимаешь. Ты смышленнее меня и многих моих знакомых.
Я открыла глаза и посмотрела на парня. Спокоен, слишком спокоен.
— Чего ты добиваешься? — тихо спросила я.
— Тебя и только тебя. Прости, что оказался таким идиотом…
Я открыла рот от удивления. Вильям Граунд извиняется?! Вильям Граунд признаёт свою вину?! Это что, получается, Апокалипсис начался?
— Не придумывай объяснения моему поступку, — словно прочитав мои мысли, сказал парень. — Я знаю тебя, ты знаешь меня. Я редко признаю свои ошибки, я не иду извиняться, не принимаю роль обвинённого, но сейчас я хочу принять эту роль и прошу у тебя прощения.
Он легко коснулся моих губ своими на несколько секунд и, отодвинувшись, вновь посмотрел мне в глаза.
— Сладких снов, принцесса. Я буду скучать.
Отпустив меня, он направился к двери и ушёл.
Я просто стою в ступоре! Вильям, мать его, Граунд попросил прощения, признал вину и готов исправляться! Что я упустила в своей жизни, что этот самовлюбленный индюк перешёл на путь исправления?
Я легко хлопнула себя руками по лицу, чтобы проверить, не сплю ли я, но, ощутив легкую боль, поняла: такое точно мне бы не приснилось.
Задумавшись о поведении Вильяма, я прошла на кухню, чтобы разложить покупки. Медленно, даже для меня в пьяном состоянии, я распаковывала пакеты. Что это сейчас было? Он действительно хочет вернуть все? Да как я могу ему верить? Он предавал меня, врал насчёт общения с Кренг, утаивал их встречи. Как мне поверить, что я что-то значу для него?
Мой телефон зазвонил, и я направилась в комнату, чтобы ответить.
— Да?
— Ты нашла свой телефон? — спросила Лиззи.
— Он был у твоего брата, — спокойно сказала я.
— Что он там делал?
— Похоже, он забрал его у тебя, когда приезжал к тебе, — выдвинула я свою догадку.
— Понятно теперь, почему он был таким довольным. А я-то думала, что он услышал меня, — грустно проговорила подруга.
— И что ты ему сказала? — заговорщицки спросила я.
— Быть с тобой ласковым и милым, — в голосе девушки послышалась улыбка.
— Так вот с чего он такой милый сегодня.
— Ну, уж должна же я помочь брату.
— Помогла, — сказала я и потёрла переносицу. — Теперь он слишком открыт со мной.
— А разве это плохо?
— Непривычно, но не плохо. Я отвыкла от Вильяма, который делится со мной своими мыслями.
— Привыкай, — весело сказала подруга. — Он действительно хочет вернуть тебя.
— Это до меня дошло, но вот скажи мне, Лиззи, как я могу верить ему после его предательства?
— Тут я тебе не помогу, — немного грустновато сказала подруга. — Ты должна сама решить, стоит ли он этого.
— Стоит, — тихо проговорила я. — Вот только я не знаю, смогу ли вновь поверить ему.
— Ты сильнее, чем ты думаешь. Если для тебя это важно, то ты справишься со всем.
— Ладно, дорогая. Отдыхай, а я продолжу раскладывать продукты.
— Хорошо, спокойной ночи.
— И тебе.
Мы отключились, я откинула телефон на кровать и вернулась к своим пакетам. Закончив с распаковкой, я поставила чайник и заварила себе чай. Прихватив кружку, я направилась в свою спальню и села на кровать. На тумбе все ещё стоял подарок Вильяма. Я взяла его и переставила в шкаф, а на тумбу — чашку. Включив телевизор, остановила выбор на слезливой мелодраме и погрузилась рыдать над счастливым, но слишком затянутым хеппи-эндом.
Утром я проснулась под будильник, что странно для меня: я не слышу свои будильники никогда. Отключив назойливое пение телефона, я откинулась на подушки и открыла глаза. Чувствую какую-то тревогу. Возможно, я все ещё не знаю, что мне делать с Вильямом. Полежав ещё немного в кровати, я включила музыку, дабы развеять тревогу, и, прихватив лёгкий халат, направилась в ванную умываться.
Сделав утренние водные процедуры, я подошла к зеркалу и начала собираться на работу. Когда я была собрана, раздался звонок в мою входную дверь. И кто это может быть?
Я открыла дверь и застыла.
— Снова ты?
— Доброе утро, принцесса. Позволишь подвезти тебя на работу? — улыбаясь, сказал Вильям.
— Я сама доберусь. Можешь ехать по своим делам, — отрезала я и попыталась сразу закрыть двери, но брюнет быстро среагировал.
— Ты проснулась в плохом настроении, или тебе его уже кто-то испортил? — спросил он и открыл двери шире, что позволило ему войти в дом.
— Все у меня нормально с настроением, — буркнула я и подошла к зеркалу наводить последние штрихи.
— Выглядишь очаровательно, — подойдя ближе, прошептал Вильям, опаляя меня своим горячим дыханием.
— Это не в твоём стиле делать комплименты, — хрипло сказала я и сразу прочистила горло, чтобы этого больше не повторилось.
— Я исправляюсь, — отойдя от меня и облокотившись на стену, сказал обладатель шоколадных глаз.
Похожие книги на "Любовь на новом уровне игры (СИ)", "Rozz Fire Dance"
"Rozz Fire Dance" читать все книги автора по порядку
"Rozz Fire Dance" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.