Сварливый роман (ЛП) - Артурс Ния
— Что я пытаюсь сказать, мисс Джонс, так это не сдавайтесь. — Его улыбка теплая.
Я киваю, все еще не уверенная, каким маршрутом мне следует воспользоваться. — Спасибо за кофе, Иезекииль.
— Без проблем.
Я задерживаюсь на кухне, потому что там тихо, и никто из коллег не шепчется обо мне, как будто наши кабинки не тоньше наждачной бумаги.
Предположение Иезекииля о том, что Алистер уволил бы любого другого из-за того, что произошло сегодня, заставляет меня задуматься.
Если я правильно помню, он так и не сказал мне, почему нанял меня после разгрома в штаб-квартире Belle's Beauty. Сегодня я по-королевски облажалась с Бэби-Боксом, но и о том, чтобы отпустить меня, разговора не было.
Почему он меня не увольняет?
Это не может быть из-за моего престижа или моего ума. На него работает много умных людей. Я бросаю взгляд на свое платье. У него не низкий вырез, и оно доходит мне до колен, но я заметила, как Алистер окинул меня беглым взглядом, как будто он оценил вид.
Это все? Ему просто нравится, когда я рядом, чтобы он мог любоваться моим телом?
Странно. Я не улавливаю в нем извращенной атмосферы. Он относится к своему женскому персоналу с холодным безразличием. Хмурый взгляд никогда не покидает его лица, и его грубое выражение немедленно пресекает любой флирт или игривое поведение.
Что бы это могло быть?
В разгар моих размышлений мой телефон чирикает.
Это предупреждение с электронной почты моей компании.
Кому: Кении Джонс
От: Холланд Алистер
Тема: Продвижение косметики Belle в магазине
Мисс Джонс,
Акция в магазине для магазина Yazmite была одобрена. Смотрите контрольный список подготовительных работ и подробные рекомендации, прилагаемые.
Сначала составьте контрольный список необходимых образцов и рекламных материалов, таких как баннеры и приглашения. Сверьтесь с отделом по связям с общественностью и отделом по связям с графикой, чтобы вовремя напечатать рекламу. Также составьте список всех образцов, имеющихся на складе. Я хочу, чтобы это было сделано по номеру продукта. Я ожидаю, что эта задача будет выполнена завтра к полуночи.
Завтра состоится встреча с отделом маркетинга по поводу этой акции. Вам нужно будет заказать кофе на шесть часов, чтобы он был готов к встрече. Что касается заказа кофе, вам нужно будет обратиться непосредственно в отдел маркетинга.
К моему кофе я бы предпочел обычный темной обжарки с двумя чашками сливок и достаточным количеством сахара. Нет, я не могу точно определить, что значит ‘достаточно’. Да, вам придется разобраться в этом.
Вы можете получить кредитную карту компании у Иезекииля.
Также обратите внимание, что все расходы Belle на косметику должны быть занесены в каталог, включая квитанции, номера счетов и платежные корешки.
Не совершайте никаких ошибок. Оправдания недопустимы.
С уважением,
Холланд Алистер
Генеральный директор Belle's Beauty
Я раздумываю, не выбросить ли свой телефон в мусорное ведро. Тогда, может быть, я найду способ отправить туда и Холланда Алистера.
Что это за месть? Я сделала что-то настолько серьезное? Я уже объясняла, что не хотела втягивать его дочь на поле. Фактически, я полностью вывела ее из игры, предложив нанять модель и использовать вместо нее истории из реальной жизни.
Я постукиваю пальцами по нижней губе. Стоит ли это того? Стоит ли работа с таким монстром, как он, потрясающей зарплаты и льгот?
Расстроенная, я начинаю печатать заявление об уходе.
Приходит еще одно электронное письмо.
Кому: Кении Джонс
От: Холланд Алистер
Тема: Письма об отставке
Пожалуйста, воздержитесь от любых попыток подать в отставку или временно уйти.
На основании ваших действий в штаб-квартире Baby Box на вас может быть подан иск за препятствование ведению бизнеса и нарушение контракта, как указано на четвертой странице вашего трудового контракта, который вы подписали при поступлении в компанию.
Решение будет отложено до тех пор, пока мы не получим официальное уведомление о контракте на бэби-бокс. До тех пор, пожалуйста, упорядочьте все листы заказа косметики Belle по датам и повторно загрузите бухгалтерские таблицы для местоположения Yazmite.
С уважением,
Холланд Алистер
Генеральный директор Belle's Beauty
Я бросаю взгляд через коридор в направлении офиса Алистера. Он тычет в меня своими ярко-красными вилами, и у меня нет выбора, кроме как уступить.
Придурок.
Может быть, раньше он и не стремился отомстить, но это больше не просто бизнес.
Это кажется личным.
ГЛАВА 10
В ЕГО ГОЛОВЕ
ХОЛЛАНД
Я поднимаю руку, дергая воротник, чтобы расстегнуть пуговицу — или, может быть, три. Мои глаза начинают слезиться. Я не могу разобрать время на часах, но думаю, что они показывают половину четвертого.
Спать. Я должен попытаться прийти за несколько часов до завтрашней встречи.
Нет, не завтра.
Сегодня.
Позже сегодня.
У меня болит спина, когда я встаю. Я ударяю кулаком по изгибу позвоночника, пытаясь помассировать узлы. Спотыкаясь, отходя от стола, я бреду через коридор.
Треугольник розового света манит меня в комнату Белль. Я приоткрываю дверь и заглядываю к моей маленькой девочке. У нее есть ночник "принцесса", вмонтированный в стену рядом с ее кроватью.
Я подхожу и опускаюсь на колени рядом с ее матрасом. Боль в моем теле отступает, как масло, когда я смотрю на ее драгоценное лицо. Она спит на животе, раскинув руки и ноги, как будто во сне взбирается на стену. Ее шелковистые черные волосы падают ей на лицо, и я осторожно убираю их с ее глаз.
Она шевелится, и я успокаиваю ее, поглаживая по спине, пока она снова не успокаивается. Когда я слышу, как ее дыхание приходит в норму, я отталкиваюсь от кровати и, спотыкаясь, бреду в свою спальню.
Воздух холодный. Тихо.
Я привык спать один, и все же сегодня ночью я чувствую пустоту, подобную пропасти.
Сегодняшний день был гигантской мясорубкой, врезавшейся мне в плечи. Беспорядок в "Бэби Бокс" заставил меня покопаться в своих данных, пытаясь найти то, чего мне не хватало. Человеческий фактор? Что это, черт возьми, такое? Деньги — лучший показатель успеха.
Я слишком измучен, чтобы думать еще хоть секунду. Мои изорванные эмоции истощают меня. Прямо сейчас я едва могу держать глаза открытыми.
Требуется усилие, чтобы дотащиться до ванной и почистить зубы. К тому времени, как я падаю в постель, мне не нужно тянуться за снотворным. Сон находит меня и утаскивает в темноту.
Клэр снова здесь. В моих снах.
Знакомый ад.
" Не садись за руль, Холланд. Уже поздно. Мы должны успеть на завтрашний рейс."
“Я могу это сделать”.
“Ты уверен?”
Я смотрю, как это разыгрывается, как сцена из фильма ужасов. Навязчивая пытка, которой я не могу избежать. Пожизненный тюремный срок.
Я погружаюсь в гнев и боль. Купаюсь в них. В сожалении.
Такие монстры, как я, мужчины, которые убивают своих жен, не заслуживают покоя. Они не заслуживают любви. Достаточно того, что у меня есть Белль. Я должен загладить свою вину перед ней. Я должен дать ей все. Все вещи.
“Не садись за руль, Холланд. Ты почти не выспался”.
“Я не могу пропустить эту встречу”.
“Ты прав”.
В моем сне дверь отеля со скрипом открывается.
Я вздрагиваю со своего места в тени. Почему открывается дверь? Этого не произошло в тот день, когда Клэр…
В мой сон врывается женщина с темной кожей и вьющимися волосами. Ее глаза — черные шарики, блестящие от раздражения. У нее карий рот. Оттенки этого. Низ темнее верха.
Она кладет руку на бедро. Этими смехотворно сексуальными губами она шипит, “И что?”
Я смотрю на нее со своего насеста у стены. Я сижу на корточках в темноте, руки свободно опущены по бокам, колени вжаты в холодный пол.
Бывают моменты, когда я кричу на себя за то, что переступаю порог. За то, что потащил Клэр за собой. За то, что разрушил жизнь Белль.
Похожие книги на "Сварливый роман (ЛП)", Артурс Ния
Артурс Ния читать все книги автора по порядку
Артурс Ния - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.