Фальшивое свидание - Мерфи Моника
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Я закатываю глаза. Он всерьез думает, что поступает правильно.
– Я уверена, что ты заботишься о сестре, это очень мило с твоей стороны, но ты не мог бы выбирать выражения… ну, не знаю… немного помягче?
– Иногда правда причиняет боль, – возражает он, бормоча «спасибо», когда официант подает ему кофе.
– Особенно когда преподносится в такой мудацкой манере, – добавляю я, когда он уходит.
Джаред хмурится. Это первые настоящие эмоции, которые я у него увидела за все утро.
– Я могу говорить со своей сестрой как хочу. Для тебя она никто. Когда мы вернемся домой, мы с тобой «расстанемся», – он показывает руками «кавычки», – и тебе больше никогда не придется с ней разговаривать, а мне с ней общаться всю жизнь.
Я в ужасе от его слов. Неужели ему действительно наплевать на всех? Мне этого не понять.
– Я не понимаю тебя. – Я встаю, хватаю сумочку и перекидываю через плечо. – Нельзя относиться к людям так, как будто они пустое место, Джаред. В конце концов ты останешься совсем один.
Не дав ему возразить, я выхожу из ресторана. Я слышу, как он зовет меня, но не оглядываюсь. Кажется, я слышу и голос Кендис, но, как бы больно ни было, я игнорирую и ее. Решительными шагами и подстегиваемая гневом, я выхожу из отеля и оказываюсь на тротуаре. Воздух прохладный, на мне только джинсы и кофточка, и я дрожу от дуновения ветерка. Можно вернуться в номер и захватить свитер. Или просто запереться в комнате и заказать завтрак в номер. И подороже, чтобы Джареду пришел счет на кругленькую сумму.
Пусть знает!
Но я не мелочная, поэтому иду в «Старбакс», который заметила на углу, и с облегчением вдыхаю знакомый аромат кофейных зерен и слышу жужжание блендеров, готовящих фраппучино. Из динамиков слышится бодрая музыка, а бариста желает мне доброго утра.
Ах. Чувствую себя в своей стихии.
Заказываю карамельный макиато и сажусь за крошечный столик в ожидании, пока меня позовут. Я уже даже есть перехотела, но мне нужен кофеин, чтобы чувствовать себя хотя бы наполовину человеком.
Рассеянно листая ленту в телефоне, размышляю о том, стоит ли поделиться с подругами о том, что случилось между мной и Джаредом.
Может, просто поехать домой? Все равно ничего путного не выйдет. Так нельзя – сначала притворяться любвеобильным, а потом вести себя с сестрой как тиран. Невероятно.
Конечно, вся его нежность – одна большая ложь. Да-да, уже давно нужно было это понять, но женщины склонны думать, что ради той, которую он полюбит, может и измениться.
Я начинаю сомневаться, что он вообще умеет любить. Он как робот! Двигается по жизни совершенно без чувств. Похож на дряхлого старика, хотя ему нет и тридцати пяти. Представьте, каким он станет в семьдесят! Аж в дрожь бросает от этой мысли.
Бариста называет мое имя, я подхожу к стойке, беру напиток и собираюсь снова сесть за столик, как чувствую, что кто-то остановился позади меня. Наверное, Кендис. Утром я заметила, что она не надушилась духами как обычно, поэтому не могу почувствовать ее запах до того, как увижу. Уверена, она задается вопросом, почему я ушла.
Повернувшись, я замираю, увидев перед собой Джареда. Его лицо раскраснелось от холода – неудивительно, на нем ведь только шорты и футболка. И, я клянусь, он только что дрожал.
Отлично. Надеюсь, у него яйца замерзнут и отвалятся.
– Чего тебе нужно? – устало спрашиваю я, делая глоток кофе. – Ой. – Кажется, я обожгла губу. Да уж, день становится все лучше и лучше.
– Извини. – Он тяжело сглатывает, положив руки на бедра, и оглядывает кафе. Никто не обращает на нас внимания. И почему он всегда так беспокоится о том, что подумают другие?
Ситуация повторяется. Я снова злюсь, а он снова извиняется.
– Я думаю, Кендис подговорила тебя. Опять. – Я ставлю напиток на стол перед собой и скрещиваю руки. Я хочу, чтобы он ушел. Хочу спокойно выпить. – Твои извинения бессмысленны, Джаред, если ты сам не можешь подобрать слова.
– Ты права. Знаю, что права. – Он покачивает головой вверх-вниз как робот, зависший в одном режиме. – Я понимаю, о чем ты пыталась мне сказать, и знаю, что полный мудак. Кендис уже сказала мне это, когда я попытался перед ней извиниться.
Не могу уследить за всеми его извинениями. Думаю, что он сам не может. Неудивительно, что он перестал беспокоиться о том, что думают люди, когда он говорит. Очень утомляет.
– Может, тебе просто лучше уйти? – тихо прошу я. Я отодвигаю стул, сажусь и смотрю на Джареда. Уходить он не собирается. – Поговорим позже.
Скорее, никогда.
– Я хочу поговорить сейчас.
Он отодвигает другой стул и садится рядом со мной так близко, что наши руки соприкасаются. Несмотря на прохладу, его рука теплая. Твердая. Мускулистая. Ненавижу, что замечаю это.
Ненавижу и то, что замечаю темную щетину на его крепкой челюсти, придающую ему хулиганский вид. Он очень привлекателен, несмотря на мою злость. Мы сидим так близко, что я почти могу сосчитать ресницы вокруг его темно-карих глаз. У него они такие длинные, что это тоже раздражает. Мы, женщины, платим большие деньги, чтобы иметь такие же густые ресницы, как у него, а получается все равно не так эффектно.
А что самое обидное – я кошмарно зла, но меня так сильно тянет к нему. Он затрагивает что-то внутри меня, чего я не понимаю. Это потому, что я вижу в нем проблеск надежды?
Ему явно нужна забота. И мне тоже. Может, мы родственные души?
Просто я немного добрее.
– Тогда продолжай, – командую я. – Что ты хотел сказать?
Он кладет предплечья на стол, пальцы его больших рук сплетены. Мой взгляд падает на его руки, и я собираю волю в кулак, чтобы не издать раздраженный вздох. Да, меня раздражает его поведение, но еще больше – моя реакция на него.
– Я правда сожалею о том, что сказал. Просто… я не могу объяснить, почему я такой, какой есть. А может, могу. Сам не знаю. – Он опускает голову, сжав руки. – Я так долго был зол на весь мир.
Он молчит, так что я продолжаю.
– Из-за потери матери?
Он не отрывает глаз от стола и кивает:
– А потом я влюбился.
Мое сердце замирает. Я не хочу это слышать. Хотя нет, хочу. Очень хочу. Я хочу знать, в кого он влюбился, когда это произошло, как долго они были вместе и что с ней сейчас. Мне нужны все детали.
Но в то же время сомневаюсь в этом желании. Я могу ее возненавидеть. Или еще хуже – начать завидовать.
– Что случилось?
– Она меня бросила. Меня как будто пнули под зад, – громко выдохнув, он поднимает голову и смотрит мне в глаза. – Тогда я понял, что она меня не любила. Я был так влюблен в нее, что открылся во всех своих недостатках, признался во всех секретах, делился мечтами. Представлял наше будущее. Верил, что мы будем вместе всегда. Но потом ни с того ни с сего она со мной порвала. Сказала, что больше не чувствует того, что было. И я снова почувствовал себя уничтоженным.
Мое сердце сейчас расколется.
– Я был зол. Так чертовски зол. – Он прерывисто выдыхает. – Поэтому я воздвиг стену возле сердца и никого не впускал в него. И сейчас не впускаю никого, даже членов семьи. Это и правда оказалось проще – вести себя как полный придурок, говорить, что думаешь, и не обращать внимания, что подумают другие. Когда я так себя веду, меня оставляют в покое.
– А ты правда этого хочешь? Быть один? – мягко спрашиваю я. Мне кажется, сейчас произойдет судьбоносный момент. Здесь, в «Старбакс» в центре Сан-Франциско, в окружении незнакомцев. Совершенно сюрреалистический момент.
– Я так думал. – Он снова опускает голову, и я жалею, что не могу посмотреть ему в глаза. – Пока не встретил… тебя.
Глава 25
Джаред
Может, я слишком быстро раскрыл карты, но мне нечего терять. В ресторане я даже не понял, что сказал или сделал, чтобы так сильно обидеть Кендис. Но это было не самое ужасное – Кендис простит меня, она же моя сестра. Она всегда меня прощает.
Больше всего я расстроил Сару. Когда она вышла из отеля, я запаниковал, погнался за ней, но потерял ее из виду. Кендис последовала за мной, требуя, чтобы я срочно ее отыскал, прежде чем я, цитирую, «Все испорчу!».
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Запомни этот день", Мерфи Моника
Мерфи Моника читать все книги автора по порядку
Мерфи Моника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.