Неидеальное свидание - Куин Меган
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Ни намека на юмор или злость, просто… ничего. Как будто ванна, которую она только что приняла, смыла все следы той Лотти, которую я узнал за последние несколько дней.
Никакой язвительности.
Ни капли ненависти по отношению к моей персоне.
Желание спорить улетучилось.
Она совсем не похожа на себя прежнюю.
Я виноват в этом?
И хотя, кажется, она действовала мне на нервы каждую секунду, пока была рядом, та Лотти мне нравилась куда больше.
Думаю, сегодняшний день сломал ее, и меня это не устраивает. Да, временами я бываю бессердечным ублюдком, но это… Сейчас мне не по себе.
Установленные мной самим правила кажутся неправильными, поскольку я чувствую потребность рассказать ей о том, что произошло сегодня, желая вернуть огонь, который исчез из ее глаз.
– Мне нужно было ответить на важный телефонный звонок. – Смотрю на нее, подстерегая хоть какую-то реакцию.
– Уверена, так и было, – тихо отвечает она, но некоторая резкость в ее тоне свидетельствует, что она не верит мне.
Нет нужды оправдываться. Я не должен ей объяснять что-либо, касающееся моей работы и того, как веду дела, но ощущение неправильности происходящего все еще не покидает меня. Я хочу снова увидеть блеск в ее глазах.
– Разве ты не хочешь спросить, что может быть важнее твоей сестры?
Она поворачивает голову в мою сторону, мельком смотрит на меня, а затем снова возвращается к еде.
– Зачем мне спрашивать? Я уже знаю ответ.
– И каков он?
– Что это не мое дело. – Лотти откладывает вилку и нож и говорит: – Хаксли, я знаю свое место на твоей шкале важности. Объяснения ни к чему.
Она опирается ладонями о стол, встает и направляется к лестнице.
– Ты не доела.
– Я не голодна, – раздается в ответ, пока она поднимается по лестнице, и халат развевается вокруг ее ног.
И она уйдет вот так? Даже ничего не сказав?
Без возражений?
Без язвительных шпилек?
Без раздраженного взгляда в мою сторону?
Нет, так дело не пойдет.
Мой взгляд по-прежнему прикован к лестнице, пока я лихорадочно обдумываю, как мне поступить. Когда дело касается бизнеса, мне чужды эмоции, я всегда руководствую логикой и голосом разума, так что здесь я на неизведанной территории. Мне не хочется признавать, но Брейкер может быть прав. Мне нужно, чтобы Лотти была надежным партнером, а если она расстроена, не уверен, что она будет действовать так, как мне нужно.
Но как сделать ее счастливой, в то же время не слишком ввязываясь во все это?
Разочарованно выдыхаю, поднимаюсь с места и следую за ней вверх по лестнице. Не знаю, что буду делать, но не могу позволить ей уйти вот так.
Она уже почти у своей комнаты, когда я догоняю ее.
– Ты не можешь лечь спать голодной, – говорю я, не зная, что еще сказать.
– Я могу делать все, что захочу! – В ее голосе снова слышится знакомая резкость.
Именно это я и хотел услышать. Язвительный ответ. Продолжай давить, Хакс.
Потянувшись вперед, я хватаю Лотти за руку и тащу назад до того, как она успевает отойти. Она поворачивается ко мне, и я вижу ее удивление.
– Какого черта ты творишь? – Я снова вижу в ее глазах знакомую искру.
Уже лучше.
– Напоминаю тебе, кто здесь главный.
Она пытается вырваться, но вместо того, чтобы отпустить, я поднимаю ее руку и прижимаю к стене позади нее.
Глаза Лотти округляются от удивления, когда я продолжаю удерживать ее руку у нее над головой.
– Не нужно напоминать мне, кто здесь главный. Твоя возмутительная неспособность думать о других вполне очевидна. Как скажешь, так и будет.
– Ты правда так думаешь? – Я желаю подтолкнуть ее дальше: мне нужно вернуть прежнюю Лотти. Поэтому свободной рукой я хватаю ее за талию и прижимаю к стене. – Тогда почему ты всегда испытываешь меня?
– Как я испытываю тебя? – удивляется она. Ее грудь вздымается и опускается все быстрее.
– Ты считаешь это подходящим нарядом для ужина? – спрашиваю я, играя с поясом ее халата и оценивая реакцию, когда что-то накатывает на меня. Какой-то… животный инстинкт…
Но, кажется, именно эта моя сторона пробуждает ее. Словно у меня получается вдохнуть жизнь в ее язвительную сущность.
Именно этого я и хочу. Вернуть назад старую версию Лотти.
Я понимаю, что так перехожу все границы – прикасаюсь к ней, прижимаю ее к стене, но стоило увидеть ее такой печальной, такой сломленной, как во мне что-то проснулось. Я не очень хорошо справляюсь с подобными ситуациями, не знаю, как подбодрить кого-то – это очевидно по тому, как я давлю на нее вместо того, чтобы проявить сочувствие, но, похоже, мой мозг работает не так, как нужно.
– Не знала, что для ужина есть дресс-код. – Лотти смотрит на мои классические брюки и рубашку с закатанными рукавами. – И каков он, деловой стиль? Ты предпочитаешь, чтобы вместо халата я надела платье?
– Я предпочитаю, чтобы ты вернулась в столовую и доела ужин.
– Я сказала, что не голодна, – огрызается она.
Сурово заявляю:
– Я расцениваю это как отговорку, чтобы не находиться в моей компании. Лотти, это бизнес. Не стоит все принимать на свой счет.
– Не принимать на свой счет? – повторяет она. – Господи, как же надоело слушать эту чушь. – Она хочет отодвинуться, но я удерживаю ее на месте. – Трудно не принимать все, что ты делаешь, на свой счет, когда вовлечены мои эмоции. Хаксли, я не могу быть роботом, как ты. У меня есть чувства.
– Тогда скажи, что ты чувствуешь.
Лотти приподнимает подбородок.
– Ты не сможешь справиться с моими чувствами.
– Испытай меня.
Она молчит. Изучает меня. А затем…
Облизывает губы.
– Отлично. Я злюсь на себя за то, что ввязалась в эту историю. Злюсь, что испортила сегодняшнюю встречу, к которой моя сестра очень усердно готовилась, несмотря на сжатые сроки. Я бешусь, что у меня не хватает смелости сказать маме, что она была права и мне не следовало соглашаться на работу у Анджелы. Меня раздражает, что моя гордость важнее правды. И самое главное, – она оглядывает меня, – я никогда не презирала кого-то так сильно, как презираю тебя. Я думаю, что ты бесчувственный тип, который не считается ни с кем, кроме себя. Меня бесит, что я вынуждена полагаться на тебя, а ты на меня, и самое главное, – она переводит дыхание и впивается в мою руку, прижимающую ее к стене, – меня злит, что я считаю тебя привлекательным.
Ощущаю, как от желания с силой притянуть ее к себе на моем затылке выступают капельки пота.
Я видел, как она смотрит на меня. Замечал ее заинтересованный взгляд, но никогда раньше она не озвучивала свои чувства по поводу моей внешности.
И, черт, из-за этого моя сила воли дает сбой. Настолько, чтобы уступить…
– Не стоит злиться, твоя сестра получит еще один шанс. Я же говорил, у меня был важный звонок. – Смотрю, как губы Лотти слегка приоткрываются, достаточно, чтобы соблазнить.
Достаточно, чтобы свести меня с ума. И ослабить мою силу воли.
– Я тебе не верю, – говорит она тихо, но решительно, и этот голос пробивает еще одну брешь в моей стене.
Сильнее сжимаю ее тело.
Большим пальцем поглаживаю мягкую ткань халата.
И к моему удовлетворению, с ее губ срывается низкий, едва слышный стон.
– Думаю, Карла уже связалась с твоей сестрой по поводу новой встречи. – Притяжение между нами усиливается, а мне безумно хочется коснуться ее иначе, скользнуть рукой под этот халат. – С этим разобрались. Что касается твоего чувства вины за то, что ты не сказала маме правду, это твоя проблема, и меня она не касается.
Крепче сжимаю руку Лотти, которую прижимаю к стене, и когда ее пальцы обвиваются вокруг моих, дает о себе знать другая часть меня. Потребность в этой женщине обрушивается на меня, и я чувствую, что уже на грани.
Продолжаю:
– И твоя ненависть ко мне… ты должна знать, это чувство не взаимно.
Ее пронизывающий взгляд вторит моему, голос дрожит, когда она произносит:
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Тайна его сердца", Куин Джулия
Куин Джулия читать все книги автора по порядку
Куин Джулия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.