Его королевство (ЛП) - Кент Кайли
— Ты лжешь, но не волнуйся, я разберусь с ним, — ворчу я, прежде чем сменить тему. — У тебя есть девушка? Или парень? Или даже оба?
— Ни девушки, ни парня. — Он вздрагивает, как будто сама мысль о том, что у него могут быть отношения, – это самое худшее, что может с ним случиться.
— А у Карло есть?
— Нет. — Сэмми снова смеется.
— Ладно. Миленько поболтали, — вздыхаю я.
— Слушай, мы просто к этому не привыкли. Нас всегда было четверо. Ну, трое, если точнее, потому что Эммануэля увезли в Мексику, и он приезжал к нам только по праздникам. Но мы всегда держались друг за друга.
— Ну, теперь у вас есть я. — Улыбаюсь я. — А у Карло – Джаззи. Как думаешь, ее мама придет за ней? Не могу поверить, что кто-то вот так может бросить своего ребенка.
— Это потому, что ты из хорошей семьи. У тебя хорошие родители. Не всем так повезло. — Сэмми поворачивается ко мне. — И если она и правда его дочка, значит, мы все будем рядом с ней.
— У меня действительно хорошие родители. Как бы сильно моя мать ни действовала мне на нервы, она бы никогда меня не бросила, и мои родители много работали, чтобы обеспечить нас. — Кстати говоря, мне правда нужно позвонить маме. И, возможно, сестре. Я не готова простить Мелани, но мне нужно убедиться, что с ней все в порядке.
— Ты подходишь Луи, — говорит мне Сэмми, когда мы подъезжаем к казино Флеш-рояль. — Не причиняй ему боль.
— Не собираюсь. — Мне даже в голову не приходило, что я могу как-то ранить его. — Мне нужно сделать всего один звонок, а потом мы поднимемся наверх.
— Хорошо, я подожду тебя снаружи.
Я делаю глубокий вдох, закрываю глаза на минуту, а затем заставляю себя пролистать контакты, пока не нахожу номер сестры.
— Шарлотта? Боже мой, я так рада, что ты позвонила. Ты в порядке? — Она отвечает почти мгновенно.
— В порядке ли я? — Спрашиваю я ее. — Знаешь что? Думаю, да... А ты?
— Мне так жаль. Это нужно было сказать в первую очередь. Тому, что я сделала, нет оправдания. Я не знаю, почему сделала это, и мне действительно жаль, — выпаливает она на одном дыхании.
— Я не знаю, что сказать, Мелани.
— Я знаю.
— Он мертв, — говорю я, опуская ту часть, что причина этого – я.
— Я знаю. Но с тобой все в порядке? Я имею в виду, ты ведь любила его. Конечно, ты не в порядке.
— Ты думала, что я люблю его, и все равно переспала с ним? Как долго? Как долго ты трахалась с моим женихом за моей спиной? — Шиплю я в трубку.
— Я… Это было всего один раз, Шарлотта. Клянусь. — Она начинает плакать.
— Прекрати. Ты не имеешь права плакать. Ты переспала с ним за день до моей свадьбы, — напоминаю я ей.
— Знаю. Я не хотела причинить тебе боль.
— Наши отношения уже никогда не будут прежними. Ты ведь знаешь это, правда? Как я смогу снова доверять тебе?
— Я сделаю все, что потребуется. Все, Шарлотта. Просто скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделала? — Умоляет она. — Позволь мне приехать к тебе.
— Нет. — Я качаю головой, хотя она меня и не видит, и по моей щеке скатывается слеза. — Прошлой ночью я вышла замуж. И я не хочу, чтобы ты приближалась к моему мужу. Я тебе не доверяю.
— Ты что? За кого? Я правильно расслышала, что ты вышла замуж? Твой жених только что умер.
— Оуэн не был моим. Мне пора идти. — Я кладу трубку, прежде чем она успевает задать еще какие-нибудь вопросы, и почти сразу же приходит смс от Мелани.
МЕЛАНИ:
Я люблю тебя. Прости меня.
Я смахиваю его с экрана, кладу телефон в карман и вылезаю из машины.
— Ты в порядке? — Спрашивает меня Сэмми.
— Да, — киваю я. Я далеко не в порядке, но проблемы с сестрой касаются только меня.
Глава 31

Я запаниковал. Когда я увидел, что Шарлотта в аэропорту, то подумал, что она меня бросает. Да-да, я знаю. У меня серьезные проблемы с этим, но черт возьми… От одной этой мысли меня бросает в пот. Я не могу ее отпустить. Не собираюсь. Но мысль о том, что она захочет…
Дверь в пентхаус открывается, и входит Шарлотта. И сразу же все мое личное дерьмо отходит на второй план. Она плакала. Я подхожу к ней и приподнимаю ее лицо.
— Кто заставил тебя плакать? — Спрашиваю я ее.
Ее брови сходятся на переносице.
— Никто, — отвечает она, отводя взгляд.
— Не лги мне, Шарлотта. Ты плакала.
— По моей щеке скатилась всего одна слезинка. Я не плакала, и как ты вообще это понял?
— Потому что я тебя знаю. Кто и почему? — Повторяю я.
— Не бери в голову. Я просто позвонила сестре. — Она проходит мимо меня, ставя свою сумку на стол.
— Что случилось?
— Ничего. Я просто хотела проведать ее. Я не знала, что она чувствовала к Оуэну. И предположила, что она, возможно, расстроена, — говорит Шарлотта.
— Ладно. Хочешь вернуться и повидаться с семьей? Я могу организовать поездку, — предлагаю я.
— Дом – это последнее место, где я хочу быть, — говорит она.
Я тянусь вперед и прижимаю Шарлотту к себе.
— Дом там, где ты сейчас стоишь. Это твой дом, милая.
— А что, если я не хочу жить в казино? — Спрашивает она, уткнувшись мне в грудь.
— Тогда я куплю нам дом, — говорю я ей.
— Может быть, когда-нибудь, когда у нас будут дети. Если у нас будут дети. Просто я не думаю, что казино – это подходящее место для их воспитания, — говорит она.
— Когда у нас будут дети, мы и близко не подпустим их к этой выгребной яме, — обещаю я ей.
— Как ты узнал, где я была сегодня?
— Просто догадался? — Я пожимаю плечами, надеясь, что она оставит эту тему.
Она качает головой.
— Попробуй еще раз.
— Возможно, я установил на твой телефон приложение для слежки...
— Зачем?
— Мне нужно знать, где ты, Шарлотта. У меня… Есть люди, которые сделают все, чтобы навредить мне. Как только мир узнает, что ты – самый важный для меня человек, ты станешь мишенью, — осторожно объясняю я. — Но я не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
— Хорошо. — Она вздыхает. — Но ты мог бы просто спросить меня. И я скажу тебе, где я. Мне нечего скрывать.
— Я думал, ты решила меня бросить, — признаюсь я. — Мне это не понравилось.
— Мне жаль, что ты так подумал. Но я от тебя никуда не уйду, — говорит она. — Кстати, одолжи мне свой компьютер. Мне нужно составить резюме и найти работу.
— Шарлотта, тебе не нужна работа. — Я, наконец, отпускаю ее и иду на кухню.
— Вообще-то нужна, — говорит она у меня за спиной.
Я достаю из холодильника две бутылки воды и протягиваю одну Шарлотте.
— На Стрипе тебе принадлежат три казино. Тебе не нужна работа.
— Казино принадлежат тебе. А вот у меня ни черта нет, — возражает она.
— Мы женаты. То, что принадлежит мне, теперь принадлежит тебе. Мы не подписывали брачный контракт, милая.
Ее глаза расширяются.
— Ну, это очень глупо с твоей стороны. Господи, Луи, а что, если бы я была какой-нибудь золотоискательницей, которая просто хотела бы забрать половину всего, что принадлежит тебе?
— Но ты же не такая. — Смеюсь я.
— Ты не знаешь этого наверняка. Я могла бы быть ею.
— Милая, последние пару дней ты спорила со мной о том, что тебе нужна работа. Ты не золотоискательница, — напоминаю я ей.
— С твоей стороны было неразумно жениться без брачного контракта. Мы можем подписать его прямо сейчас. Мне все равно.
— Мне не все равно, — говорю я ей. — Этот брак не имеет временных рамок, Шарлотта. Брачный контракт нам не нужен, потому что никакого развода не будет. — Прежде чем она успевает сказать что-либо еще, я беру ее за руку и тащу к дивану. — Сегодня я тебе кое-что купил. — Сунув руку в карман, я достаю маленькую красную коробочку и открываю ее.
Глаза Шарлотты округляются.
— Боже мой! — выдыхает она.
— Я не должен был жениться на тебе, не подарив сначала кольцо, — говорю я ей. — Знаешь, мы можем все исправить. Переделать. Устроить большой шикарный прием. Позвать на свадьбу всех твоих родных. Все, что захочешь.
Похожие книги на "Его королевство (ЛП)", Кент Кайли
Кент Кайли читать все книги автора по порядку
Кент Кайли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.