Призраки прошлого (ЛП) - Дархауэр Дж. М.
— Нет, — отвечаю, вытягивая руку, чтобы остановить его поток слов. — Даже не думай говорить об этом.
— Ты должен прислушаться к леди, — встревает Дрю. — И заняться своими делами.
— Это мое гребаное дело, — выпаливает Джонатан, делая шаг к Дрю, все в нем внезапно излучает агрессию. — Мы говорим о моей дочери. Моей. И я не знаю, что ты сделал, чтобы стать частью их жизни, но ты также не получишь ее мать. Не получишь никого из них. Ты не можешь украсть мою гребную жизнь!
— Прекратите, — рычу, вставая между ними.
Джонатан яростно трясет головой, сжимая левую руку в кулак. Не думаю, что он собирается замахнуться, раз уже его правая рука в гипсе, но вижу, что хочет.
И не помогает то, что Дрю начинает смеяться. Изумление сквозит в его голосе, когда он произносит:
— Не могу украсть то, что и так доступно всякому желающему.
Это побуждает Джонатана действовать. Он направляется к Дрю, но я перекрываю ему путь. Толкаю его, сильно, заставляя отступить.
— Просто... уходи, Джонатан. Уходи!
Он смотрит на меня, у него суровое выражение лица, когда говорит:
— Не могу поверить.
Развернувшись, Джонатан уходит, оставив меня стоять на месте и закипать.
Невероятно.
Он не может поверить? Мне? Он ведет себя так, будто я неправа?
— Вижу, что он снова показался, — говорит Дрю. — Как долго он здесь?
— Эм, около двух недель, — бормочу, наблюдая, как Джонатан исчезает в ночи.
— Ты не упоминала.
— Не хотела говорить об этом, — поясняю. — Все еще не хочу.
— Достаточно справедливо, — Дрю хватает меня за плечо, нежно сжимая. — Как насчет того, что мы уйдем? Забудем о случившемся?
— Звучит здорово, — улыбаюсь ему, но знаю, что это дохлый номер, забыть не получится. Я чувствую, как моя кровь закипает. Хочу последовать за этим мужчиной в темноту и поставить его на место.
14 глава
Джонатан
Шаг вперед, пятьдесят шагов назад.
Вот как это чувствуется, будто меня опрокинули назад на задницу, когда я только нашел силы подняться.
Мой телефон лежит рядом со мной, когда я сижу на старом деревянном столе для пикника под покровом ночи, которая уже сгустилась вокруг парка. Это глупо. Я глупый. Нет, хуже... я слабый. Лист контактов открыт в телефоне, экран освещен, но я не хочу ни на что нажимать.
В моих руках тяжелая стеклянная бутылка виски. Не узнаю бренд. Схватил первую попавшуюся в магазине на пути сюда — что-то дешевое и крепкое.
Я почти могу почувствовать жжение.
Смотрю на нее.
И смотрю.
И, бл*дь, продолжаю смотреть.
Бутылка все еще запечатана.
Будет так легко откупорить ее и сделать глоток, заглушить боль, злость, мучение.
Схватившись за крышку, откупориваю ее, повреждая печать и ощущая сильный аромат жидкости, как вдруг мой телефон вибрирует на столе. Имя Джека высвечивается на экране. Вздохнув, я игнорирую, но он продолжает звонить.
Снова.
И снова.
— Черт побери, — бормочу, отвечая на четвертый звонок и сразу включая динамик.
— Всегда знал, что ты — боль в заднице, Джек. Но не осознавал, что ты экстрасенс.
Джек смеется.
— Что я могу сказать? Я чувствую, когда кто-то в беде. Возможно, во мне есть что-то от Йоды.
— Забавно, — бормочу.
— По правде говоря, я звоню поздравить тебя.
— С чем?
— За целую неделю не украсил собой ни один таблоид, — объясняет он. — Сегодня ходил в продуктовый и не увидел нигде твою уродливую рожу. Это сделало мой день.
— Рад, что могу сделать это для тебя, — отвечаю.
— Ценю это больше, чем ты можешь себе представить, — продолжает поддевать он. — Теперь расскажи, что я могу сделать для тебя.
Я медлю, глядя на бутылку.
— Ничего.
— Херня, — спорит он. — Попытайся снова.
— Знаешь, ты должен меня поддерживать и следовать моей воле.
— Повторюсь, херня. Если ты хотел, чтобы с тобой нянчились, то стоило выбрать кого-то другого в свои наставники. А не меня. Я не хожу на цыпочках вокруг взрослых мужиков, когда они пытаются утопить горе в бутылке.
— Да, ну, пошел ты.
— Выкладывай, Каннинг, — говорит Джек со смехом. — Расскажи мне, как большой мир обидел тебя.
Я не в настроении говорить, но знаю, что он не оставит эту тему, поэтому к черту все. Бормоча несвязно, я рассказываю ему о своем дерьмовом дне.
Он, молча, слушает, ждет, пока я закончу, прежде чем говорит:
— Ну, это отстойно.
Я горько смеюсь, потому что, так и есть. Это отстойно.
— Хотя это твоя вина, — добавляет он.
— Знаю, — бормочу.
— Знаешь? Потому что полагаю, поправь меня, если я не прав, но ты сидишь где-то в одиночестве, хандришь, желая утопить свои печали, как жертва.
Я оглядываю парк. Такое чувство, что он следит за мной.
— Серьезно? Ты экстрасенс?
— Нет, просто знаю тебя, — отвечает. — Иногда ты кусок дерьма, приносящий сам себе вред.
— Спасибо.
— Всегда, пожалуйста, — отвечает Джек. — Но знай, что большинство дней с тобой все нормально.
— Мило с твоей стороны.
— Слишком плохо, что твои фильмы отстой.
Это смешит меня.
— Да, слишком плохо.
— Но в любом случае, если ты покончил скулить о своей бедной жизни голливудского предмета обожания, я собираюсь вернуться к своей светской жизни троллинга в интернете и разнесению слухов о твоей персоне на разных сайтах.
— Сделай это, — говорю. — Спасибо, Джек.
— В любое время, Каннинг. Просто позвони мне в следующий раз. Моя чуйка не всегда срабатывает. Я разозлюсь, если ты напьешься, а у меня не будет шанса накричать на тебя сразу.
— Я позвоню, — отвечаю ему. — В следующий раз.
***
Шум будит меня, звук шагов по старой скрипучей лестнице вырывает из беспокойного сна. Пялюсь в потолок, пытаясь сморгнуть остатки сна, когда звук становится громче, ближе, а за дверью видны тени.
Дверь резко открывается и ударяется об стену. Свет из коридора заливает комнату, рассеивая темноту. Я морщусь, сажусь в кровати, пытаясь быть начеку, когда закрываю глаза.
— Какого черта?
— Ты имеешь наглость, — раздается голос, сопровождаемый гневной интонацией, очень гневной, на самом деле, отчего мне требуется пару секунд, чтобы узнать его.
— Кеннеди? — застигнутый врасплох, хлопаю глазами, когда она входит в комнату. Тени маскируют ее черты лица, но это она, точно... Она здесь, в полуметре от кровати. Потираю глаза, пытаясь полностью проснуться. — Боже, мне снится сон?
— Не могу поверить, — говорит она, подходя ближе. — Вот, что ты сказал мне. Что не можешь поверить. Но я не сделала ничего неправильного. Ничего.
Моргаю, пытаясь уловить смысл.
— Что?
— Что? Серьезно? Что? — она подбрасывает руки в воздухе, подходя еще ближе. — Ты ведешь себя так, будто я ужасный человек, будто сделала что-то чудовищное, чего ты не можешь понять. Но это не так. Я не делала ничего. Это не моя вина! Ты бросил меня, Джонатан!
— Я не...
— Да, ты сделал это!
Кеннеди стоит прямо напротив меня, так близко, что мне видно, как дрожат ее руки, когда она сжимает их в кулаки, а по ее лицу текут слезы. Оглядываюсь вокруг, пытаясь понять, сколько время, но не уверен, где лежит мой телефон, а рядом нет часов. Темно — кромешная тьма — поэтому делаю предположение, что уже за полночь.
— Ты бросила меня, Кеннеди, — говорю я, смотря снова на нее. — А не наоборот.
— Ты ошибаешься. Я ушла. Это другое. Ты бросил меня задолго до этого. Я была беременна, я ты бросил меня.
— Я не...
— Да!
Я молчу мгновение, затем произношу:
— Я не знал.
Но Кеннеди меня прерывает:
— От этого не становится лучше!
Я хочу спорить, хочу защищать себя, но нет смысла.
— Послушай, я ошибался и сожалею об этом.
— Ты продолжаешь говорить это, но сожаление ничего не изменит, Джонатан, не тогда, когда ты продолжаешь вести себя как, аррр... вот так.
Похожие книги на "Призраки прошлого (ЛП)", Дархауэр Дж. М.
Дархауэр Дж. М. читать все книги автора по порядку
Дархауэр Дж. М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.