Ты любил меня за мои слабости (СИ) - Харпер Эви
В тот самый момент, когда эти мысли обволакивают мой разум, успокаивают меня, две припаркованные черные машины внезапно выезжают передо мной, блокируя мне дорогу. Сердце колотится в груди, ладони вспотели и соскальзывают с руля. Я вынуждена затормозить и повернуть машину влево. Моя машина замедляет ход, пока не останавливается. Я слышу, как сзади подъезжает еще одна машина, оборачиваюсь и вижу, что это та же серебристая машина, что и несколько минут назад. Черт!
Я слышу, как открывается дверь и поворачиваюсь к двум черным седанам. А вот и он. Донован. Он спокойно встает и застегивает серый пиджак. На нем очки-авиаторы, и я не могу сказать, смотрит ли он на меня.
Мои глаза застывают на нем. Затем я слышу громкий удар слева от меня и кричу, когда оконное стекло с моей стороны разбивается. Я поднимаю руки, чтобы защитить лицо. Грубая рука тянется мимо меня к ключам и заглушает машину.
Я знаю, что если потеряю эти ключи, то потеряю свободу. Я хватаю его за огромную руку и пытаюсь разжать пальцы. Я кричу так громко, как могу, используя все свои силы, чтобы вырвать у него ключи. Свободной рукой он обхватывает мое горло, болезненно сжимая его.
— Господи, отпусти мою руку, сука, — рычит он.
Я продолжаю бороться, отдирая его руки от себя, и царапая его кожу. Если он заберет мои ключи, я все равно умру. Я не могу вернуться к той жизни, к холодному, одинокому, жестокому месту. Я лучше умру здесь, от руки этого незнакомца.
— Ради бога, Пит, просто выруби ее и поторопись. У нас нет на это времени, — кричит Донован своему головорезу. Он раздраженно качает головой и пронзает меня взглядом через лобовое стекло. — Эмили, прекрати эти трепыхания. Мы все знаем, насколько ты на самом деле слаба.
Мужчина сжимает мое горло сильнее, и я задыхаюсь в его хватке, мои крики становятся хриплыми. Моя борьба ослабевает, и я чувствую, как старое знакомое чувство беспомощности и безысходности захлестывает меня, пока я погружаюсь в бессознательное состояние.
Добравшись домой, я удивлен, что машины Эмили не было на подъездной дорожке. Неужели я просмотрел ее? Нет, я ехал из офиса другой дорогой. Я выпрыгиваю из машины, поднимаюсь по ступенькам крыльца и дергаю дверную ручку. Дверь заперта. Я отпираю ее, прохожу внутрь и зову Эмили.
— Эмми! Ты здесь?
Когда мне никто не отвечает, я достаю телефон из заднего кармана и набираю ее номер. Вызов идет и сразу переходит на голосовую почту.
— Это Эм, оставьте сообщение, и я перезвоню, когда смогу.
Это сигнал.
У меня внутри все сжимается. Что-то не так. Куда она могла пойти? Я хватаю ключи и собираюсь ехать в том же направлении, откуда должна была приехать Эмили. Я спускаюсь по ступенькам крыльца, когда слышу визг автомобильных шин, а затем вижу, как внедорожник Джейка мчится к моей подъездной дорожке.
Джозеф сидит на переднем пассажирском сиденье, крепко держась за приборную панель, пока Джейк тормозит, паркуясь на обочине дороги. Не успевает машина остановиться, как Джозеф выскакивает из машины и бежит ко мне.
Мой желудок полностью падает в этот момент, в момент, когда я осознаю, что они собираются сказать мне. То, чего я уже боюсь. Эмили у Донована, и меня не было рядом, чтобы защитить ее. Я сжимаю кулаки в ожидании слов, которые меня уничтожат.
Джозеф подходит ко мне, тяжело дыша.
— Канье, Донован в Гастингсе и следит за Эмили. Мы должны держать ее рядом с собой. Никуда ее не отпускай, — говорит он, оглядывая пространство вокруг нас. А затем поворачивается ко мне, когда я ничего не говорю.
Замешательство Джозефа превращается в страх, и я догадываюсь, что он видит, как мое лицо бледнеет. Я опускаю голову и сжимаю кулаки так, что костяшки пальцев белеют, а короткие ногти впиваются в кожу.
Я чувствую, что к нам подбегает Джейк.
— Вы и дальше собираетесь здесь стоять? Пора хватать свое дерьмо и идти убивать ублюдка.
Я слышу, как его слова уплывают куда-то в сторону, и он спрашивает:
— Где машина Эм?
Я поднимаю голову и рычу:
— Она у него. Эмми должна была быть сейчас дома. Она должна была приехать домой раньше меня. Бл*дь! Он забрал ее! — заканчиваю я криком.
Все тело Джейка напрягается, и он шепчет:
— Нет, не снова. Этого не может быть.
Он делает два коротких шага ко мне, хватает меня за воротник, и презрительно усмехается мне в лицо.
— Предполагалось, что ты должен был защищать ее. Ты был обязан не спускать с нее глаз. Она моя младшая сестренка, и, если, что-нибудь с ней случится, я буду винить в этом тебя.
Я отталкиваю Джейка от себя и рычу:
— Я знаю! Бл*дь. Бл*дь. Бл*дь, гребаный ублюдок! Если он хоть раз снова ее тронет, я себе этого никогда не прощу!
Джейк и я стоим лицом к лицу. Грудь быстро опускается и поднимается.
— Заткнитесь вы оба. Если… — я перевожу взгляд на Джозефа и замечаю, как он поднимает руки в неопределенном жесте. — Если она у Донована, то он все еще в Гастингсе. У нас есть реальный шанс найти его и вернуть Эмили. Прекратите обвинять себя. Вы оба знаете, что даже если бы вы наблюдали за ней круглые сутки, в любом случае в какой-то момент этот ублюдок добрался бы до нее. Он одержим ею. Он бы ждал столько, сколько нужно.
Раздается звук, и мы смотрим на свои телефоны, но отвечает Джозеф:
— Твою мать! Это звонит Алекса.
Он нажимает кнопку для ответа, включает громкую связь и говорит:
— Лекси, где ты, черт возьми?
В его голосе все еще слышится неверие.
Женский голос отвечает:
— Я была на пути к дому Эмили, чтобы предупредить ее о Доноване, но теперь еду на восток, преследуя три БМВ: два черного, и один серебристого цвета. Я проехала мимо них как раз перед тем, как увидела машину Эмили, брошенную на обочине дороги, с разбитым стеклом со стороны водителя. Я развернулась и догнала машины. Вам нужно выезжать и двигаться на восток. Я перезвоню, когда мы доберемся до места назначения.
— Бл*дь. Лекси, ты сейчас же повернешь назад. Убирайся оттуда, из этой опасной ситуации. Я выезжаю в ту сторону сейчас же. Мы найдем их.
— Нет, — твердо сказала Алекса. Судя по ее тону, спорить с ней бесполезно.
— Господи Иисусе! — кричит Джозеф. — Не. Останавливайся. Когда они приедут на место назначения, ты проедешь мимо и позвонишь мне. Ты поняла меня, Лекси?
— Я еду за ними. Я не позволю им снова причинить ей боль. Я вооружена и готова убить их, если они хотя бы прикоснуться к ней.
— Нет! — кричит Джозеф. — Не делай этого, Лекси. Оставь это нам.
— Я должна, Джоуи, — отвечает Алекса. — Я не помогла ей в самом начале, когда должна была. Я не смогу жить дальше, если проеду мимо и вновь останусь в стороне. В любом случае я лучше умру.
Джозеф смотрит на нас с Джейком, умоляя что-нибудь сказать, но мы оба молчим. Если бы это была Лили или Эмили, мы бы говорили то же самое, что и Джозеф. Но если она сможет спасти Эмили, уберечь ее от того, чтобы ее снова похитили, тогда я ни черта не скажу.
Джозеф понимает, что написано у меня на лице. Я готов пожертвовать Алексой, чтобы найти Эмили. Он скрежещет зубами, и мы видим, как его челюсть сжимается. Затем мы все бежим к грузовику Джейка.
Когда мы забираемся внутрь, Джозеф говорит снова:
— Лекси, — выдыхает он ее имя. В его голосе слышится поражение и боль.
Джейк заводит машину и разворачивает нас под рев мотора. Мы отъезжаем с моей подъездной дорожки. От моего с Эмми дома. Пожалуйста, Господи, пусть это будет все еще наш дом, а не мой.
— Мы в пути. Только не делай глупости, Лекси. Ты нужна мне. Ты нужна мне живой, детка.
Когда Джозеф произносит слова, которые мы не ожидали услышать от такого сильного и жестокого человека, как он, связь обрывается.
Джозеф рычит на заднем сиденье и бросает телефон на пол. Он несколько раз хлопает по спинке моего сиденья, но я ничего не говорю. Я все понимаю. Если бы я был лучше, я бы перезвонил Алексе и сказал ей не делать этого, не пытаться спасти Эмми.
Похожие книги на "Ты любил меня за мои слабости (СИ)", Харпер Эви
Харпер Эви читать все книги автора по порядку
Харпер Эви - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.