Охотник - Шэн Л. Дж.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
– Эй, это должна была быть моя реплика.
Я потянула за ткань. Мои пальцы дрожали.
Желтое.
С красными пятнышками.
Разве у меня было красное с желтым нижнее белье? Я напрягла голову, пытаясь вспомнить. Но это были не мои трусики. Это был окровавленный кусок ткани. Похоже на кусок рубашки. До меня дошло, что это был обрывок рубашки парня, с которым он подрался в пабе. Хантер сохранил его.
На меня разом обрушились стыд, волнение, разочарование и все прочие чувства в моем арсенале эмоций. Я резко подняла взгляд.
Хантер сжал мой кулак в своем кулаке, чтобы мы оба держали кусок ткани. Он наклонился ближе. Его губы коснулись моих.
– Черт, тебя так легко вывести из себя. Твоя задница точно станет моей на следующие пять месяцев.
– Отойди от меня. – Но мои слова прозвучали недостаточно убедительно. Они были пустыми, неискренними, слабыми.
– Поддайся, добыча, – мрачно прорычал он.
– Борись упорнее, Хантер.
– Я проглочу тебя целиком. – Его теплое дыхание ласкало мою щеку и ухо, всколыхнув пряди волос. – Ты еще не знаешь таких, как я. Стрелы мне нипочем.
Когда он прошептал эти слова, по моей спине пробежал непонятный, восхитительный трепет.
Нокс вернулся, когда мы были в крошечном шаге от поцелуя, а я окровавленными пальцами цеплялась за остатки своего самообладания.
Он встал перед нами с коробкой, полной оборудования, образно говоря – рассекая напряженный момент метафорическим ножом.
– Готовы поиграть?
Хантер посмотрел на него, полностью собранный, спокойный, владеющий собой, и улыбнулся дьявольской улыбкой.
– Всегда.
Двенадцатая

Когда все ушли, я подменил часы в кабинете Силли.
Остался только я и уборщицы, которые пылесосили, болтали и подпевали хрипящей филиппинской радиостанции, орущей из приемника.
С часами было все просто. Сегодня днем я спустился на парковку и установил маячок на машину Силли. Один из бухгалтеров отца вышел из своей «Tesla Model X», когда увидел, что я стою на четвереньках и щупаю днище «Мерседеса» Силли, как какой-то извращенец с фетишем на автомобили.
– Что ты, черт возьми, творишь? – спросил он, глядя на меня свысока, что лишь свидетельствовало о том, что па представлял меня не кем иным, как пресловутым личным помощником, разве что с щедрым вознаграждением.
На раздумья не было времени.
– Накуриваюсь выхлопными газами, – не моргнув глазом, ответил я.
Да. Ничего лучше я не придумал. Заткнитесь.
– А что, так можно? – Его большие глаза округлились еще больше.
Судя по тому, что на вид ему было под тысячу лет, я решил, что он купится. Притворился, будто вытираю нос рукавом пиджака, и расплылся в улыбке.
– Дарит лучший кайф. Если ты этого не пробовал, то жил ли вообще?
– Научишь меня? – Он вопросительно наморщил одутловатое лицо.
Крутым парням в Бостоне приходилось отстойно. К тому же у этого конкретного крутого парня даже не было друзей, за исключением Сейлор, которая была потенциальной подружкой по потрахушкам, а потому мне нельзя было к ней привязываться.
– Точняк. – Я встал. – В ближайшее время. Не сейчас.
На самом же деле я имел в виду, что это случится, только когда ад замерзнет.
Да, тогда-то и настанет отличный момент, чтобы провести время с этим старым хрычом.

На следующий день после дела с часами и машиной подвернулась настоящая проблема: очки. Силли редко их снимал. Он был слепой как крот. Когда он наконец-то с ними расстался, то положил на стол и выбежал из кабинета. Возможно, потому, что я попросил заикающуюся секретаршу срочно вызвать его из-за каких-то пришедших документов по поводу нового завода в Мэне. Повод был тупой, поэтому я понимал, что у меня не больше пяти минут.
Я ворвался к нему в кабинет, сунул в карман настоящие очки и положил на их место точную копию с записывающим устройством. Это была какая-то волшебная беспроводная хрень, которая транслировала записи в реальном времени. Я обошел стол Силли, и как раз в этот момент он вернулся.
Сердце ухнуло вниз до самой задницы. Возможно, в буквальном смысле. В какой-то момент я задумался, смогу ли выбраться живым. А если не смогу, то страшился последующего заголовка. «Молодой наследник оставляет после себя безразличную не особо любящую семью и горячую соседку».
Во всяком случае, меня всегда будут помнить за мой вклад в общество: оргазмы, шутки, позаимствованные у Джорджа Карлина [41], и зарождение моды носить куртку-бомбер поверх смокинга в школе Всех Святых.
Песня дня: «Hey, Look, Ma I Made It» [42] группы by Panic! At the Disco.
– Сынок, – поприветствовал меня Сильвестр. – Что ты делаешь в моем кабинете?
Его голос звучал спокойнее некуда. Вот до какой степени я не представлял для него угрозы. Я попался с поличным в его кабинете, а он даже бровью не повел. Я схватил первое, до чего смог дотянуться на столе, – степлер, и пошел к двери.
– Просто хотел позаимствовать степлер. – Я помахал им для большей убедительности. Достойное «Оскара» представление, отвечаю.
– Зачем? – Он сунул руки в карманы. У его лица были сумбурные черты, которые плохо сочетались между собой. Он был долговязым и походил на европейскую версию мистера Бернса из «Симпсонов».
Я продолжил импровизировать.
– Немного увлекся с одной из стажерок. Загубил ее добродетель. А заодно и юбку в обтяжку. – Я улыбнулся, обнажая белые клыки и прикрыв глаза.
Силли улыбнулся в ответ. Широко. В конце концов, я же «та еще бестолочь», которая всегда готова покувыркаться в подсобке.
– Молодчина. – Он похлопал меня по спине, задержав ладонь на лишнюю секунду. – Я тебя не сдам, – искренне пообещал он, держась за сердце. – Как бы там ни было, я всегда считал, что твой отец слишком суров с тобой. Тебе нужно отвести душу. Повеселиться.
Я поднял кулак. Мы стукнулись ими. Он почувствовал себя крутым. Моя задача выполнена.
– Йоу, если потом захочешь накуриться выхлопными газами, дай мне знать, – внезапно предложил я, повернувшись к нему по пути из кабинета.
Я подумал о слабоумном бухгалтере, которого встретил вчера. Силли рассмеялся.
– Может быть, сынок. Может быть.
Взрослые – отстой.

Позже в тот день меня пригласили на совещание по поводу нефтеперерабатывающего завода «Королевских трубопроводов» в Мэне, который должен был открыться в этом году, но все еще находился на стадии строительства. Силли призывал, чтобы па, Киллиан, ваш покорный слуга и он сам отправились туда в небольшую поездку в ближайшие несколько месяцев, чтобы осмотреть его поближе.
– Нужно держать руку на пульсе, лучше понять, что не получается. К тому же это поможет Хантеру почувствовать себя вовлеченным, – бодро сказал Силли, оглядывая собравшихся за столом отца.
Мой отец, который по-прежнему не мог смотреть на монстра-гедониста, которого сам же создал, ничего не сказал. Видимо, таким образом он пытался понять, стою ли я таких хлопот.
Я вел протокол собрания, а потом отправил его отцу и Киллиану на почту, будучи на сто процентов уверенным, что они даже не открывают мои гребаные письма.
Несколько часов спустя я решил пообедать в публичной библиотеке и посвятить немного времени учебе. Есть в библиотеке было запрещено, поэтому я спрятался за стеллажом с автобиографиями. Никому не было дела ни до того, чем занимались умершие люди, ни до меня.
Пока я размышлял, возможно ли покончить с собой, разбив голову об учебник по экономике, я услышал знакомый голос, раздавшийся в трех рядах от меня и, словно яд, сочащийся из секции с книгами на шрифте Брайля.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
Похожие книги на "Красавицы Бостона. Распутник", Шэн Л. Дж.
Шэн Л. Дж. читать все книги автора по порядку
Шэн Л. Дж. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.