Время перемен (ЛП) - Эшли Кристен
Очевидно, я перенесла шкафчик с алкоголем из студии на новую кухню, и в нем я отыскала один из новых бокалов для бренди, в который положила два кубика льда из нового холодильника и налила немного мягкой, но огненной текилы (это описание владельца винного магазина, не то чтобы сама я была любительницей мягкой и огненной текилы... до этого момента).
Покончив с этим, я проследовала обратно на смотровую площадку и с раздражением наблюдала за пожаром, одновременно нелепо пытаясь успокоить нервы с помощью (исключительной, надо сказать, но крайне неэффективной в тот момент, какой бы мягкой и огненной она ни была) текилы.
В конце концов я пошла за бутылкой.
И в итоге, очнувшись от дремоты, лежа головой на спинке встроенного дивана, я увидела, что дым все еще затягивает ночное небо, но огонь потушен.
Поэтому я схватила телефон и ткнула пальцем, набирая номер, который я вбила, даже если это чрезвычайно глупо, в тот момент мои действия доказывали, что эта мысль бесповоротно верна.
Я поднесла трубку к уху, раздался один гудок, прежде чем послышался голос Курта.
— Кэди, ты в порядке?
— А ты в порядке? — спросила я несколько невнятно.
Плохая текила.
Плохая. Плохая. Плохая.
И плохой бывший-парень-коп-под-прикрытием, который лгал мне, но заставил влюбиться в него по уши и погубил для всех остальных мужчин.
Плохой. Плохой. Плохой.
— Почему ты спрашиваешь, в порядке ли я? — спросил он.
— Был пожар! — взвизгнула я.
— Я коп, а не пожарный, Кэди, — заявил он, будто был доктором МакКоем, а я — Джеймсом Тибериусом Кирком (Прим. переводчика: Джеймс Кирк и Леонард МакКой — персонажи телевизионного сериала «Звездный путь»).
— Значит, ты не спас сегодня ни одного маленького ребенка, страдая от отравления дымом? — спросила я.
Минута молчания, а после:
— Ты что, пьяная?
— Курт, был пожар! — закричала я. — Очень большой!
— Успокойся, Кэди, — сказал он голосом, которого я не слышала уже много лет.
Годы.
Тысячелетие.
(Нет, конечно, но мне так показалось.)
Нежный, ласковый, игривый и веселый, но все равно желающий, чтобы ему повиновались.
Пальцы на ногах поджались.
Плохой, плохой, плохой бывший парень.
— А теперь ответь мне, ты пьяна? — настаивал он.
— Нет, — солгала я.
— Она пьяна, — пробормотал он.
— Все в порядке? — спросила я.
— Почему ты спрашиваешь? — спросил он в ответ.
— Потому что на пристани бушевал пожар, Курт, — заявила я, будто разжевывая очевидное какому-то тупице.
— Откуда ты знаешь? — спросил он.
— У меня панорамный вид, не знаю, на... все вокруг, — ответила я.
На это он спросил:
— Ты одна?
— Если спрашиваешь, завела ли я собаку, то ответ — нет. Но я ее подыскиваю. Ньюфаундленда, потому что мы рядом с Ньюфаундлендом. То есть, не совсем, в Денвере я была к нему чертовски ближе. Думаю, это может показаться глупостью, но мне всегда нравилась собака Хагрида в фильмах о Гарри Поттере. Надо бы посмотреть такую. Неаполитанский мастиф. Я не удосужилась погуглить заводчиков, потому что, думаю, мне также хочется французского бульдога, не могу определиться. Но мне не нужна собака, которая пускает слюни, поэтому я не уверена, что нахожусь на верном пути.
— Ты не на верном пути, — пробормотал он.
— Так я и думала. Но насколько плоха собачья слюна? — спросила я. — Если ты любишь кого-то, они могут пускать слюни повсюду, тебе будет все равно.
— Сегодня ночью сгорела половина пристани, а я сижу и болтаю с пьяной женщиной о собачьих слюнях? — спросил он.
Я заткнулась и еще раз подумала насколько мудрым был звонок Курту, чтобы убедиться, что он не страдает, надышавшись дыма.
— Я спрашивал не о собаке, Кэди, — заявил он.
— О, — пробормотала я.
— Ты одна?
О боже мой.
— Ты... думаешь... я бы позвонила тебе, если бы у меня был мужчина…
— Мне не нужны подробности, — резко перебил он меня, — но нужен ответ.
Внезапно я почувствовала, что трезвею.
— Зачем тебе нужен ответ? — поинтересовалась я.
— Сегодня ночью половина пристани сгорела дотла.
Я уставилась на колени, потом перевела взгляд через спинку дивана на город.
— Ты..? — Он не может. Или может? — Ты спрашиваешь, есть ли у меня алиби?
— Я спрашиваю, одна ли ты.
Он может!
— Ты спрашиваешь о моем алиби.
— Я не видел тебя несколько недель, Кэди, и ты звонишь мне, чтобы узнать, все ли со мной в порядке после того, как сильный пожар охватил пристань. Я не пожарный. Я полицейский. Я злюсь, что половина новой пристани моего города сгорела в огне, но со мной все в порядке. А теперь я хочу знать, почему ты ни с того ни с сего звонишь мне по поводу того, что не имеет ко мне никакого отношения.
Это был вопрос, на который я не могла ответить, потому что, во-первых, ответ на него означал бы признание того, что я напилась от беспокойства (буквально) из-за мужчины, которого должна оставить в покое. А во-вторых, я была слишком зла, чтобы произносить слова, потому что напилась до чертиков из-за мужчины, который спрашивает о моем алиби на время пожара, к которому я не имела никакого отношения.
— Мы закончили разговор, — сухо сказала я.
— Кэди…
— И не смей появляться здесь, воспользовавшись секретным аварийным кодом на моих воротах и стучать в мою дверь, чтобы мне нагрубить, Курт Йегер. Забудь, что я звонила. Я не звонила. Этого разговора не было. Я возвращаюсь к тому, чтобы держаться от тебя подальше. Но предупреждаю, когда я заведу себе ньюфаундленда, мастифа или бульдога, то научу его кусать высоких, темноволосых, красивых мужчин в очках-авиаторах.
Ой-ой.
Я что, сказала «красивых»?
— Кэ…
— До свидания, Курт.
Я отключилась, потом выключила звук и, наконец, выключила телефон.
Серьезно?
Он спрашивал о моем алиби?
Я уставилась на телефон, не желая, чтобы он взорвался, но желая, чтобы мой взгляд мог пройти через него и испепелить Курта Йегера.
Затем я снова включила его с единственной целью — стереть с телефона номер Курта «Мистера чемпиона Вселенной по осуждению и злопамятности» Йегера.
Он зазвенел у меня в руке.
Это был Курт.
Я ответила с единственной целью сказать то, что сказала в своем приветствии:
— Никогда больше не звони по этому номеру.
— Никогда больше не бросай трубку, — прорычал он в ответ.
— Буду бросать трубку, когда захочу, — парировала я. — И вообще, это не имеет значения, потому что мы больше никогда друг с другом не заговорим.
— Кэди, почему ты напиваешься в одиночестве на маяке?
— Потому что я живу на маяке. Глупо идти в какой-нибудь бар, чтобы напиться до бесчувствия. Особенно, когда горит пристань. Что за ужасные манеры. И вообще, ты же знаешь, я ненавижу водить машину в нетрезвом виде.
— Да, знаю, — тихо сказал он, вспоминая.
Раз уж этой ночью я позволила себе ругаться, то к черту его и его нежные воспоминания.
Серьезно?
— Допрос закончен, шериф?
— Я задал тебе один вопрос, — парировал он.
— Курт, возможно, это разговор, но, к слову, сквозь него просачивается тяжелое, осуждающее бремя стыда. Следующее, что ты узнаешь, то, что меня проведут голой по улицам, а люди будут швырять в меня мусор.
— Какого хрена? — прошептал он.
— Ты что, не смотришь «Игру престолов»?
— Нет.
Я уставилась на колени в полном и абсолютном шоке.
— Кто в наши дни не смотрит «Игру престолов»? — недоверчиво переспросила я.
— Я, — нетерпеливо сказал он. — Слушай, Кэди, постарайся сосредоточиться на том, что и как я говорю. Ладно? Ты со мной?
Теперь он казался серьезным и не резким, поэтому я ответила:
— Я с тобой.
— У тебя неприятности?
Я перестала думать, что он вовсе не резкий.
Вместо этого на меня нахлынула боль.
Похожие книги на "Время перемен (ЛП)", Эшли Кристен
Эшли Кристен читать все книги автора по порядку
Эшли Кристен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.