Тайны этого мужчины (ЛП) - Малпас Джоди Эллен
Повесив трубку, поворачиваюсь на кресле, и у меня чуть не случается припадок, когда я сталкиваюсь лицом к лицу с моим высокомерным богом, который смотрит на меня сверху вниз, коварно приподняв брови. Красивое лицо расплывается в привычной плутоватой ухмылке. Я мгновенно прихожу в состоянии повышенной готовности.
Ох, нет!
Он выглядит чертовски аппетитно в сером костюме и бледно-голубой рубашке с расстегнутым воротником, без галстука. Он сбрил двухдневную щетину и уложил волосы. Мои глаза полны восторга, но разум лихорадочно работает, не уверенный, чего ожидать.
— Ава, какая приятная встреча, — мягко говорит он, протягивая руку. Рукав пиджака задирается, открывая золотой «Ролекс».
Дерьмо!
Столбенею, видя ряды красных рубцов вокруг его запястья, золотой браслет часов никак их не скрывает. И на его поврежденной руке тоже. Бросаю на него испуганный взгляд, и он кивает в знак подтверждения. Мысленно пинаю свою глупую задницу. Я причинила ему боль. Чувствую себя отвратительно. Я не виню его за такую ярость.
Я вкладываю свою руку в его ладонь, но не пожимаю. Не хочу больше причинять ему боль.
— Мне очень жаль, — тихо шепчу, голос полон сожаления, которое я действительно испытываю. Мое неразумное желание узнать его возраст пометило его. Но я хотела быть в курсе.
— Знаю, — холодно отвечает он.
— Ах! Мистер Уорд. — Веселый голос Патрика вторгается в мои уши, он выходит из своего кабинета, направляясь к моему столу. Я отпускаю руку Джесси. — Очень рад вас видеть. Я как раз спрашивал у Авы, нет ли от вас вестей.
— Мистер Питерсон, как поживаете? — Джесси одаривает его своей великолепной улыбкой, обычно предназначенной для женщин.
— Очень хорошо, как прошла ваша командировка? — спрашивает Патрик.
Джесси на мгновение переводит взгляд с Патрика на меня.
— Обеспечивал защиту моего имущества, — отвечает он совершенно спокойно:
Имущества?
— Вы получили задаток, который я внес? — спрашивает он.
Лицо Патрика светлеет.
— Да, безусловно. Спасибо, — подтверждает он. Отмечаю, что он не советует мистеру Уорду, что тот перечислил слишком много в качестве первоначального авансового платежа.
— Хорошо, как я уже говорил, мне не терпится начать действовать. Из-за моей неожиданной деловой поездки мы немного отстали. — Он делает акцент на «неожиданной».
— Конечно, уверен, Ава все с вами уладит. — Патрик ласково кладет руку мне на плечо, и взгляд Джесси падает прямо на нее.
О нет. Не уничтожай моего босса!
— Уверен, что так и будет, — тихо размышляет он, не сводя глаз с неподвижной руки Патрика.
Ему шестьдесят лет, у него седые волосы и фунтов двадцать лишнего веса. Неужели мой большой, ласковый медведь-босс может представлять для него угрозу?
Он снова переводит взгляд на Патрика.
— Я собирался спросить у Авы, не хочет ли она присоединиться ко мне за завтраком, чтобы мы могли кое-что обсудить. Вы не возражаете.
Последняя часть определенно не была вопросом. О, да, он уничтожает.
— Милости прошу, — радостно щебечет Патрик. Замечаю, что меня он не спрашивает.
— Вообще-то, на обед у меня назначена встреча, — вставляю я.
Указываю на страницу в своем новом ежедневнике, который больше не помечен линиями черного маркера, проставленными Джесси на каждый день в предыдущем ежедневнике. Хочу отсрочить ссору на как можно длительный период. Мне совсем не нравится его коварное выражение. Он этим наслаждается, но потом замечает новый ежедневник и хмурится, слегка сжимая челюсть.
Да, я его заменила! Пусть лучше и не думает портить новый.
— Она не раньше полудня, — указывает Джесси, и я съеживаюсь. — Я не задержу вас надолго, — добавляет он хриплым, многообещающим голосом, в котором также слышится угроза.
— Вот и решили! — нараспев произносит Патрик, направляясь к себе в кабинет. — Рад был вас видеть, мистер Уорд.
Я сижу, отчаянно постукивая ногтем по переднему зубу, и пытаюсь придумать, как из этого выпутаться. Но на ум ничего не приходит, и даже если бы у меня была веская причина, я бы только оттягивала неизбежное. Смотрю на безмерно любимого мужчину и буквально дрожу. Он слишком спокоен. Он в миллионе миль от разъяренного зверя, которого я оставила этим утром прикованным к кровати.
— Пойдем? — спрашивает он, засовывая руки в карманы. Я беру со стола телефон и запихиваю его в сумочку вместе с досье на «Здание жизни». После встречи с Джесси мне нужно будет сразу же отправляться в «Ройял Парк» к Микаэлю.
Он придерживает передо мной дверь, но, прежде чем я успеваю выйти, в нее влетает Том. При виде того, кто держит дверь, он в шоке широко распахивает глаза.
— Мистер Уорд! — бормочет он и бросает на меня вопросительный взгляд. Смешно, что он так официально обращается к Джесси. Они же вместе пили и танцевали.
— Том, — деловито кивает Джесси.
— Я как раз иду завтракать с мистером Уордом. — Я наклоняю голову в сторону и бросаю красноречивый взгляд. Слышу легкий смех Джесси.
— О, понятно. Деловая встреча, да? — Том хихикает. Как же мне хочется его пнуть. Он поворачивается к Джесси и протягивает ему руку. — Рад был повидаться, мистер Уорд. Надеюсь, деловая встреча придется вам по душе. — Он подмигивает, когда Джесси принимает его руку, и я тут же решаю, что, как только увижу Тома в следующий раз, точно лягну его в голень.
Поспешно выхожу на улицу, испытывая облегчение от того, что нахожусь вдали от офиса и избавлена от возможности попасться, но нервничаю, что теперь я в значительной степени отдана на милость Джесси. Я не настолько заблуждаюсь, чтобы думать, что если мы будем на публике, он не прижмет меня к ближайшей свободной стене, при первой удобном шансе.
Мы идем бок о бок, пока не оказываемся на Пиккадилли. Не знаю, куда мы направляемся, но я от него не отстаю. Он не пытается взять меня за руку и ничего не говорит. С каждой секундой волнуюсь все больше. Посмотрев на него, обнаруживаю, что он совершенно спокоен, но не отвечает на мой взгляд, хотя я знаю, он чувствует, что я на него смотрю.
— Простите, не подскажете который час? — спрашивает Джесси деловая женщина средних лет.
Он вынимает руку из кармана и смотрит на часы. При виде отметин на его запястье я вздрагиваю. Его кисть все еще в синяках от ударов, которые он нанес своей машине.
— Десять пятнадцать. — Он сверкает предназначенной только для женщин улыбкой, и дама растекается перед ним по тротуару.
Когда она расшаркивается в благодарностях, меня пронзает безмерное чувство собственницы. Бесстыдная потаскушка, она, вероятно, по возрасту ближе к Джесси, чем я. Только не надо говорить, что у нее нет телефона, по которому она могла бы посмотреть время. Сейчас у всех есть чертов телефон, и почему она не спросила того толстого, лысеющего, потного типа за сорок, который шел перед нами? Закатываю глаза, ожидая, что Джесси возьмет инициативу в свои руки и поведет нас дальше.
После потраченных нескольких мгновений на ослепление женщины своей сногсшибательной улыбкой, чтобы удостовериться оказанному им эффекту, он продолжает свой путь, а я следую за ним. Посмотрев назад, вижу, как женщина оглядывается через плечо. Насколько отчаявшейся и бесстыдной можно быть? Смеюсь про себя. Когда дело касается Джесси, я пребываю в таком же отчаянии, и мне ну чуточки не стыдно.
Мы переходим дорогу, приближаясь к отелю «Ритц», и я поражаюсь, когда дверь перед нами открывается. Джесси жестом приглашает меня войти. Мы завтракаем в «Ритце»?
Я ничего не говорю, когда он ведет меня в ресторан, и мы садимся в самом по-королевски непристойно шикарном месте. Оно не для Джесси, и уж точно не для меня.
— Мы будем яйца «Бенедикт», два, с копченым лососем, на зерновом хлебе, капучино, крепкий, никакого шоколада и крепкий черный кофе. Спасибо. — Джесси протягивает меню официанту.
— Разумеется, сэр.
Прежде чем отойти от стола, официант берет роскошную тканевую салфетку, тщательно выверенным движением стелет ее мне на колени и повторяет то же самое с Джесси. Окидываю взглядом роскошную обстановку, полную хорошо воспитанных, богатых людей. Чувствую себя неловко.
Похожие книги на "Тайны этого мужчины (ЛП)", Малпас Джоди Эллен
Малпас Джоди Эллен читать все книги автора по порядку
Малпас Джоди Эллен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.