Неидеальное свидание - Куин Меган
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Нетерпеливо переступаю с ноги на ногу, пока дверь не открывается. Задерживаю дыхание. Келси появляется на пороге, но вместо привычного для нее делового костюма на ней хлопковые шорты и майка.
Боже, что случилось?
Тяжело сглатываю, улыбаюсь и протягиваю кофе и пончики.
– Прости.
Она смотрит на подношения, а затем открывает дверь, чтобы впустить меня.
Первый пункт плана удался: я в квартире. Иду на кухню, беру тарелки и расставляю все на обеденном столе сестры. Она садится напротив меня, подтягивает ногу к груди и смотрит, как я аккуратно достаю пончики, кладу их на тарелку между нами, ставлю пакет на пол, а затем протягиваю ей кофе, который, как я знаю, она любит, – хаус блэнд со вспененным молоком и карамелью. Она делает глоток, и я протягиваю ей тарелку, на которой лежат гигантский кренделек, яблочный фриттер, Лонг Джон с кленовой глазурью и, конечно, классический пончик «Баварский крем». Как и ожидалось, она берет яблочный фриттер, а я – пончик «Баварский крем».
– Келс, мне очень жаль. Вчера я показала себя не с лучшей стороны, но обещаю, больше такого не повторится. Я весь день работала над сайтом и хочу кое-что показать тебе, я думаю, ты…
– Карла звонила.
Я замолкаю. Почему мне знакомо это имя? Карла… Карла…
– Ассистент Хаксли, – подсказывает сестра.
– О… О! Правда? Хаксли сказал, что она позвонит. Вы назначили время для встречи?
Келси кивает.
– Да. В пятницу в три. Что хорошо, так у нас будет больше времени на подготовку. Мы можем придумать отличную презентацию, все доработать.
– Здорово, – говорю я, чувствуя энтузиазм. Но я вижу, что Келси не так рада, как я. – Что не так? Это же здорово, правда?
– Чудесно.
– Тогда почему ты говоришь таким тоном?
Она отставляет кофе и спрашивает:
– Ты знаешь, почему Хаксли ушел с той встречи?
Качаю головой.
– Он не сказал почему, просто сказал, что это важно. Боже, неужели он соврал? – Я наклоняюсь вперед. – Представь себе, он ведь вполне мог и обмануть.
– Он не врал, – возражает Келси. – Дело было действительно важным. На одном из их объектов недвижимости в Нью-Йорке загорелась проводка. Двое получили ожоги третьей степени, кое-кто отравился угарным газом.
– О… правда, что ли? – спрашиваю я, чувствуя, как от моей самоуверенности не осталось и следа. Он не лгал. Его вызвали по чрезвычайно важному поводу. Очень важному.
– Да. Карла извинилась, что так долго не перезванивала мне, чтобы согласовать новую встречу, но они с Хаксли провели остаток дня на телефоне, разговаривая не только с самими жертвами, но и с их семьями. – Келси наклоняется вперед и продолжает: – В общем, он лично позвонил каждому из них. Затем заказал любимую еду для сотрудников, которые остались в больнице, и их семей.
Моргаю, пытаясь понять, что Келси говорит мне.
– Он… он сделал это?
Она кивает.
– Да, именно. – Сестра берет свой пекан. – Знаешь, почему я рассказываю об этом тебе?
– Чтобы я почувствовала себя идиоткой?
Она качает головой.
– Нет, я говорю это, чтобы ты вела себя с ним помягче. Он хороший парень. Возможно, между вами и были какие-то стычки, но пора тебе забыть об этом. Он помогает тебе, помогает нам, и ты должна быть за это благодарна. То, что случилось вчера, не должно повториться. Ты знаешь, что я люблю тебя, но это было совершенно непрофессионально. Ты бы ни за что не выкинула нечто подобное, если бы все еще работала на Анджелу.
Смотрю на свой нетронутый пончик и вожу пальцем по глазури.
– Ты права. Я никогда бы не стала вести себя так перед Анджелой или потенциальными клиентами. – У меня было много времени подумать над своим поведением… ну, до оргазма, конечно. И когда я непредвзято оценила, насколько безумно возмутительным и непрофессиональным было мое поведение, я пришла в ужас. Мне хотелось применить свои знания на практике, помочь Келси поднять ее бизнес на новый уровень. Единственное, чем я могла бы объяснить свое поведение, – это шок. Неуместная злость. Инфантилизм.
– Мне кажется, я накрутила себя, и вместо того, чтобы сделать глубокий вдох и постепенно принять все, что выпадает на мою долю, реагирую, не задумываясь. – Вздыхаю и откидываюсь на спинку стула. – Ненавижу оправдываться, но вся эта история с увольнением… думаю, она вынесла мне мозг. Вместо того, чтобы дать себе время погоревать, я вымещаю свой гнев на всех вокруг, включая Хаксли.
Келси кивает.
– Похоже на правду. В последнее время ты была довольно… раздражительной.
Я ухмыляюсь.
– Я всегда раздражительная. Как насчет более несдержанной?
– Хорошо, согласна.
Тянусь через стол и беру сестру за руку.
– Прости меня, Келс. Обещаю, что с этого момента буду вести себя как профессионал. Хорошо?
– Хорошо. – Она кусает пекан. – А теперь покажи, что ты сделала с сайтом.
– После того, как я доем этот пончик. Я вчера не ужинала и сейчас умираю с голоду.
– Подожди, так мы можем продавать экологически чистые продукты напрямую с сайта? – спрашивает Келси, когда мы обе усаживаемся за ее ноутбук и смотрим в экран.
– Да. Мне только нужно установить это приложение, и мы сможем проводить все продажи через сайт. Учти, прибыль будет небольшой, но все же хороший дополнительный доход, а клиенты получат возможность просмотреть и выбрать товары, с которыми мы работаем. И мы можем сортировать их по способу использования, например, хранение в ванной, кладовой и т. д.
– Как здорово. – Келси откидывается на спинку стула. – Мы сможем приобретать товар оптом?
Я качаю головой.
– Нет, вчера я отправила письмо твоему поставщику с вопросом, можем ли мы заключить контракт, по которому не только будем использовать их продукцию для каждого нашего проекта, но и станем официальным поставщиком. Я объяснила, что у нас в работе несколько крупных проектов и мы хотим быть уверены, что у нас есть список товаров, к которому мы можем обратиться.
– Серьезно?
Киваю в ответ.
– И знаю, вероятность небольшая, но я сообщила, что в случае, если мы привлечем крупного клиента, с которым сейчас ведем переговоры, мы хотели бы начать переговоры о собственной линейке продуктов.
– Подожди. – Келси хватает меня за руку. – Наша собственная линия?
Широко улыбаюсь.
– Ага. Конечно, это мечта, но я хотела, чтобы они знали: мы планируем развиваться, и они первые, о ком мы думаем, когда речь идет о партнерстве.
Келси машет рукой перед лицом.
– Я волнуюсь. Я очень волнуюсь. – Она пристально смотрит на меня. – Лотти, это грандиозно. Черт подери, откуда все это взялось?
– Ну, когда чувствуешь себя неудачницей, получаешь хороший пинок под зад и начинаешь соображать, именно так и случилось. Я начала шевелить мозгами.
– Вау, Лотти. Я правда впечатлена. – А затем добавляет шепотом: – Они ответили?
Я смеюсь.
– Еще нет, но я написала им вчера поздно вечером, а сейчас только десять утра.
– Точно. – Сестра вздыхает. – Круто, я поражена. А еще благодарна. Спасибо, что приложила столько усилий.
– Я работала не больше тебя. И видела, как ты старалась продвинуть компанию на тот уровень, на котором она находится сейчас, но понимаю, что мы способны на большее, и когда вернула мозги на место, то поняла, что могу помочь делу вырасти.
Усмехнувшись, Келси спрашивает:
– Как все прошло, когда ты вернулась в дом Хаксли?
Закрываю ноутбук и откидываюсь на спинку стула.
– Не уверена, что ты готова к этой истории.
Она скрещивает ноги и потирает руки.
– О, думаю, я еще никогда не была настолько готова выслушать тебя.
Вот что я люблю в Келси. Мы можем поссориться, помириться, а потом просто вернуться к нормальной жизни. Мы не зацикливаемся на разногласиях, не затягиваем конфликт. Просто извиняемся и двигаемся дальше. Еще одна причина, по которой я думаю, что в перспективе мы станем отличными деловыми партнерами, потому что умеем хорошо читать друг друга. Но я все равно благодарна ей за второй шанс.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Тайна его сердца", Куин Джулия
Куин Джулия читать все книги автора по порядку
Куин Джулия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.