Мое прекрасное несчастье (Прекрасная катастрофа) - Макгвайр Джейми
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Финч мотнул головой, продолжая танцевать.
Мы с Америкой протиснулись сквозь толпу к стойке. Бармены были загружены работой, поэтому нам пришлось ждать в очереди.
— Сегодня парни в ударе, — сказала Америка.
— Почему находятся желающие ставить против Шепа? — прокричала я ей на ухо. — Я совсем этого не понимаю.
— По той же причине они ставят и против Трэвиса, — улыбнулась Америка. — Болваны.
Рядом с ней на стойку облокотился парень в тоге и улыбнулся.
— Что пьем сегодня, девчонки?
— Спасибо, но мы сами покупаем себе выпивку, — сказала Америка, глядя перед собой.
— Я Майк, — представился парень и указал на своего друга. — А это Логан.
Я вежливо улыбнулась и посмотрела на Америку, которая изображала коронное «отвали». Барменша приняла наш заказ, кивнула парням позади нас, отвернулась и стала делать напиток для Америки. Она вернулась с квадратным стаканом, полным розовой пенистой жидкости, и тремя бутылками пива. Майк дал ей деньги, и она кивнула.
— Здесь сегодня круто, — сказал Майк, глядя на толпу.
— Ага, — раздраженно ответила Америка.
— Я видел, как вы танцуете, — сказал мне Логан, кивая в сторону танцпола. — Вы просто отлично смотрелись.
— Э… спасибо, — сказала я, пытаясь оставаться вежливой и опасаясь, что Трэвис всего в нескольких шагах от нас.
— Хочешь потанцевать? — спросил парень.
— Нет, спасибо. — Я покачала головой. — Я здесь со своим…
— Парнем, — сказал Трэвис, появляясь из ниоткуда.
Он злобно посмотрел на молодых людей, и они попятились, явно напуганные.
Америка не сдержала самодовольной улыбки, когда Шепли обнял ее.
Трэвис кивнул парням, отступающим через зал.
— Бегите подальше.
Те посмотрели на Америку и меня, потом сделали несколько осторожных шагов назад и вовсе скрылись в толпе.
Шепли поцеловал Америку.
— Невозможно никуда ходить с тобой!
Она захихикала, а я улыбнулась Трэвису, который свирепо смотрел на меня сверху вниз.
— Что еще?
— Почему ты позволила ему купить тебе выпивку?
Заметив настрой Трэвиса, Америка отстранилась от Шепли.
— Трэвис, мы не позволяли. Я сказала им «нет».
Трэвис взял бутылку из моих рук.
— А это тогда что?
— Ты что, серьезно? — спросила я.
— Еще как серьезно, — ответил он, бросая бутылку в мусорный бак рядом с баром. — Я сотни раз предупреждал тебя! Нельзя ничего брать у первого встречного. А если он туда что-нибудь подсыпал?
Америка подняла свой стакан.
— Трэв, мы не выпускали напитки из виду. Ты преувеличиваешь.
— Я не к тебе обращаюсь, — сказал он, впиваясь в меня взглядом.
— Эй! — сердито воскликнула я. — Не смей так с ней разговаривать.
— Трэвис, — предупредил Шепли. — Остынь.
— Мне не нравится, что ты позволяешь другим парням покупать тебе выпивку, — сказал Трэвис.
Я изогнула брови.
— Нарываешься на ссору?
— А тебе было бы все равно, если бы ты подошла к бару и увидела, как я пью с какой-нибудь цыпочкой?
— Хорошо. — Я кивнула. — Теперь ты не замечаешь других девушек. Я поняла. Мне тоже надо попытаться.
— Было бы неплохо.
Трэвис старался совладать с собой, а меня совершенно обескураживала его ярость, объектом которой я вдруг стала. Внутри закипело желание защищаться.
— Трэвис, сбавь тон ревнивца. Я ничего такого не сделала.
Он с возмущением смотрел на меня.
— Я прихожу и вижу, как парень покупает тебе выпивку!
— Не кричи на нее! — сказала Америка.
Шепли положил руку Трэвису на плечо.
— Мы все слишком много выпили. Лучше уйдем отсюда.
Успокаивающие слова Шепли на этот раз не сработали. Я внезапно рассердилась, подумав, что Трэвис завершил наш вечер ссорой.
— Скажу Финчу, что мы уезжаем, — проворчала я, идя мимо Трэвиса на танцпол.
Мое запястье сдавила теплая ладонь. Я крутанулась и увидела Трэвиса, без всякого раскаяния схватившего меня.
— Я пойду с тобой.
— Трэвис, я в состоянии сделать несколько шагов сама. — Я вырвалась. — Что с тобой такое?
Я нашла глазами Финча в центре танцпола и протиснулась к нему.
— Мы уходим!
— Что? — крикнул Финч поверх музыки.
— Трэвис бесится! Мы уходим!
Финч закатил глаза и покачал головой, потом махнул мне рукой, и я покинула танцпол. Как только я нашла Америку и Шепли, сзади меня схватил парень в костюме пирата.
— Куда это мы собрались? — Он улыбнулся, прижимаясь ко мне.
Я засмеялась и покачала головой, глядя на дурацкую рожицу, которую он строил. Не успела я уйти, как парень схватил меня за руку. Я очень быстро поняла, что он сделал это, будто ища защиты.
— Ого! — закричал парень, широкими глазами глядя мне за спину.
Трэвис вылетел прямо на танцпол и ударил кулаком в лицо пирату, отчего мы с ним повалились на пол. Упираясь руками в деревянный пол, я не могла поверить в произошедшее. По ладони потекло что-то теплое и влажное. Я повернула ее и съежилась от отвращения. Кровь из носа парня. Пират корчился на полу и прижимал к лицу руки, а по ним текла алая жидкость.
Трэвис помог мне встать, он был потрясен не меньше моего.
— Вот черт! Гулька, ты в порядке?
Оказавшись на ногах, я вырвалась.
— Ты спятил?
Америка потянула меня через всю толпу, ведя на парковку. Шепли открыл машину, и когда мы уселись, Трэвис повернулся ко мне.
— Голубка, прости. Я не знал, что он держался за тебя.
— Твой кулак пролетел в паре дюймов от моего лица! — Я поймала запятнанное маслом полотенце, которое бросил мне Шепли, стерла кровь с руки и поморщилась.
Трэвис помрачнел, осознав серьезность ситуации.
— Я бы не ударил, если бы знал, что могу задеть тебя. Ты ведь это понимаешь?
— Замолчи, Трэвис. Просто замолчи, — сказала я, уставившись Шепли в затылок.
— Гулька… — начал Трэвис.
Шепли ударил рукой по рулю.
— Трэвис, заткнись уже! Ты извинился, а теперь заткнись, черт тебя дери!
Домой мы ехали в тишине. Шепли отодвинул свое сиденье, помог мне выбраться, и я взглянула на Америку. Подруга понимающе кивнула и поцеловала своего парня на прощание.
— Увидимся завтра, малыш.
Шеп покорно кивнул и поцеловал ее.
— Я люблю тебя.
Я прошла мимо Трэвиса до «хонды», и он тут же оказался рядом.
— Да ладно тебе. Не уезжай такой сердитой.
— Я не сердита. Я в бешенстве.
— Трэвис, ей нужно время, чтобы успокоиться, — предупредила Америка, открывая машину.
Он положил руку на пассажирскую дверцу.
— Голубка, не уезжай. Я перегнул палку. Прости меня!
Я подняла руку, показывая ему кровавый след на ладони.
— Позвони мне, когда повзрослеешь.
Трэвис прижался бедром к двери.
— Разве ты можешь вот так уехать?
Я изогнула бровь, и к нам подбежал Шепли.
— Трэвис, ты пьян и вот-вот совершишь огромную ошибку. Отпусти ее, остынь… Вы сможете поговорить завтра, когда протрезвеешь.
В глазах Трэвиса появилось отчаяние.
— Она не может вот так уехать, — сказал он, пристально глядя на меня.
— Трэвис, ничего не выйдет. — Я потянула за ручку. — Отойди!
— Что значит «ничего не выйдет»? — спросил Трэвис, хватая меня за руку.
— Я про грустную мордашку. Я на это не поведусь, — сказала я, отталкивая его.
Шепли мельком взглянул на Трэвиса, а потом повернулся ко мне.
— Эбби, это то, о чем я и говорил. Может, тебе стоит…
— Шеп, не лезь, — резко сказала Америка, заводя машину.
— Я много еще накосячу, Гулька, но ты должна простить меня.
— Завтра на моей заднице будет огромный синячище! Ты ударил того парня, потому что разозлился на меня! О чем это должно мне говорить? Ты, как бык, повсюду видишь красную тряпку!
— Я ни разу не ударил девушку, — сказал он, пораженный моими словами.
— А я не собираюсь становиться первой! — сказала я, потянув за дверцу. — Отвали, черт побери!
Трэвис кивнул и отступил на шаг. Я села рядом с Америкой и захлопнула дверцу. Подруга сдала назад, Трэвис нагнулся и поглядел на меня через окно.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "Мое прекрасное несчастье (Прекрасная катастрофа)", Макгвайр Джейми
Макгвайр Джейми читать все книги автора по порядку
Макгвайр Джейми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.