(не)хорошая девочка (СИ) - Шэй Джина "Pippilotta"
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
И все-таки он прав, цинично меня натыкав в мои “заманчивые перспективы”. Меня в таком виде любой примет за шлюху. Нихрена мне просто не будет. Но что мне делать, мать твою?
И снова начинает драть в глазах, снова не хватает воздуха для дыхания, снова бессильно стискиваются пальцы тонкий шелк комбинации. Больше мне руки занять просто нечем.
— Успокойся. — И снова звучит приказ, прошивающий меня как нить от затылка до копчика. Что за магией такой обладает этот мужик, заставляя меня одним словом отключиться от паники? Вот так, остро, чтобы, оп — и нету слез, нету истерики, есть только я и пустота в моих мыслях.
— Простите. Я просто сейчас никак не соображу, что мне делать, — тихо выдохаю я, выпуская из пальцев край комбинашки. Я уже засветила слишком многое, что вообще следовало бы скрывать. Все сегодня катится в тартарары. И если я что-нибудь понимаю сейчас, так это то, что у меня две альтернативы — обратно к Сереже и его уже наверняка явившимся дружкам, или куда-нибудь в такси, где, в общем-то, со мной скорей всего сделают то же самое, только возможно меньшим количеством членов.
И надо что-то выбирать среди этих двух “потрясающих” вариантов или изобрести наконец невозможный третий, а не смотреть на мужчину напротив себя, как будто он был какой-то неизвестной скульптурой Родена.
Он вообще странный. Стоит себе, пялится на меня в этой чертовой ночнушке и в этих чертовых чулках, заставляя мои щеки пылать от смущения, но не совершает ровным счетом никаких поползновений в мою сторону. Может, у него стратегия такая? Типа “все равно никуда не денется”? И в принципе — да, никуда я не денусь. Между спящей Сциллой и голодной Харибдой выбор сделать не сложно.
И все же после долгого взгляда на меня он едва слышно вздыхает, прикрывая глаза, будто сдаваясь собственным мыслям. Выражение лица перестает быть таким ледяным.
— Я могу помочь тебе выйти из гостиницы и добраться до дома, — произносит он ту фразу, которую я и не ожидаю услышать от малознакомого мне мужика. — Хочешь?
3. Дитя без глазу
— Вы хотите мне помочь? — недоверчиво переспрашиваю я, поворачиваясь к своему безымянному незнакомцу лицом.
Мне это странно. Я выросла в семье, в которой мне привили здравый цинизм в отношении к людям. Никто не предложит тебе помощь по доброте душевной. И вообще, твои интересы, Соня, ты должна защищать сама. Без чьей-то помощи.
— Я могу тебе помочь, — поправляет меня он. — Хочу ли? Мне в общем-то плевать, делать это или не делать, мой вечер на сегодня абсолютно свободен, так что для разнообразия и от скуки я могу поиграть в Деда Мазая и спасти одну напуганную зайку.
Вот ведь. Далась ему эта зайка. Будто к языку прилипла. Но я, разумеется, не скажу этого вслух. Покуда он мне предлагает помощь, и не скатывается в откровенное хамство, я вообще не буду его злить.
— И что вы от меня хотите за свою помощь? — я так нервно и тесно переплетаю пальцы, что кажется, вот-вот их переломаю.
Мужчина окидывает меня долгим взглядом и ухмыляется.
— Даже не знаю, что выбрать. С тебя же столько можно поиметь, зайка, — насмешливо замечает он. — ну, если тебе так хочется со мной расплатиться — оставишь мне чулочек на память. Как Золушка принцу туфельку оставила, так ты мне — чулок.
— Вы что, фетишист? — слабым голосом интересуюсь я.
— И это самое безобидное из моих увлечений, зайка, — он смеется. Легко, непринужденно, свободно. Даже обидно немножко. И стыдно. У меня тут вообще-то драма, а он — ржет. То ли я такая дурочка и мои проблемы — действительно детский сад, то ли просто… Хотя, кто я ему такая, чтобы он парился моими проблемами. А он меж тем мне помощь предлагает.
— Ну так что, — уточняет мой эксцентричный потенциальный спаситель, — хочешь ли ты, чтобы я тебе помог, зайка?
— Хочу, — тихо выдыхаю я. Тем более что цену он назвал совершенно дурацкую. И второй чулок могу приложить, в качестве бонуса. Хотя так не бывает. На самом деле выбора у меня нет совсем. Мои варианты паршивы до крайности. Его вариант… Ну, в принципе любой вариант, который может быть в голове у взрослого мужика, который сам характеризует себя как извращенца, может кончиться плохо. Но, выкуп за мою шкурку ему вряд ли может понадобиться, судя по президентской номеру и платиновым запонкам на рукавах рубашки (да, простите, я такое замечаю). Взять с меня и вправду нечего, кроме несчастного драного чулка. В конце концов, он может сделать со мной ровно то же самое, что дружки Баринова и таксисты, но… Но если бы хотел, уже бы трахнул, если уж цинично рассуждать. Так что… Есть надежда, что он не врет, и ему от меня ничего не нужно, кроме как в героя поиграть и фетишиста почесать.
— Но ты должна будешь меня во всем слушаться, — вкрадчиво замечает мой странный собеседник.
— Нет уж, — я встряхиваю головой, — не во всем. Если вы скажете мне поучаствовать в этой вашей оргии — мне тоже слушаться?
Он снова рассмеялся, но во взгляде проскользнуло одобрение. Будто был доволен тем, что я не отделалась от него одним только пассивным кивком.
— Ну нет, я не настолько жесток, — протянул он. — Даже если бы ты была моей зайкой — я и то бы на такое не пошёл. Жадный очень. А ты не то что не моя, ты даже не Тематичная.
— Что мне нужно будет сделать? — тихо интересуюсь я. Честно говоря, хочется спросить, что значит "не Тематичная", но может быть, это удастся сделать позже? Сейчас как-то вообще не до этого. Чем скорее я выберусь из отеля, тем лучше.
— Для начала, тебе нужно переодеться. — Я чувствую подвох уже в его тоне. И смотрит он на меня так, будто уверен, что через пару минут я буду прыгать уже с его балкона.
В принципе, я довольно быстро понимаю причины такой его уверенности. Как только он, все с той же ухмылочкой приносит мне наряд для переодевания. Честно говоря… Честно говоря, он немногим, очень немногим скромнее наряда той девочки из лифта.
— А в чем разница? — произношу я, разглядывая предложенные мне шмотки. — Я сейчас выгляжу так же неодето, как буду выглядеть в этом.
— У тебя чудное бельишко, я согласен, малышка, — откликается мужчина. — Но во-первых, в нем тебя видел твой муженек и охрана его будет искать тебя именно по белой ночнушке, а во-вторых, маска с твоими чулками не смотрится, а она тебе очень нужна, чтобы пройти мимо охраны и не спалиться под камерами.
— А разве я уже не спалилась? — удивленно уточняю я. — В вашем же номере тоже камеры есть.
— На моем этаже камеры отключены до утра, — невозмутимо отвечает мужчина. — У меня тут приватная вечеринка, и мои гости не хотят огласки своих увлечений, понимаешь?
Я догадывалась…
Мой этаж. Моя вечеринка… Нет, я, конечно, догадывалась, что попала не к простому гостю, но чтобы к самому организатору этой закрытой оргии… Нет, меня точно сглазила какая-нибудь шлюшка, из Бариновских, тех самых, которых у него как грязи. Хотя… Ладно, пусть организатор. Сейчас мне на это уже плевать, волнует меня сейчас лишь одно: как бы добраться до дома и свалить от муженька. Лишь бы только вывел…
— Можно, я переоденусь одна?
— Ну так и быть, — у него настолько нечитаемый тон, что я даже не понимаю, издевается он надо мной или всерьёз считает, что делает уступку.
Я переодеваюсь, одновременно чувствуя себя слегка проституткой вот в этом. Чёрное боди садится на меня как влитое. Ну, хоть руки закрыты…
А вот ногам повезло меньше, колготки в крупную сетку выглядят так вызывающе, как только можно.
На миг я замираю, глядя на себя в зеркало, а потом торопливо распускаю причёску, вытягивая из волос шпильки. Не люблю распущенных волос, мне не нравится, как начинает играть против меня шаблон "девочка-блондинка", но с этим нарядом моя свадебная прическа мало того что не смотрится, так ещё и палево страшное. Волосы рассыпаются по плечам белым водопадом, и глядя в зеркало, я в принципе понимаю, почему этот конкретный мужик называет меня зайкой. Я действительно походила на испуганную глупую зайчиху, с этими своими вылупленными от страха глазами. А ведь глазами дело не ограничилось, у меня ещё и в горле пересохло от волнения. Держать себя в руках было очень сложно. То и дело прорывалась подавляемая тревога, и меня начинало мелко трясти.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "(не)хорошая девочка (СИ)", Шэй Джина "Pippilotta"
Шэй Джина "Pippilotta" читать все книги автора по порядку
Шэй Джина "Pippilotta" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.