Грани искушений (СИ) - Лэйр Ария
— Согласилась? Ты думаешь, я согласилась на то, чтобы ты день за днём выжигал из меня всё человеческое? На твоё молчание, на связи с другими женщинами? Ты так боялся, что я сделаю тебя несчастным, что сам первым толкнул меня в эту бездну!
— Так ты сама туда шагнула. Ты думаешь, что жалобы на «жестокого мужа» избавят тебя от ответственности? Разве ты не сама выбрала эту роль? Деньги, безопасность — это было тебе нужно. Любовь? Не смеши. Ты не знаешь, что такое любовь, Агнес.
Я почувствовала, как сердце сжалось от его слов, от их безжалостной точности. Где-то в глубине души я понимала, что это правда. Я выбрала его, держалась за иллюзию. Но было ли мне это действительно нужно?
— Ты прав. Может, я сама во всём виновата. Думала, что в этом браке смогу найти счастье. Надеялась, что раз ты мой муж, тебе хоть на долю секунды может быть не плевать. Но как же ты, Дэвид? Разве нельзя было быть чуть-чуть мягче, чтобы не превращать меня в этого… в этого жалкого человека, который пытался вымолить у тебя хоть каплю внимания?
Его лицо оставалось непроницаемым, но в глазах мелькнуло едва заметное удивление.
— Я не просила многого, — продолжила я. — Мне нужно было просто элементарное человеческое тепло. Мог бы хотя бы притвориться, что тебе есть до меня дело, но нет! Ты выбрал свои игры, свою чёртову неприступность.
Я не могла прекратить говорить, словно с меня сорвались последние цепи, удерживающие моё молчание.
— Знаешь, в чём вся ирония? Я ведь и не претендовала на твои деньги. Никогда не хотела быть обузой, не требовала ни крошки. Я хотела просто быть рядом с тобой, думала, что смогу заслужить твоё внимание, поддержку… может, даже симпатию. Но тебе вообще никогда это не было нужно, не так ли? Ты просто ждал, когда я наконец всё пойму и исчезну.
Дэвид посмотрел на меня с лёгким интересом, как на зрелище, которое вдруг привлекло его внимание.
— И что теперь? — его голос был спокойным, вкрадчивым, будто он наслаждался моей агонией. — Ты ищешь справедливости?
Я снова засмеялась, сухо и безжизненно, понимая, что передо мной находится человек, который никогда не поймёт меня. Мои пальцы сжали край платья, и я вдруг осознала, как сильно комкаю ткань, словно пытаясь удержать хоть какой-то контроль над собой.
— Справедливости? Смешно слышать от тебя о справедливости, Дэвид. Ты ведь всегда знал, что я чувствую. Но ты подписал брачный контракт, не возлагая никаких обязательств, лишь я осталась с иллюзией, что у нас есть будущее.
Дэвид снова усмехнулся, его глаза на мгновение сузились, как у человека, наблюдающего за слабым противником, пытающимся в последний раз нанести удар. Его равнодушие ударило меня, как пощёчина.
— Ты сама выбрала эту роль, Агнес. Я не обманывал тебя. Ты просто решила увидеть во мне что-то, чего никогда не было, и возлагала на меня надежды, которые я не обязан был оправдывать.
Я чувствовала, как внутри меня разгоралась ненависть, а с каждым взглядом на его лицо мне становилось только больнее, я больше не могла этого терпеть.
Глава 5. Окончательная точка
— Ты так и не понял, не так ли? — мой голос стал почти шёпотом. — Я была готова отдать тебе всё. А ты даже не смог найти смелости в себе и отказаться от этого брака ещё в самом начале!
Дэвид смотрел на меня, почти с презрением, как если бы перед ним стояла не жена, а раздражающее его насекомое.
Виктор, сидящий за рулём, молча вёл автомобиль, только время от времени, поворачивая взгляд в зеркало заднего вида, наблюдая за этим безумием, творившемся на заднем сиденье. Но всё, что он мог сделать, — это молчать.
— О, пожалуйста, прекрати. Сколько можно мусолить одно и то же? Ты ведь знала, на что шла. Ты сама сделала выбор. Решила играть в любовь? Так это твоя проблема, не моя. Мне было вполне достаточно, чтобы ты держалась подальше и не мешала. Всё остальное — твои иллюзии, не мои обязательства…
— Я правда была лишь обузой для тебя? — я перебила его, стараясь оставаться решительной, но голос дрожал. — Теперь вижу, что ты действительно пустой внутри. Настоящее чудовище.
— Смешно слышать это. Никто тебя сюда не звал. И уж тем более никто не просил любить меня. Ты и сейчас — в точности та «жертвенная овечка», которой тебя все считают. Только тебе почему-то вздумалось обвинять в этом меня.
В машине повисла тишина. Я снова повернулась к окну, глядя на бесконечные белые линии дороги, которые, казалось, никогда не закончатся.
— Но ты же знаешь, что ты тоже не был невинным в этом браке, Дэвид. Ты знал, зачем тебе эта свадьба. Ты знал, что это шанс укрепить твою власть. Неужели ты думал, что я настолько тупа, чтобы не видеть, что ты решил «схватить двух зайцев» сразу — и сыграть свадьбу, получив деньги, и добиться от меня развода? Я, черт возьми, не несу ответственности за то, что мистер Джордж поставил тебя в такие жёсткие рамки. Я виновата лишь в том, что была наивной дурочкой. Неужели я заслужила такой жестокости?
В какой-то момент я почувствовала, как мои руки начинают дрожать, но я стиснула их и продолжила.
— Ты мог бы быть мягче, мог бы показать хоть какое-то чувство. Но ты всегда вёл себя как холодный расчётливый урод.
Лицо Дэвида осталось каменным, но в его глазах теперь читалась тень чего-то более глубоко скрытого — гнев, который он так тщательно скрывал. Он сжал пальцы на подлокотнике и откинулся назад, разглядывая меня так, что стало понятно — мои слова не прошли мимо его внимания.
— Мне плевать на тебя, и ты даже не представляешь, как сильно я тебя презираю, Агнес.
Внезапно Дэвид взял свой кейс, который лежал рядом с ним. Лёгкий щелчок замка в тишине пространства казался выстрелом, и в этот момент вся атмосфера в машине как будто сжалась. Он вытащил несколько листов бумаги.
— Ты думаешь, что я не был готов к этому моменту? — его голос звучал с издевательской дерзостью. — Я знал, что рано или поздно ты захочешь этого, Агнес. И эти заполненные бумаги с открытой датой уже давно были у меня.
Задержав их в руке, он сделал паузу, давая мне время осознать, что теперь это не просто разговор, не просто конфликт. Листы лежали на его руке, как два тонких свидетельства нашего разрыва, готовые стать окончательной точкой.
Я замерла, не ожидая такого хода. Моё сердце заколотилось, но я попыталась не показывать, что эта неожиданность сбила меня с толку.
— Ты давно носишь их с собой? Ты, наверное, так тщательно готовился к этому моменту, что даже бумаги подготовил заранее?
Дэвид усмехнулся, его глаза стали ещё более мрачными.
— Я не даю себе ни одной слабости, Агнес. Теперь тебе некуда деваться. Просто подпиши эти документы, и мы закончим.
Моя рука дрогнула, но я взяла бумаги и взглянула на пустую дату. Не было даже слов, которые могли бы описать моё внутреннее потрясение. В моей груди образовалась тяжесть, как будто моё решение о разводе, внезапно стало пустым и бессмысленным.
Этот момент, который я видела как свой триумф, стал для меня не больше чем точкой в конце долгого пути, по которому я шла одна.
Я медленно вытащила ручку из сумочки, мои пальцы сжались на ней, но я всё равно почувствовала, как они дрожат. Бумаги, лежащие передо мной, казались всё более тяжёлыми.
— Не тяни время, ты уже давно готова. — Дэвид всё ещё сидел и смотрел на меня.
Я не взглянула на него, мои глаза были прикованы к документам. С каждым мгновением мне становилось всё труднее дышать. Все эти месяцы, все эти годы… И вот, всё заканчивается.
Пальцы, наконец, устремились к строкам, требующим подписи, и я поставила её — твёрдо, несмотря на внутреннюю бурю. Один чёрный след на бумаге, а мир вокруг как будто замер.
Кажется, сама атмосфера в машине стала ещё плотнее, напряжённее, когда моя рука сдвинула листы в его сторону. В ответ Дэвид молча взял их, сразу осматривая, как будто ожидая нечто большее. Он всё ещё не проявлял никаких эмоций.
Похожие книги на "Грани искушений (СИ)", Лэйр Ария
Лэйр Ария читать все книги автора по порядку
Лэйр Ария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.