Верну тебя, бывшая жена - Голд Лена
Он разворачивается и выходит в коридор, не сомневаясь, что я последую. Замечая его привычку командовать, ожидание подчинения — во мне закипает новая волна возмущения.
Арслан приходит в предрассветной тишине, накрывает пледом, а потом заявляет, что это я «перегибаю». Как будто ничего не произошло. Будто не он со своей матерью наговорили мне гадостей. Черт! Как же раздражает! Как же бесит!
Бросаю взгляд на Арину. Она спит. Я на цыпочках выхожу в коридор и прикрываю за собой дверь. Арслан стоит у окна в холле. Не подхожу близко. Остаюсь в нескольких шагах, скрестив руки на груди.
— Разумеется! Надо обсудить наш предстоящий развод.
Арслан медленно поворачивается ко мне. В скупом свете зари я наконец могу разглядеть его лицо. На нем нет и тени вчерашнего ледяного презрения. Сейчас там усталое раздражение. Нетерпение. Я сейчас как неудобная задача в его плотном графике.
— О каком разводе речь? — произносит спокойно, даже с легким недоумением.
Этот тон, вопиющая слепота или наглость, добивают меня окончательно. Вчера он аннулировал наш брак одной фразой. А сегодня удивляется.
— О том самом, который ты начал вчера в гостиной, — отчеканиваю каждое слово. — Помнишь? «Жену я найду». Это была твоя инициация процесса. Я лишь принимаю правила твоей игры, Арслан. Играю на опережение.
Глава 4
Мои слова о разводе повисают между нами в холодном воздухе коридора. Я жду взрыва, ледяного презрения, нового удара. Но то, что происходит, оказывается хуже.
Арслан сначала замирает. Его брови неуловимо приподнимаются. А затем по его лицу пробегает тень… недоумения?
Нет, не может быть.
— Ты с ума сошла? — вырывается у него. В его голосе слышен неподдельный шок. — Из-за какой-то ссоры? Регина, о чем ты вообще говоришь?
Что-то во мне обрывается. Рушится. Я смотрю на этого человека и не узнаю. Он не понимает. Он в самом деле не понимает, что произошло. Его фраза, его холодный взгляд, его публичное унижение — для него это «какая-то ссора». Мелочь. Эмоциональный выпад, не стоящий внимания.
Ведь его мать не успокоится. Он дал ей козырь, которым она будет махать в воздухе при первой же возможности, лишь бы насолить мне. Лишь бы задеть, подколоть.
Обида, которую я часами копила в себе, превращается в нечто другое. В ярость, настолько сильную, что в висках долбит от напряжения.
Муж разбрасывался словами, которые уничтожают все хорошее, что есть во мне, как пустыми конфетными фантиками. «Жену я найду» — для него это ничего не значит. Просто фраза, чтобы поставить на место разбушевавшуюся жену. Как так можно?
Прежде чем я успеваю выдать эту ярость наружу, его выражение меняется. Шок отступает, сменяясь знакомым, уставшим раздражением. Он делает шаг ко мне, и его голос опускается на привычную для деловых переговоров, успокаивающе-снисходительную ноту.
— Успокойся, — звучит как приказ подчиненному. — Прекрати эту истерику. Ладно, мама вчера перегнула палку, это да. Но и ты, надо признать, вела себя неподобающе. Крики, угрозы выгнать из дома… Это не уровень для тебя, Регина.
Он делает паузу, давая мне «осознать свою вину». Его поза расслаблена, руки в карманах дорогих домашних брюк. Ведёт себя как начальник, милостиво согласившийся разобрать жалобу сотрудника.
— Давай обсудим все как взрослые, разумные люди, — продолжает Арслан. — Без истерик и скоропалительных решений. Я поговорю с матерью, она на время уедет к себе на дачу. Ты успокоишься. И все вернется на круги своя.
Вот оно. Коварство, о котором я где-то в глубине души догадывалась. Он не просто не понимает. Он методично сводит все к бытовой ссоре. К «перегибу» со стороны его матери и «истерике» с моей.
Мне хочется закричать. Хочется бросить ему в лицо все, что кипит внутри: про его холодность, про молчаливое соучастие, про ужас, поселившийся в душе при мысли, что он может усомниться в Арине. Но крик — это и есть та самая «истерика», на которую он списывает все.
Делаю глубокий, очень медленный вдох, чувствуя, как холодный воздух наполняет легкие и гасит внутренний пожар.
— Нет, Арслан, — мой голос звучит на удивление тихо и четко. Он лишен дрожи, в нем абсолютно нет истерики. — Это не «какая-то ссора». И я веду себя как раз очень даже подобающе для человека, которого публично объявили неверной женой, а затем его же муж при всех подтвердил, что ее место легко займет кто-то другой.
Отчетливо вижу, как Арслан напрягается. Ему не нравится такой тон.
— Я не кричала до тех пор, пока меня не обвинили в измене и не стали намекать на сомнения в отцовстве твоей дочери, — продолжаю я, делая акцент на словах «твоей дочери». — Моя реакция была прямым следствием твоих действий. А именно — твоего молчаливого согласия с обвинением и твоей последующей фразы, которая перечеркнула все наши годы. Ты не встал на мою защиту. Ты встал напротив. Это не «перегиб». Это предательство базового договора в браке. И его, Арслан, уже не «обсудить».
— Ты серьезно? Регина, ты раздуваешь из мухи слона. Мама сказала глупость, я был уставший, сорвался. Ну извини, что ли! Что ты еще хочешь?
«Извини, что ли».
Это его «обсуждение как взрослых». Вершина его раскаяния. И этого более чем достаточно, чтобы последние сомнения во мне испарились.
— Я хочу, чтобы ты понял, что слова имеют последствия, — говорю я, уже поворачиваясь к лестнице. — Твои слова были для меня точкой невозврата. Я не хочу ничего от тебя. Информирую тебя о своем решении. Утром звоню юристу. Я перееду. Нахождение под одной крышей с людьми, которые считают меня способной на подлость и ставят под сомнение чистоту моих отношений с моим же ребенком, для меня неприемлемо.
— Регина, что ты несешь? Какой к черту развод? Какой переезд?
— Ты не знаешь значения этих слов? Спроси у своей матери. Она все прекрасно тебе объяснит. И да, как выразилась твоя мать — можешь оставить нас без средства на существование. Но не забудь, что у меня есть семья. И свое дело. С голоду точно не помрем. Я сделаю для дочери все. Она ни в чем нуждаться не будет. Никогда.
— Ты не можешь просто так взять и уйти. И не моя мать решает, что я буду делать, а что нет.
Арслан идет за мной.
— Могу, — отрезаю я. — Потому что я больше не твоя жена, помнишь? Ты сам это озвучил. Я всего лишь «временное и сомнительное лицо». А такие лица, Арслан, имеют обыкновение принимать меры для защиты своей репутации и безопасности. Спокойной ночи. Вернее, доброго утра.
— Завтра я уезжаю в командировку. Меня не будет несколько дней. Это важное дело, Регина. У меня и без этих разборок в доме кучу проблем. Ещё и с вами разбираться приходится. Может, ты просто поймешь меня и не станешь затягивать?
— Раньше думать ради было…
— Регина! — он ловит меня за руку чуть выше локтя. — Поговорим, когда я вернусь. Мне нужно срочно уезжать.
— Скатертью дорога, — вырвав руку из его хватки, поднимаюсь обратно.
Иду в комнату дочери, закрываю дверь и прислоняюсь к ней спиной. Сердце колотится где-то в горле.
У меня нет больше времени на обиду. Она есть, она огромна, как черная дыра внутри, но теперь она — часть ландшафта. Как хроническая болезнь, с которой нужно научиться жить и действовать, несмотря на боль.
Просыпаюсь ближе к семи. Тело одеревенело, шею сводит.
Сразу устремляю взгляд на Арину. Она спит, щека прижата к лапе плюшевого мишки. Мое сердце — смятое, израненное место в груди, на миг размягчается. Потом снова каменеет.
— Солнышко, вставай, — подхожу к кровати. — В садик пора.
Пока она копошится, протирая глазки, я действую на автопилоте. Выбираю ей платье, колготки. А потом, когда она встает, заплетаю косички.
Сама я натягиваю простые джинсы, свитер, удобные ботинки. Никакого макияжа. Только броская серьга-кольцо — мой собственный дизайн.
Спускаемся вниз, держась за руки. Дом по-прежнему неестественно тих. Ни звука из кабинета Арслана. Он, видимо, и вправду уехал. Слова о командировке были не ложью. Просто удобным для него поводом сбежать от последствий.
Похожие книги на "Верну тебя, бывшая жена", Голд Лена
Голд Лена читать все книги автора по порядку
Голд Лена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.