Обратная сторона. Невидимый мир - Рид Рина
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Он двинулся было вперёд, но Чарльз быстрым движением схватил его за рукав.
– Не сейчас. Я не в состоянии драться.
Михаил, стоявший за спиной Чарльза, вернул Франклина на место.
– Герта, Дэниел… Что вы здесь делаете?
– Как и обычно, – развёл руками командир. – Хотели немного прогуляться по Нью-Йорку.
– Какое совпадение… – Чарльз понимающе усмехнулся. – Знаете, вам сегодня повезло. Я в хорошем настроении, так что позволю вам уйти.
– А нам твоё…
– Герта! – не глядя на неё, рявкнул Дэниел. Она недовольно сжала губы и сложила руки на груди. – Спасибо, Чарльз. За всё.
Лицо Чарльза на секунду приняло удивленное выражение: он понял, за что именно его благодарили.
Прежде чем уйти, Дэниел одарил меня долгим взглядом. В нём было всё: тоска, нежность, отчаяние и даже надежда. В нём были воспоминания о том, как я сидела возле его постели, как спасла его, найдя лекарства, как встретилась с ним в часовне и наблюдала за его безмолвной молитвой… На секунду мне показалось, что он протянет руку и предложит мне пойти с ним, сбежать от Рейкерса, Астории, всех этих правил, и жить на Обратной стороне так, словно этот мир принадлежит только нам двоим. Но он этого не сделал. Вместо этого он просто развернулся и пошёл назад вместе с Леоном и Гертой.
Когда мы остались вчетвером, Франклин повернулся ко мне:
– Ну что, довольна?
– О чём ты?
– Сущности появились из-за тебя! Я говорил, что ничего хорошего из этого не выйдет!
Он пристально посмотрел на Чарльза, после чего повернулся и пошёл прочь.
Пальцы ног замёрзли. Я попыталась пошевелить ими, но ничего не получалось. Мои глаза были закрыты, и я могла видеть только темноту. Сквозь неё вдруг стал пробиваться свет. Кожу на щеке обдало ледяным дыханием. Я попробовала открыть глаза. Снова и снова повторяла попытку.
– Давай же!
И у меня наконец получилось. Я открыла их и увидела…
– Нет!!!
Я резко проснулась. Голова отказывалась работать, тело не слушалось. В комнате кто-то шуршал бумагой. С трудом приподнявшись на локтях, я увидела Сатоко – она складывала на стул красивые коробки.
– Эй, Сатоко! Ты что мне принесла?
– Меня Вам подарки передать отправили, – девушка испуганно повернулась ко мне.
Я вылезла из постели, не в силах сдержать любопытство. В коробках оказались наряды из Lucci.
– Кто?
– Михаил-сан. Обри-сан, я бы хотела… Книгу Вам преподнести!
Она достала из кармана небольшой сборник материалов по древним верованиям. Раскрыла его на одной из страниц и протянула мне.
– Этот символ! Это священный огонь.
Он очищает. И только праведный пройдёт сквозь него. Тот, кто совершает благие дела, имеет благие намерения и не допускает недостойных мыслей. И пазл вдруг сложился у меня в голове. Там, у стены, я испачкала руки.
– Это было масло! – я поклонилась Сатоко. – Сатоко-сан, спасибо тебе!
Найдя в тумбочке зажигалку, я бросилась из комнаты, на прощание кивнув Сатоко. На сей раз я вихрем неслась по коридорам, не опасаясь того, что кто-то может меня заметить. Меня вело к таинственной стене какое-то необъяснимое чувство. Когда я вновь подошла к ней и нащупала выбитый рисунок, я точно знала, что делаю. Я поднесла зажигалку.
Символ вспыхнул. Пламя словно выжгло стену, мешавшую проходу. Сомнений не было: чтобы достичь цели – узнать, что скрывается за дверью, – нужно было пройти сквозь пламя. И я сделала шаг вперёд.

https://redirect.appmetrica.yandex.com/serve/460803940204717956

Глава 10. Магия его имени

Тело напряглось в ожидании страшной боли. Я зажмурилась и теперь даже не могла понять, насколько близко подошла к пылающей стене. Я чувствовала жар. Но языки пламени не лизали мою кожу – огонь горел внутри меня, пытаясь добраться до сердца.
Я прижала руку к груди, не в силах открыть глаза. Слова из книги вдруг эхом зазвучали в моей голове: «И только праведный пройдёт сквозь него».
Я сделала глубокий вдох и задумалась. Что есть праведность? Праведен ли тот, кто верит в собственную справедливость? А может, в неё должны верить другие, чьи сердца и души тронули мои поступки, совершённые во благо и во имя справедливости? Или огонь, что вот-вот доберётся до моего сердца, знает ответ? И если я недостаточно праведна, что случится тогда? Но я решила, что ему до сердца не добраться. Ведь моя совесть чиста. Открыла глаза…
Перед моим взором предстала комната, о существовании которой я даже не догадывалась. Она была похожа на современную лабораторию с кучей каких-то приборов, экранчиков и панелей. Сделав шаг вперёд, я наконец избавилась от ощущения жара в теле и неожиданно ощутила прилив энергии. В каждой клеточке тела я чувствовала силу, словно только что прошла не через огонь, а через энергетический поток.
Первым делом я бросилась к компьютеру. На Рейкерсе их использование было запрещено. Но меня ничуть не удивило, что Асура пренебрегает правилами. Компьютер был не слишком новым и напоминал те, которыми могли бы пользоваться какие-то охранники. В реальном мире он вряд ли потянул бы даже простое подключение к интернету. Но интереснее было другое. К нему была подключена целая сеть камер высокого разрешения. Они были повсюду: в апартаментах Франклина и Михаила, в комнате Чарльза, в пекарне, обеденном зале и том самом коридоре. Но главное, камера была и на заброшенном кладбище, где я проводила так много времени. И где меня поджидал Дэниел…
– Что за чёрт.
От камер можно было скрыться только в библиотеке Рейкерса. Это было довольно любопытное совпадение. Теперь я точно была уверена, что эта комната хранит много секретов. Оглянувшись, я заметила капсулу. Мутное стекло не позволяло рассмотреть, что находится внутри, и я подошла ближе. Я оперлась ладонями на стекло и пригляделась. С минуту ничего не происходило, и я уж было решила, что капсула пуста, пока не разглядела едва заметное шевеление. Волосы на руке встали дыбом, и я слишком поздно поняла, к чему все это. Светящаяся нить, лишь отдаленно напоминающая конечность, уже потянулась ко мне…
Даже толстое стекло не могло заглушить ужасающий крик, от которого сердце болезненно сжалось. Пошатнувшись, я стала пятиться и с трудом устояла на ногах.
– Приветствую тебя, дитя.
Вздрогнув, я обернулась и увидела его. Передо мной стоял Асура, и я поняла бы это, даже не слыша его голос. Это был высокий человек с гордо вскинутым подбородком, который держался за изящную трость, как за оружие. Весь его вид говорил о величии такого масштаба, как если бы он мог вершить судьбы одним взмахом руки. И хотя поза его казалась мне угрожающей, глаза ещё красноречивее говорили о том, в какую беду я попала. Это был колючий ледяной взгляд, от которого не спас бы даже огонь в сердце. Я поспешила наклонить голову, чтобы выразить свое почтение.

– Господин.
– Как ты узнала про вход? – он стукнул тростью по полу.
– Случайно наткнулась! Зачем Вам Сущность? Что Вы здесь прячете?
Я сделала шаг к Асуре, но он выставил вперёд трость, чтобы держать меня на расстоянии.
– Ты смеешь дерзить мне? Твоя жизнь и судьба зависит от меня!
– А вот и нет!
Я подняла руку и сконцентрировалась на Асуре. Я хотела показать ему свою силу, которая рвалась наружу. Представив, как поднимаю Асуру в воздух так, чтобы он стал размахивать ногами, кричать и просить пощады, я закрыла глаза и сделала вдох. И вдруг ощутила, что сама немного приподнялась над полом. Мы с Асурой оба взмыли в воздух, но лишь на полметра над полом. Я видела, что и он активно жестикулирует, не отрывая от меня взгляда.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Похожие книги на "Собрание птиц", Риггз Ренсом
Риггз Ренсом читать все книги автора по порядку
Риггз Ренсом - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.