Дамиано Де Лука (ЛП) - Хантингтон Паркер С.
Дамиан вздохнул и откинулся на спинку кресла.
— Может быть, ты была права, оставив меня. Мне бы хотелось думать, что я смогу справиться с отцом, но, черт возьми, он убил мою маму. Ты дала мне возможность сразиться с ним на моих собственных условиях, а не застать врасплох. Но я хотел бы, чтобы для этого не пришлось сражаться, что отняло у нас десять лет.
Комок застрял у меня в горле. Тот бой все еще причинял боль. Упоминание об угрозе Анджело — это одно. А говорить о самом поединке в деталях — совсем другое. Когда-нибудь я смогу говорить об этом больше. Сегодня этот день не наступил.
Я села и посмотрела на Дамиана.
— Знаешь, ты обещал мне свидание, и мне немного обидно, что мы никогда раньше не ходили на свидания.
— У нас были свидания в библиотеке.
— Но мы никогда не ходили на свидания. Это было в твоем доме.
— Кстати о доме, я его так и не продал. Я живу в таунхаусе недалеко от школы Девилс-Ридж, но особняк я так и не продал. Не могу сказать, сколько раз я хотел снести его шаром, но так и не смог заставить себя продать или разрушить его.
Я вспомнила, как сильно он ненавидел дом Де Лука.
— Почему?
— Библиотека.
Наша библиотека.
Я прикусила губу, чтобы не улыбнуться.
— Есть и другие библиотеки.
— Не те же самые.
— В этой библиотеке мы создали воспоминания прошлой ночью. — Моя рука скользнула по его груди и опустилась ниже пояса его треников.
Он схватил мою руку и подвел ее к своей эрекции. Мы вместе погладили его. Его рука обхватила основание члена. Я обхватила его вершину ладонью, а большим пальцем провела по головке. Он заерзал, и я последовала его примеру, работая вместе с ним над его длиной.
Он наклонился и поцеловал меня в шею.
Я тихонько вздохнула, и моя рука замерла.
— В библиотеке много народу. Вчера вечером нас уже кто-то прервал. Это старая библиотека. Тут нет звукоизоляции.
— Пусть слышат.
Он перевернул меня так, что навис надо мной. Продвигаясь вниз по моему телу, он спустил мои спальные шорты и нижнее белье. Я закинула ноги ему на плечи и сцепила лодыжки. Он поцеловал мою киску с открытым ртом, прежде чем отнести меня к книжной полке, его руки все еще были прижаты к моей груди.
— О, Боже. — Я потянулась за ним и обхватила одну из полок.
Книги падали на пол. Я даже не пыталась сдержать свой голос. Руки Дамиана сжали мою попку, прижимая меня ближе к его лицу. Его нос коснулся моего клитора, и я застонала достаточно громко, чтобы шаги за дверью стихли.
Дамиан просунул в меня свой язык и стал трахать меня им. Снова и снова, пока я скакала по его лицу. Я кончила с криком, и мое ядро сжалось вокруг его языка. На этот раз все книги на полке упали на пол.
Когда он усадил меня обратно на кровать, спустил свои треники и двинулся, чтобы войти в меня, я остановила его, прищурив брови.
— Мы все еще идем на свидание.
Он выглядел слишком довольным.
— Как хочешь.
— Сейчас.
— Сейчас? — Он выпустил свою эрекцию и остановился на середине хода.
— Ага. Сначала свидание.
Он зажмурил глаза, но тут же снова засунул себя в треники.
— Значит, свидание.
Я улыбнулась ему. Улыбка была зубастой и на сто процентов искренней.
Атмосфера была легкомысленной. Игривой. Не отягощенная вечными силами, которые нас всегда мучили.
Это было правильно.
ГЛАВА 38
Честность — это первая глава в книге мудрости.
Томас Джефферсон
РЕНАТА ВИТАЛИ
Мы стояли у шумного входа в метро. Грязно-белая плитка лежала рядом с лестницей под землей. Выгравированные падающие звезды окружали беспорядочный текст.
Я повернулась к Дамиану.
— Мы здесь.
— Чайнатаун? Мы будем есть пельмени?
— Нет, вот. — Я указала на плитку. — Прочитай.
Он окинул меня странным взглядом, но потом смирился.
— «Однажды я буду видеть тебя каждый день, и мы будем вечны, как сон». — Он вскинул бровь. — Что это?
— Плитка Тойнби.
— Плитка, названная в честь истории?
— Возможно. Или они могут быть названы в честь историка Арнольда Дж. Тойнби. Есть еще несколько теорий. Никто не знает наверняка. — Я взяла его за руку и повела через улицу. — Плитки Тойнби — это послания, вложенные в плитку на улицах крупных городов США. В четырех южноамериканских городах тоже.
— Кто их делает? — Он потакал мне — я это знала, — но от этого он нравился мне еще больше.
Еще несколько шагов, и мы дойдем до следующей плитки.
— Никто не знает, кто их создает — и в прошлом, и в настоящем. Но это началось в 80-х. Честно говоря, я готова поспорить, что их создателей сотни. Люди, которые просто хотят закрепить свое место в истории. — Я остановилась перед следующим, в нескольких кварталах от предыдущего. — Вот еще один.
Трещина расколола его на две части, но это только добавило ему привлекательности. Это была история, растоптанная, изношенная, но навсегда оставшаяся здесь. В каком-то смысле это напоминало мне о моих отношениях с Дамиано. Даже слишком.
Дамиан опустил глаза и прочитал вслух.
— «Всегда ли будет так больно? Или это Вечность заставляет меня работать на нее?»
Ухмылка на моем лице была на сто процентов глупой.
Он вгляделся в мое лицо.
— Что?
— Ничего.
— Это пошло и драматично.
— Плитка? — Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться.
— Да.
Смех проскользнул мимо моих губ.
— Я не буду с этим спорить.
Его глаза сузились от моего смеха, но он пропустил это мимо ушей.
— У нас будет экскурсия по плитке? Это… либо очень оригинально, либо по-нью-йоркски и хипстерски.
— Да, это экскурсия по плитке. Потерпи, Техас.
— Я не против истории, но я бы не отказался от какого-нибудь стимула.
Я посмотрела в обе стороны, прежде чем толкнуть Дамиана в кирпичную стену между двумя магазинами. Я положила каждую его руку себе на бедра, чтобы прикрыть от толпы на улице.
Он посмотрел на меня.
— Что ты делаешь?
Я чувствовала себя беззаботной и коварной, когда погружала руки в юбку от пояса.
— Даю тебе стимул. — Разорвав ткань с каждой стороны, я стянула с себя трусики и заправила рубашку обратно.
— Это твои трусики?
— Да. — Я засунула их в карман его брюк от костюма и, вытащив руку, провела пальцами по его длине. — За каждую плитку, которую мы увидим, я дам тебе кусочек себя.
Он думал, что я имею в виду одежду. Я имела в виду все. Он сделал первый шаг, когда мы были детьми. Теперь настала моя очередь сделать прыжок.
Жар в его глазах проникал прямо в мою душу.
— Следующая плитка. Сейчас же.
Я рассмеялась, и мы прошли несколько кварталов в сторону Маленькой Италии. Я повернулась к нему.
— Большинство людей думают, что спагетти и фрикадельки были изобретены в Италии, но на самом деле их впервые приготовили здесь.
— Откуда ты так много знаешь о Нью-Йорке? Я думал, ты училась в школе-интернате в Коннектикуте.
— Моя мама жила недалеко от школы. Она брала меня в город как минимум раз в месяц. Мы делали здесь кучу классных вещей. Я влюбилась в город. — Несмотря на то, что делиться вещами было против моей натуры, это было так правильно. — Тебе бы понравилась моя мама. Она остается незамеченной. — Я заметила, как он нахмурился, и пояснила. — Да, у них с папой не очень-то получается быть женатыми.
Его красивое лицо наполнилось насмешливым презрением.
— Я бы знал что-нибудь об этом.
Я вздохнула и вдохнула аромат Маленькой Италии.
— А вот и следующая плитка.
Между двумя пиццериями, прямо перед входом в переулок, была выложена плитка:
Я хотел нырнуть с головой.
Теперь я наконец-то добрался до
глубины, но там пусто.
В следующий раз я не буду задерживаться.
Дамиан обхватил меня за талию.
— Они все такие?
— Какие?
— Грустные.
— Только эти. — Я подумала, не навредит ли ему их показ больше, чем поможет, но он должен был их увидеть. Мне нужно было показать их ему.
Похожие книги на "Дамиано Де Лука (ЛП)", Хантингтон Паркер С.
Хантингтон Паркер С. читать все книги автора по порядку
Хантингтон Паркер С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.