Пари (ЛП) - Хокинс Дж. Д.
Я потираю больное место на лбу и иду в ванную, пытаясь понять, от чего эта боль: от падения с кровати или просто болит голова. Я стою перед зеркалом в ванной и брызгаю себе на лицо прохладной водой, смывая с себя остатки своего сна.
Брандо. Его большие длинные руки обнимают меня за плечи, прислоняя к своей груди, и я провожу пальцами по венам на его руках. В этой битве между приемлемой дистанцией и животными инстинктами побеждают последние.
- Держи себя в руках, Хейли, - говорю я своему отражению.
Но мой голос звучит как-то неубедительно и даже странно. Такое ощущение, что кто-то проехался по моим голосовым связкам газонокосилкой. И с каждой минутой я чувствую себя все хуже.
- О, нет, только не это! Нет, - выдавливаю я, ощущая раздирающую боль в горле от каждого своего слова, из-за чего голос стал совершенно чужим. Словно я выкурила за раз две упаковки сигарет.
- Черт! - кричу я, сжимая свои вчерашние легинсы, таким голосом, будто мне срочно требуется экзорцист.
Я выбегаю из номера к соседнему, с силой барабаню в дверь, как если бы наступил зомби-апокалипсис, и меня вот-вот поймают. Я не знаю, кто там находится, но мне срочно нужна любая помощь; мы забронировали весь этаж, и потому там обязательно кто-то должен быть из нашей команды, менеджеры или участники группы.
- Я готова оторвать твою башку от этой чертовой шеи…- слышу я голос Лекси за дверью. Она открывает и замирает, глядя на меня. Ее удивленные брови подпрыгивают вверх. - Ты ошиблась дверью.
- Я заболела. Мое горло! - я пытаюсь говорить, но вылетают лишь хрипы и скрипы. Лекси смотрит на меня таким взглядом, будто перед ней гигантский жук. Я показываю на горло и она, наконец-то, догадывается.
- О! Ты заболела! Бедная малышка, - говорит она, улыбаясь сочувственно.
Я киваю с такой силой, что чуть ли не ломаю себе шею. Я вижу, как у Лекси начинают бегать мысли, и, видимо, поняв что делать, широко распахивает дверь и отходит в сторону.
- Хорошо, заходи. Тебе не станет лучше, если будешь стоять в коридоре.
Я пулей влетаю в ее номер, успевая, не смотря на боль, заметить, что ее номер более богато обставлен, чем мой, но меня это совершенно не задевает. Я наворачиваю круги по комнате и пытаюсь воспроизвести какие-нибудь звуки, как будто принятие нужной позы и положения остановит болезненное чувство в горле.
- Ты выглядишь также нелепо, как и говоришь, - говорит Лекси, наблюдая за мной. - Сядь.
Я села в кресло у окна, продолжая стучать пятками и с волнением хватаясь за горло.
- Послушай, - говорит Лекси, забирая свой ключ со стола напротив меня, - оставайся здесь и прекрати истерику. Я схожу за доктором, ладно?
- Да, - говорю я голосом скрипучей двери.
Через десять минут моего безуспешного сдерживания коленей от тряски, возвращается Лекси с броско одетым лысым парнем, который показался мне знакомым. Она постукивает ему по плечу и указывает на меня.
- Привет, Хейли. Давайте я осмотрю вас, - говорит он с неловкостью в голосе.
Я сижу неподвижно, а он становится передо мной на колени и кладет руки мне на голову.
- Откройте рот… теперь высуньте язык… скажите “ааа”…
Он смотрит мне в горло достаточно долго, поворачивая мое лицо в разные стороны, чтобы тщательнее рассмотреть, затем смотрит на Лекси, которая стоит с суровым видом. Он встает, глубоко дыша и облизывая губы. Я уже догадалась по его лицу, что ничего хорошего, но насколько нехорошо я не пойму, пока он сам не скажет, и я очень боюсь услышать эти слова.
- Плохо. Даже очень. Вы слишком много пели, и это нанесло ущерб голосовым связкам, - говорит он, нервно посматривая на Лекси. - Вам нужен хороший отдых, теплый чай, нельзя петь и разговаривать. Пару дней достаточно.
- Но сегодня же выступление! - говорю я с мольбой в голосе. - Это последнее шоу тура! Это же Нью-Йорк!
- Хейли, послушай меня, - говорит Лекси, кладя руку мне на плечо и приседая рядом со мной. - Я знала певцов, которые проходили через такое и наносили себе непоправимый ущерб. Ты же не хочешь сделать это с собой. Несмотря даже на то, что ты в Нью-Йорке.
- Но у меня же просто болит горло! - говорю я, глядя на доктора, и ища поддержки. Мой голос хрипит и скрепит, но все же мне удается выдавить несколько слов. - Смотрите, уже даже проходит.
- Все же я не советовал бы вам выступать, - нерешительно говорит доктор. Лекси сердито кивает ему, а потом вновь смотрит на меня.
- Это дерьмово, я знаю. Но ты же не хочешь поставить под угрозу свою карьеру. Ты должна поставить себя на первое место. Будут потом другие концерты. Нью-Йорк никуда не денется, по крайней мере, в ближайшее время, обещаю тебе.
Я качаю головой, и слезы начинают литься из моих глаз.
- Но не такой, как сейчас. Это завершающее выступление, все было только ради этого города! Где Брандо?
Лекси фыркает.
- Где он может быть, когда так нужен? Везде, только не здесь.
- Я не могу так поступить, - говорю я срывающимся голосом с рыданиями и всхлипываниями. - Я не могу всех подвести. Мою группу. Мою команду. Фанатов. Я не могу этого сделать. Я не хочу.
- Иди сюда, - говорит Лекси, обнимая меня и прижимая мою голову к своей мягкой груди. - Ты теперь гребаная звезда, Хейли. И веди себя подобающе. Это не они все зашли так далеко, а ты. Ты платишь им - не забывай это. В первую очередь стоит заботиться о себе.
Она отстраняется, глядя мне в глаза, и все еще держа свои руки на моих плечах. Заботливо вытирает мои слезы, из-за чего я начинаю улыбаться.
- Признаюсь, - говорю я, глядя на колени, - никогда бы не подумала, что ты можешь быть такой милой.
Лекси улыбается, приподняв уголки губ.
- Знаешь, я же не всегда была такой стервой. Но у бизнеса есть привычка вытаскивать не лучшие качества. Если выживешь, конечно.
- Спасибо, - бормочу я.
- Твое участие мне не особо помогло, но в будущем у тебя будут другие туры и, возможно, тебе придется иметь дело с артистами куда хуже, чем я. Однако, я впечатлена. Ты проделала долгий путь.
Ее добрые слова еще сильнее действуют на меня, и я чувствую себя побежденной, и моя нижняя губа начинает дрожать.
- Это было непросто. И я не так представляла себе завершение тура. Как мне всем сообщить об этом?
- Тебе и не надо сообщать, - говорит Лекси и, вынимая телефон, набирает сообщение. - Я сама позабочусь об этом. Просто делай то, что сказал тебе доктор и немного отдохни. Это не твоя работа - разгребать мелкую работу. Твоя работа - поправляться.
Я снова качаю головой, так как осознание того, что я не буду выступать, очень тяжело дается мне.
- Мне так тяжело принять это, - говорю я себе.
Лекси отрывается от своего телефона и смотрит на меня с сочувствием.
- Я прошла через худшее, поверь мне. И это не конец, запомни. Ты знаешь, ты напоминаешь меня - в самый смешной период моего пути. Жесткая, трудолюбивая, разгребающая кучи дерьма…
- Это означает, что я тоже буду в латексном платье? – смеюсь я.
Лицо Лекси становится жестче, острее. Она бросает на меня холодный взгляд, и у меня такое чувство, что она готова вонзить нож в мою шею. Мои мышцы мгновенно напрягаются, по позвоночнику пробежал холодок.
- Какого хрена это значит? - говорит она голосом, который будто исходит из самой глубины ада. Голосом, каким говорят люди, собирающиеся кого-то убить.
- Э-э…ничего… - говорю я чуть слышно. - Серьезно, это просто шутка…
Внезапно она разрывается оглушительным смехом, прикрываясь руками и стуча ногами.
- Прости, - говорит она, между приступами смеха, - я просто играю с тобой.
- Черт! - говорю я, смеясь больше нервно, чем от юмора. - Ты меня напугала, черт возьми. Я думала, ты собираешься убить меня или еще чего.
- Ха! - Лекси хохочет и, беря телефон, идет к двери. - Нет. Если я захочу убить, ты даже не заметишь.
Брандо
Перед тем, как ехать в Маджестик, чтобы встретиться с Роулэндом, я решил заскочить домой. Но перед этим я делаю несколько звонков студентам колледжа, которых я нанял следить за сайтом Хейли и за ее социальными сетями. Я сказал им, чтобы они поднимали свои задницы и мчались ко мне на экстренное собрание. Хотя я езжу как самый безрассудный человек, которому осталось жить несколько часов, ребята уже стояли в холе с ноутбуками под мышкой, ожидая меня. Пятеро ребят проходят ко мне, и я усаживаю их в гостиной, а сам встаю перед ними, как генерал, готовящийся провести брифинг для самоубийственной миссии.
Похожие книги на "Пари (ЛП)", Хокинс Дж. Д.
Хокинс Дж. Д. читать все книги автора по порядку
Хокинс Дж. Д. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.