Разрушение (ЛП) - Рэйсс К. Д.
ГЛАВА 53
Фиона
Я начала ненавидеть слово «беременна». Его важность. То, как оно застревало в горле. Вес стыда, который я должна была чувствовать и не чувствовала. Тишина, которую, я знала, услышу после того, как произнесу его.
Мне не удавалось уснуть во вторник вечером. Я слышала каждый шорох и стук. Моя комната находилась на верхнем этаже, и в какой-то момент ночью показалось, будто кто-то танцевал танго на крыше. Сверчки снаружи казались очень громкими, их песня беспрепятственно лилась густым жидким стеклом. Около полуночи из зала донесся писк и всплеск, словно в ведре всколыхнули воду.
Затем наступила тишина.
Я прислушалась к своему сердцебиению. Затем дыханию. Чувствовала каждый дюйм своего тела на простынях и под одеждой. Воздух имел вес. Пахло отбеливателем и апельсинами. Вкус ужина заглушал привкус мяты во рту.
Мне не было жаль себя. Я чувствовала, что должна сделать что-то, чего не успевала из-за спешки, напичкать чем-то свое тело. Я позволила этой цели заполнить меня в пустом пространстве ночи. Вдохнула ее. Позволила засесть в себе. Выдохнула дрянь.
Я потеряла счет часам бодрствования, или вдохам, которые делала. Время на часах не имело значения. Важным было только изменение цвета потолка, пока всходило солнце.
Наступила среда. Это был день, когда я все взяла в свои руки.
* * *
Френсис открыла дверь в конференц-зал, и я затаила дыхание. Вошел Дикон. Он все еще занимал слишком много пространства. Все еще командовал и требовал, не говоря ни слова. Все еще смотрел на меня, как будто я принадлежала только ему одному.
— У вас есть полчаса до сеанса, — сказала Френсис, глядя на Дикона, затем на меня. — Не покидай эту комнату.
Я кивнула. Он улыбнулся ей. Ее глаза сузились. Конечно, она находила его привлекательным. Френсис же человек. Она вышла и закрыла дверь.
— Привет, — пискнула я. Не знала, что у меня бывает такой голос. Дерьмо. Не стоит затягивать.
Дикон сел рядом со мной и подтянул стул так, чтобы наши колени соприкасались.
— Котенок, — он взял меня за руки.
— Не называй меня так. — Я не могла смотреть на него, но его взгляд был прикован ко мне. Я знала это по тому, как реагировала моя кожа.
— Ты хотела меня видеть?
— Ты был прав. Я не сабмиссив. Не так, как мне казалось. Не так, как я думала, должна была быть.
— Думаю, что именно отсюда берет начало твое притворство. Ты можешь переключиться. Я могу научить тебя.
— Да уж. Мог бы. Я знаю. Все это. Но не думаю, что мне пойдет это во благо. Наверное. У меня нет ответов. Я хочу начать все сначала. Даже нуждаюсь в этом. И мне нужно было сказать это, прежде чем рассказать причину, по которой я хотела тебя видеть. Потому что я не собираюсь ничего делать. Это моя жизнь.
Дикон не ответил. Просто позволил моим словам повиснуть между нами, пока я смотрела на наши руки. Я была слишком ничтожной для него. Слишком незначительной. И пусть это пугало меня раньше, теперь казалось таким правильным, что несло освобождение.
Я посмотрела на него. Он ждал. Дикон использовал лосьон после бритья и надел чистый костюм, чтобы я могла сказать ему это. Лучше сделать это по-хорошему.
— В последний раз, когда я была здесь, они удалили мой внутриматочный контрацептив, а я была под слишком большим количеством лекарств и не поняла этого.
Осознание сказалось на его лице, и я бросилась заполнять недосказанное.
— Ты спросишь, твой ли он…
— Стоп.
Он все еще был доминантом, поэтому, когда сказал «Стоп», я остановилась.
— Я не буду такое спрашивать.
— Мне нужно, чтобы ты отпустил меня.
Дикон разомкнул наши руки и откинулся назад, поставив локоть на стол, пальцем постукивая по губе.
— Нет.
— Дикон, серьезно? Что за хрень с тобой?
— Никогда. — Он постучал пальцем, чтобы донести до меня свою мысль. — Я никогда. Не. Позволю. Тебе. Уйти.
Я выдохнула полной грудью, закипая от раздражения.
— И позволь мне сказать тебе кое-что, — он ткнул в мою сторону. — Я взял на себя ответственность за тебя давным-давно. Сейчас, может быть, ты пошла дальше. Но я все там же. Это не мой путь. Ты всегда будешь моей, и любой, кто причинит тебе боль, будет иметь дело со мной.
— Боже, Дикон. Пожалуйста. Пожалуйста, не делай этого.
— Я сделал с тобой много плохого. Я толкал тебя...
— Я просила об этом.
— Нет, — он рубанул воздух рукой и твердо произнес, излагая факты: — тебя поместили сюда, в это место, из-за меня. Я исправлю это. Сделаю все правильно для тебя и моего ребенка. Затем уеду. Не ради себя, а ради тебя. После такого для меня здесь ничего не будет.
— После чего именно?
Он встал. Я встала следом.
— Дикон, после чего?
Он схватил меня так быстро, что у меня не было возможности даже моргнуть, и удержал мое лицо, обрушивая губы на мои, толкаясь языком в мой рот. Я позволила ему сделать это. Позволила поцеловать меня и воздала ему за те годы, которые у нас были, за то, чему он меня научил, за то, что оставался рядом со мной после всего того, что я делала неправильно.
Я полностью отдалась ему в этом поцелуе, потому что он был последним.
Дверь открылась.
— Фиона, — позвала Френсис, — этого достаточно.
Я отстранилась, с мольбой глядя на Френсис. Позади нее Эллиот уходил по коридору в противоположном направлении.
ГЛАВА 54
Эллиот
Я узнал его черный «Рендж Ровер». Машина за восемьдесят тысяч долларов. Чиста как блестящая монета. Она сияла как лакированная кожа, и в то же время притягивала свет.
Дикон вышел из здания, щурясь от утреннего солнца. Он увидел меня и не торопился. Не замедлился и не признал меня, пока не оказался достаточно близко, чтобы заговорить, не повышая голос.
— Доктор. — Он разблокировал машину. Замки щелкнули.
— Мистер Брюс.
— Вы мне не угроза. Абсолютно. — Он открыл дверь, чтобы сесть в авто.
— Я не ожидаю, что вы воспримете меня как угрозу. Но мне нужно кое-что прояснить. Она не вернется к вам.
Дикон захлопнул дверь и подошел ко мне. Я поборол желание отступить.
— Вы позволили ему разгуливать с ней в одном здании.
— Это не я.
— Вы позволили ему продолжать существовать на земле. Дышать. И не для того, чтобы лучше защитить ее. Не в ее интересах, а в своих. Вы должны держать это в секрете. Вы должны следовать инструкциям вашего босса. Вы должны ходить по этому лезвию, и вы же подвергаете ее опасности. Если она вредит вашей карьере, то вам придется выбирать что-то одно. Только трусы хотят и одно, и другое.
Он не ждал моего ответа. Сел в машину и захлопнул дверь. Чтобы он мог проехать, не сбив меня, я отошел с дороги и, сунув руки в карманы, смотрел, как он уезжает.
Брюс был прав.
Черт меня подери, если это не так.
ГЛАВА 55
Фиона
Сначала я хотела поговорить с Эллиотом, чтобы объяснить. Что он видел или не видел — я понятия не имела, а затем, когда добралась до конца зала, задумалась о том, что имел в виду Дикон под «сделать все правильно для меня». Кому конкретно он угрожал?
Эллиоту?
Я ускорила темп. Его не должно было быть в среду, потому что у него не было сеансов.
Дверь его кабинета была приоткрыта. Я была хорошо осведомлена о том, что значила для него, пока находилась здесь. Я была концом его карьеры. Так что не врывалась, словно имела на это право. Негромко постучалась и слегка толкнула дверь. Я не доставила бы ему неприятностей. Мы бы оставили дверь открытой, чтобы нас видели на разных концах комнаты друг от друга или сидящими за разделяющим нас столом.
Похожие книги на "Разрушение (ЛП)", Рэйсс К. Д.
Рэйсс К. Д. читать все книги автора по порядку
Рэйсс К. Д. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.