Улица Америки (СИ) - Лейтон Виктория
Накануне Шеффилд привез мне роскошное нежно-розовое платье от «Гуччи», которое, разумеется, взял напрокат, ибо с самого начала заявил, что никаких дополнительных «плюшек» мне не дождаться, и не менее роскошный комплект украшений «Тиффани»: колье, серьги и браслет. К тому моменту я уже свыклась со своей ролью и особого смущения не испытывала – решила, что буду брать свое и получать удовольствие, пока есть возможность.
— Пойдем, выпьем чего-нибудь, — он повел меня к бару.
Идя за ним сквозь толпу, я старалась на мотать головой, как деревенщина. Или, во всяком случае, делать это не столь явно. Но Шеффилд все равно заметил и весело ухмыльнулся. Ему, определенно нравилось чувствовать себя королем, выведшим в свет очередную восторженную куртизанку.
Народу собралось много: все нарядные, богатые и избалованные жизнью. От пестроты нарядов и блеска драгоценностей рябило в глазах; а от смешения запахов дорогих духов, пота и табака сдавливало виски. Странно, но мне даже нравилось.
Мы подошли к стойке, и Шеффилд заказал две «Голубых Лагуны».
— Ты бы хотела, чтобы сейчас здесь был твой Флеминг? — хмыкнул он, делая глоток.
— А ты ревнуешь? — мне было жарко, в горле пересохло, но напиваться я не хотела.
— Мне нет решительно никакого дела до того, с кем ты трахаешься, детка, — отмахнулся он. — Делай, что хочешь, но на мероприятиях ты должна появляться со мной. — Он ткнул в меня пальцем. — Нас должны видеть вместе. Усекла?
— Более чем, — в ответ я похлопала его по крепко заднице. — Не волнуйся, милый, ты получишь свою минуту славы.
— Вот и славно, киса, — Шеффилд хлопнул меня по бедру.
Это был его любимый жест: собственнический, развязный. Так он показывал, что я принадлежу ему, и он имеет надо мной власть.
К счастью, через пару секунд его окликнул кто-то из знакомых, и он быстрым шагом направился в другой конец зала, оставив меня у бара. Темноту рассекали цветные вспышки прожекторов, играла музыка, шумели люди, и в помещении было невыносимо душно. Коктейль так и остался стоять едва надпитым, а я заказала холодной воды с лаймом.
— Запишите на счет Майкла Шеффилда. — Мне не было жаль полтора доллара, но раз уж он пользовался моим телом, я решила, что буду пользоваться его кошельком.
В сумочке зазвонил телефон. Алекс.
— Привет.
Я удивилась, ведь он почти никогда не звонил мне на мобильный – только по скайпу.
— Что у тебя там такое? — Алекс, конечно, услышал грохот музыки и гул голосов. — Ты на вечеринке?
— Да, — я посмотрела в противоположный конец зала. Шеффилд все еще разговаривал с каким-то мужчиной. — «Нью-Йорк Таймс» устраивают ежегодное мероприятие.
Я была так рада слышать его голос, но предпочла бы поговорить в другом месте. Например, на балконе. Да, точно, заодно и проветрюсь. Я уже собралась уходить, когда Майкл направился в мою сторону. Черт.
— Поздравляю, — я не видела лица Алекса, но была готова поклясться, что он улыбнулся. — Значит, теперь ты в высшей лиге?
— Ну, не то чтобы…
Шеффилд подошел и, схватив меня за талию, притянул к себе. Я даже не сомневалась, что он понял, с кем я разговариваю; и довольно ухмыльнулся.
— Жаль, ты рано уехала из Триполи.
До меня не сразу дошел смысл его слов – рука Майкла, бесцеремонно лапающая мой зад, несколько отвлекала.
— Ты снова подписал контракт?
— Он был подписан давно. Только предложений не поступало. В Зальцбурге со скуки повеситься можно. Но три дня назад мне позвонили из штаба и сказали, что я снова в строю.
Шеффилд, уже основательно напившийся, принялся целовать мою шею.
— Отстань, — шикнула я, убирая трубку от лица. — Не здесь. Иди лучше покури.
В ответ он лишь пьяно рассмеялся.
— Что там у тебя происходит? — спросил Алекс.
— Ничего, — я сердито посмотрела на Шеффилда. — Знаешь, я видела, что сейчас творится в Ливии. Это не так, как было в Ираке. Там все намного хуже.
— Мне не привыкать. Да и тебе, уверен, тоже.
Я вспомнила развороченные снарядами машины и изуродованные трупы людей. За время моего пребывания в Триполи, мы стали свидетелями гибели не меньше пятидесяти военных коалиции.
— Я не отговариваю тебя, просто предупреждаю. А еще переживаю.
— Знаю, — в его голосе прозвучала теплота, и точно такое же тепло разлилось у меня в груди. — Обещаю, что буду беречь себя.
Шеффилд допил второй по счету коктейль и нетерпеливо переминался с ноги на ногу.
— Мне надо идти. Перезвоню позже.
— Окей. Люблю тебя.
— И я тебя.
Я нажала «отбой» и убрала телефон в сумочку. На душе было гадко.
— Твой дружок? — Шеффилд тем временем заказал себе третий коктейль. Ну и слава Богу, может, напьется в стельку и спокойно проспит всю ночь.
— Это не твое дело. — Я взяла свою «Голубую Лагуну» и сделала большой глоток. — Хочу в новую командировку. Недели через три. Точную дату скажу позже. Сможешь устроить?
— Так ты путаешься с военным? — лениво поинтересовался он.
— Я задала вопрос. Ты можешь отправить меня в Триполи? Хотя, если тебе не нужны деньги… — я равнодушно пожала плечами. — Как знаешь.
С минуту он молчал и, наконец, громко хлопнул о стойку пустым стаканом.
— Ай, черт с тобой. Будет тебе командировка.
Комментарий к Глава 24. Выбор
группа в контакте - https://vk.com/victoria_leighton
========== Глава 25. Дурное предчувствие ==========
В Триполи я приехала уже через месяц. Еще до того, как шасси боинга оторвались от взлетной полосы, меня охватило внезапное и крайне неприятное ощущение, которое я бы скорее истолковала как предчувствие – предчувствие, что случится нечто плохое. Я никогда не была суеверной и посмеивалась над теми, кто придавал значение приметам, тайным знакам свыше и прочей ерунде, но суеверия и интуиция – разные вещи. Если первыми люди объясняют свои неудачи (ведь куда легче списать все на неконтролируемую злую силу), то второе – шпаргалка от мозга, внутренний компас. Главное – научиться им пользоваться.
В самолете я попросила принести мне виски. Так или иначе, отступать было поздно (не разворачивать же обратно лайнер, взяв в заложники экипаж?), и я списывала все на обычную тревогу. Конечно, может случиться «что-то плохое», ведь там, куда я лечу, идет война. Меня могут убить, изнасиловать, продать в рабство – да что угодно может произойти! В общем-то такие мысли посещали меня и в два других раза, но тогда интуиция молчала.
Чтобы отвлечься, я закрыла глаза и представила Алекса: его глаза, улыбку, сильные руки и голос, который всегда вселял в меня спокойствие. Лучшая тактика защиты от стресса – предпочтение одной мысли другой. Поначалу это трудно, но со временем вырабатывается навык, и я овладела им в достаточной мере. Я вспоминала, как мы ночевали под открытым небом близ Эль-Комачи, удирали от полиции в Праге и брели через казавшееся бесконечным кукурузное поле где-то между Зальцбургом и Шердингом. Память уносила меня все дальше, туда, где мы были совсем другими, и между нами не стояла ни война, ни Инге, ни Шеффилд. Нам было сложно, мы многого не знали и не понимали, двигались наощупь, но, черт возьми, как же мы были свободны и счастливы!
В Триполи меня встретил посыльный с базы. Он, слава Богу, не имел никакого отношения к Шеффилду, и не был «человеком из его команды», как любил выражаться Майкл. Это меня воодушевило – поездка оказалась бы куда менее приятной, пройди она в обществе шеффилдовской шестерки, тем более, что он и так отправил со мной оператора, чем вызвал мое бурное негодование, но, конечно, не обратил на него внимания.
База Алекса находилась примерно в двух часах езды от аэропорта, и путь наш пролегал через несколько разрушенных городов. Еще недавно на их улицах кипела жизнь, а теперь здесь царила тишина – мертвая и звенящая. Формально они считались зачищенными от боевиков-исламистов, но в действительности это означало, что военные попросту уничтожили всех. Конечно, в новостях о подобном не говорят: рядовой обыватель видит идиллически вылизанную героическую картинку, где доблестные сыны Америки бесстрашно сражаются с террористами во имя мирового добра. Нет, террористы здесь, конечно, имелись, и немало, но коалиция в своем стремлении показать миру несокрушимость союза «великих держав», допускала процент «случайных и прискорбных, но неизбежных жертв», полагая, что маленькое зло оправдывает большое добро. Но главную роль, конечно, играли деньги. Война – доходный бизнес, и лучшее тому доказательство – огромное количество частных военных компаний, учрежденных предприимчивыми бизнесменами. Американскому правительству было очень удобно сотрудничать с ними, ведь в случае проявления необоснованной жестокости, что на войне является делом обычным, Пентагон легко может откреститься.
Похожие книги на "Улица Америки (СИ)", Лейтон Виктория
Лейтон Виктория читать все книги автора по порядку
Лейтон Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.