Муж напрокат (СИ) - Орлова Екатерина Марковна
― Не поняла? ― вышло из меня хриплым голосом. Я бы даже сказала, что проскрежетала, потому что в горле мгновенно пересохло, а сердце пропустило удар.
Джун широко улыбнулась и смерила меня высокомерным взглядом.
― Что тут непонятного? У мистера Мастерса сейчас встреча с его невестой и ее родителями. Обсужают свадебные планы. А ты что хотела? Я могу передать.
― Я не… ― внезапно мне стало тесно в моем офисном платье, и я начала задыхаться. Свадебные планы? Как, свадебные планы? Я же… Мы же строили свои собственные. Он ведь обещал. ― Я позже зайду.
― Ну ладно, ― протянула она лениво, изучая меня внимательным взглядом.
Я чувствовала, как мое лицо бледнеет, как ссутуливаются плечи. Резко развернулась и быстрым шагом покинула приемную Колина. В ней, как всегда, была открыта дверь, поэтому я чувствовала прожигающий мою спину взгляд Джун до самого поворота к уборным. Я влетела в туалет и забежала в кабинку. Заперлась в ней, пытаясь хотя бы немного прийти в себя. Мир вокруг вращался и кружился, земля дрожала. Все вставало на свои места. Мне не стоило забывать о наших обстоятельствах, не стоило полагаться на то, что все будет так, как я себе намечтала. Реальность гораздо суровее наших грез. Она бьет по-настоящему, режет и разрывает.
Я положила одну руку на стену, а вторую ― на грудь, как будто могла этим жестом запустить свое замершее сердце. Когда смогла сделать первый мало-мальский полноценный вдох, то открыла кабинку и вышла. Открыла воду в раковине и полоскала руки, глядя на себя в зеркало. Я изучила каждую черту своего лица, пытаясь понять, где же на мне написано, что меня можно использовать без последствий? Я тяжело, прерывисто вздохнула, признавая правду: я сама ему это позволила, сама впустила в свое сердце и дала потоптаться по нему тяжелыми грязными ботинками.
Теперь во мне бурлили ненависть и злость. Они поднимались на поверхность, сбивая мысли и побуждая к импульсивным поступкам. Я покрутила кольца на своем безымянном пальце, глядя на то, как их омывала вода. Снова подняла взгляд в зеркало, и в этот момент дверь за моей спиной открылась и в туалет вошла Карен. Она была разъяренной, ее лицо покраснело, а взгляд метал молнии. Влетев в уборную и увидев меня, она застыла. Буквально за долю секунды выражение ее лица сменилось язвительным превосходством, и она подняла подбородок выше.
― О, Лана, ― она подошла ближе и нарочито медленно прошла за моей спиной, встав справа и прислонившись бедром к столикам с умывальниками. ― Кольца полируешь? ― она кивнула на мои руки под водой, где я все еще терла кольца. ― Зря. Я бы на твоем месте уже их снимала. У нас с Колином скоро свадьба, и тебе придется попрощаться с этими цацками.
Я молча смотрела на нее в отражении. Удивительно, что даже беременность не заставила эту девушку стать добрее. Я опустила взгляд на ее проявившийся живот, который она бережно обнимала руками. По сердцу полоснуло созерцание похожего на мое помолвочного кольца. Захотелось истерически рассмеяться от нелепости ситуации. Вот они мы: невеста и жена. Две женщины, которые любят одного мужчину и которые на него претендуют. Только у каждой есть свое преимущество. Я была на грани истерики от осознания того факта, что мы как будто участвовали в дерьмовом шоу, в котором мужчина должен был выбрать себе жену из нескольких кандадиток. Нужно отдать нам с Карен должное ― мы дошли до финала.
― Мне нужно идти, ― сказала я, выключив воду и вытирая озябшие руки.
Карен наклонилась ближе ко мне и сказала негромко:
― Я знаю, что происходит между вами, но это не получит продолжения. Только что мы назначили дату свадьбы. Она состоится через два месяца. И еще, Лана. Я бы не советовала тебе вставать у меня на пути. Уже двух сотрудников органов опеки, благосклонных твоему положению бедняжки, уволили без выходного пособия. Стоит мне щелкнуть пальцами, как заинтересованные должностные лица сунут свои любопытные носы в документы, и ты лишишься детей.
― Я оформила опекунство по закону.
Карен рассмеляась и, слегка отодвинувшись, заглянула мне в глаза.
― Ты действительно так думаешь, Лана? Тогда ты глупее, чем я предполагала. Вот тебе новость: Колин заплатил нужным людям, чтобы это состоялось. Дела об опеке, Милана, длятся месяцы, особенно если это касается иностранцев. Но твое закончилось довольно быстро, еще и положительно. Тебе не кажется это чрезмерной удачей? Просто передозировка успеха, правда? Ни черта подобного, фортуна тут и не топталась, зато Колин прошелся основательно.
― Он… это из-за него?
Она закатила глаза и тяжело вздохнула.
― Деньги делают многое, тебе ли не знать. Но у меня тоже их достаточно, чтобы быстро сдать твоих приемышей туда, где им самое место.
― Ты жестокая. Дети ни в чем не виноваты.
― Дети ― нет, а вот ты со своими неуместными чувствами ― очень даже. Давай заключим сделку, ― она повернулась лицом ко мне и положила ладонь на столик, а потом брезгливо скривилась и убрала ее, сложив руки на груди. ― Ты останешься со своими детьми, и я ничего не сделаю, потому что не хочу навредить Колину. Мне не нужен жених за решеткой. Но для этого ты должна развестись с ним. Не он с тобой, а ты с ним. Придумай причину, не совсем же ты тупая. Но если ты все же примешь неправильно решение, вот как все будет: твое дело начнут разбирать по косточкам. Пресса, полиция ― все сунутся в него. Тогда суду придется пересмотреть свое решение, и детей заберут, отправят в детский дом. Колин тоже попадет в эту мясорубку, и, скорее всего, его посадят. Ну, или дадут условный срок.
― Но ты же хочешь замуж за него, любишь его…
― Люблю? ― она снова засмеялась. ― Это в твоем мире с розовыми единорогами существует любовь. В моем мире брак ― это сделка. И чем выгоднее сделка, тем крепче брак. Колину выгодны наши отношения, потому что он крепко завязан с моим отцом. Что ты так скривилась? Банальная ситуация, не находишь? Банальная, но стабильная и нерушимая. Так что подбери сопли, девочка, и отступи. Пока Колин со мной, ему ничего не угрожает, и мне нет смысла его топить. Но если ты не бросишь его, ― она слегка наклонилась к моему лицу, ― то я сделаю все, чтобы от вас обоих мокрого места не осталось. Уяснила?
― Уяснила, ― ответила я дрожащим голосом и развернулась, чтобы выйти.
― И еще, Лана. ― Я повернулась, глядя на Крен сквозь слезы. ― Ты меня не видела и этого разговора не было, ясно? Только попробуй что-то сказать Колину, и я изменю свое мнение.
― Я поняла, ― выдавила из себя и, схватившись за ручку, дернула дверь на себя, чтобы убежать подальше отсюда, не оглядываясь. Моих нервов не хватите еще и на эту войну.
Глава 41
После обеда Колин позвонил мне на мобильный и попросил зайти к нему. Я медленно встала и взяла трясущимися руками документы, которые он ждал. Присяжный перевод и заверенные нотариусом копии. С выходом после больничного Ноа список моих обязанностей пополнился еще и этим: теперь я отвечала за перевод официальных документов. Мне было это в радость, потому что на перевод было не так много документов в тот период. А новые обязанности не позволяли скучать по Колину в течение рабочего дня.
Я еще не видела его после приезда. Скучала до тремора, до потемнения в глазах. Он виделся мне повсюду. И в мужчинах в костюме, которые заходили в наше здание по утрам, и в парне через дорогу, который был одет в черные джинсы и такую же куртку. Он поправлял волосы тем же жестом, что и Колин. Моя тоска по этому мужчине начала превосходить все другие чувства и эмоции. Я теряла себя в нем, растворялась, не оставляя себе ни грамма. Мама всегда говорила, что так любить мужчину нельзя, потому что в случае его ухода от меня останется одна пустота. Я не вняла ее советам, и теперь вместо меня в кабинет Мастерса двигалась только пустота на каблуках.
Я изо всех сил старалась держать спину ровно, гордо задирала подбородок, но плечи сами собой опускались. Когда я вышла из туалета после столкновения с Карен, то схватила бумаги для нотариуса и трусливо сбежала из офиса. Я не хотела видеть победного шествия невесты Колина с ее семейством. Не хотела этих взглядов победителя на растерзанную меня. Мне было достаточно той порции горечи, которую я с лихвой хлебнула в дамской комнате. И предстояло хлебнуть еще больше, потому что впереди меня ждала непростая встреча.
Похожие книги на "Муж напрокат (СИ)", Орлова Екатерина Марковна
Орлова Екатерина Марковна читать все книги автора по порядку
Орлова Екатерина Марковна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.