Между нот (ЛП) - Роут Шэрон Гасс
Джеймс резко остановился и опустил взгляд, теребя уголок меню.
– Что? – прошептала я.
– Волновали мои деньги, а не я сам, – продолжил он.
Я наклонилась, чтобы поймать его печальные глаза.
– Как это возможно? – спросила я. – Ты намного лучше всего, что можно купить за деньги.
Парень улыбнулся, но его подбородок был все еще опущен.
– Перестань говорить правильные слова.
Я засмеялась.
– Я почти никогда не говорю правильные слова. Так что наслаждайся моментом.
– Наслаждаюсь, – Джеймс посмотрел на меня из-под ресниц – Есть только одна вещь, которая сделает этот момент еще лучше.
Я почувствовала, как кровь прилила к лицу, я была уверена, что он попросит о поцелуе. Прямо здесь. Но вместо этого парень открыл меню.
– Пожалуйста, раздели со мной молочный коктейль, – сказал он умоляющим голосом. – Весь день думал об этом. Две соломинки.
– Хорошо, – улыбнулась я.
Джеймс снова залез в меню.
– Шоколадный?
Кивнула, и он откинулся на спинку, чтобы подозвать официантку. Когда она ленивой походкой вернулась к нашему столику, парень снова заговорил с британским акцентом.
– Шоколадный молочный коктейль. Две соломинки, пожалуйста.
– Что-нибудь еще, Ваше Высочество? – она нехотя веселилась.
– На этом все, милая леди.
Нам принесли молочный коктейль, и мы тихонько попивали его, смеясь каждый раз, когда наши лбы соприкасались.
– Итак, – сказал Джеймс. – Твои родители показались милыми: немного в замешательстве, когда я появился…
– Извини за это.
Я сделала глоток молочного коктейля.
– Ты, кхм…новенькая в Лейксайд?
Я сделала паузу, после чего все, что я держала в себе или скрывала, притворяясь, что этого нет… начала рассказывать. Что случилось с нашим домом, разорение фирмы моего отца, болезнь Брейди, и нужда в деньгах на его лечение. Даже о поездке в пункт раздачи продуктов питания в церковь этим утром.
– Видел, как люди выстраивались там в очередь, – сказал Джеймс.
– Было жутко. Я имею в виду, волонтеры были милыми и все такое, но люди… – я не хотела вести себя так, словно я была лучше их, но некоторые из них реально напугали меня: суровость их взглядов и то, как они боролись, казалось, запечатлено на их лицах. – Они заставили меня почувствовать себя мошенницей, я думаю…
– Словно ты не пострадала настолько, чтобы там быть? – уточнил парень
– Да. Именно так, – я почувствовала облегчение, как будто носила тяжелый плащ, и, наконец, мне удалось его скинуть. – Теперь ты знаешь все мои секреты, – шутливо сказала я. – Ты должен рассказать мне о своих.
Джеймс заерзал на месте.
– Что заставило тебя думать, что у меня есть секреты?
Я пожала плечами.
– У каждого есть секреты.
– Я весьма заурядный, – сказал он, помешивая соломинкой кусочек мороженого на дне стакана. – По крайней мере, я больше не в секрете от Ризы?
Я покачала головой. То чувство тяжести, которое я только что сбросила, начинало возвращаться.
– Можем поговорить о чем-нибудь другом?
Мы оба наклонились, чтобы сделать по глотку коктейля, и наши лбы соприкоснулись.
– О чем ты хочешь поговорить? – спросил он таким низким голосом, что послал мурашки по моему позвоночнику.
Я отодвинулась на пару сантиметров.
– Эм, я… э…о Шекспире?
Джеймс улыбнулся и тоже отстранился.
– Хочешь поговорить о Шекспире?
– Ладно, нет. Но я иначе взглянула на «Ромео и Джульетту».
– Я полностью провалился в этом, – сказал он. – Мы должны увидеть это на сцене когда-нибудь, с настоящими актерами…
Еще одна вещь, которую я не могла себе позволить. Я посмотрела на тарелку, которую официантка только что поставила передо мной: сочный бургер и гору горячего картофеля фри. Я и не понимала, как сильно деньги управляют нашей жизнью, каждым действием, каждым разговором. Избежать невозможно.
– Иногда в парке дают бесплатные спектакли, – тихо сказал Джеймс. – Или мы можем пойти на кладбище и прочитать строки друг другу. Или… – он замолчал, медленная улыбка приподняла уголки его рта. – Я читаю строки, ты их поешь.
– Не-а, – я покачала головой. – Ни за что.
– Ну же, – парень встряхнул бутылку кетчупа и выдавил немного на тарелку. – Я хочу услышать, как ты поешь еще раз.
– Не могу.
– Почему?
Я обмакнула картошку в кетчуп и откусила кусочек.
– Я боюсь.
– Меня?
– Нет. Себя.
Я сказала абсурдную вещь, но Джеймс не посмеялся надо мной и не отпустил шутку на этот счет. Кажется, он понял, или, по крайней мере, не понял меня неправильно.
– Трудно объяснить, – сказала я.
Парень прекратил есть и смотрел на меня, слушая.
Я заглянула в его светло-голубые глаза.
– Проходило шоу талантов, когда я училась в пятом классе, не только для пятиклассников, – начала я. – Это было большое событие, в котором принимал участие весь школьный округ, дети намного старше меня; оно проходило в огромном зале. Я написала песню, и репетировала ее в течение нескольких месяцев. Каждый вечер перед сном я представляла, как я бы вышла на сцену и прекрасно сыграла и спела, а все аплодировали, а я выходила на поклон вновь и вновь. Но я споткнулась по пути на сцену, самую малость. Возможно, никто даже и не заметил, но я начала думать, как уже облажалась. Я хотела, чтобы все было идеально. Тогда я увидела, что все смотрели на меня, и занервничала, а я никогда не чувствовала такого, пока репетировала. Все было не так, как я себе представляла. И я подумала: «Вот теперь я точно все испортила». И чем дольше я там стояла, тем хуже становилось. Тогда я действительно все испортила. Полностью застыла на сцене. Я едва могла дышать. Какой-то ребенок увел меня со сцены.
– Но ты была маленькой, – утешил Джеймс.
– Я это знаю, но не могу от этого избавиться, – сказала я. – Сцена и зрители – то, что положило начало. Остальное кроется здесь, – я похлопала себя по голове. – В моей голове. Это я. Мое горло сомкнулось. Я даже не могу петь близнецам перед сном, потому что кто угодно может услышать меня сквозь стены.
– Ты пела в оркестровой комнате, перед Ризой, и... ты знаешь, – Джеймс понизил голос, – тем жутким парнем в кладовке.
Я попыталась улыбнуться.
– Да, но я не знала, что ты там был. А Ризу я знаю всю свою жизнь.
– Но ты пела.
– Едва ли. Мне пришлось притвориться… – я заколебалась от неуверенности, следует ли доверить ему весь масштаб своей странности.
Парень потянулся через стол, чтобы провести большим пальцем по моей руке.
– Притвориться?
– Пришлось представить себя на кладбище, – сказала я. – Поющей надгробиям.
Джеймс улыбнулся до ушей.
– Мой прием с надгробиями сработал?
– Да, – пробормотала я. – Но я не знаю, смогу ли снова так себя обмануть. И теперь моя подруга Молли хочет, чтобы я выступила на музыкальном вечере.
– О, – сказал он. – Поэтому ты была там?
Я кивнула.
– А публика была жуткая?
– Нет, – ответила я. – Они поддерживали, честно говоря.
– И ты все еще полагаешь, что совершенство является одним из требований музыкального вечера?
Я пожала плечами. Это не то, что я требовала от кого-либо, но то, что ожидала от себя. Мне не известно почему.
Джеймс наклонился над столом.
– Ладно, план таков. Ты идешь на музыкальный вечер. Никому не рассказывай об этом. Просто приди и спой надгробным камням. Напиши песню о несовершенстве, а потом испорти все к черту. Сделай это для себя.
Я покачала головой.
– Не знаю. Я подумаю.
Парень сделал очередной глоток молочного коктейля, и я наклонилась, наши носы почти коснулись. Его волосы упали на глаза, и он отбросил их.
– Серьезно, – сказал Джеймс. – Если последний звук, который я услышу, будет твое пение, то я умру счастливым.
Я не знала, как на это реагировать. Моя семья и Риза говорили мне об этом годами, а теперь и Молли тоже. Быть может, я могла начать верить в то, что это правда. Я отвела взгляд, так чтобы он не видел, как на мои глаза наворачиваются слезы.
Похожие книги на "Между нот (ЛП)", Роут Шэрон Гасс
Роут Шэрон Гасс читать все книги автора по порядку
Роут Шэрон Гасс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.