Неидеальное свидание - Куин Меган
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
– А, я понимаю. – Хейвен кивает. – Итак, просто ночь страсти. Такое тоже бывает. – Придвинувшись ближе, она берет руки Лотти и поднимает их вверх, побуждая одной коснуться волос, а другую кладет ей на грудь. Затем помогает Лотти, а именно придерживает ее за бедра и заставляет двигаться, потираясь о мой член. Эй, притормозите. – Ну что скажешь, знакомые ощущения?
– Да, – отвечает Лотти. – Очень знакомые. – Прижимаясь ко мне, она кусает нижнюю губу, пока я смотрю, как ее пальцы скользят по твердому соску.
Черт.
Вашу мать!
Черта с два я возбужусь на дурацком занятии для беременных, когда рядом со мной Дэйв.
Но Лотти усложняет мне задачу, особенно потому, что на ней короткий топ, и я вижу немного обнаженной кожи, той самой, которую трогал и ласкал прошлым вечером.
– Хэнли, мне нужно, чтобы ты жил настоящим. Ты слишком много думаешь. Представь, что кроме вас с Лонни здесь никого нет. – Трудно последовать такому совету, когда эта курица кричит мне в ухо. – Смотри, как Лонни двигается на тебе. Следи за страстью, написанной на ее лице, как ее руки скользят по груди и зарываются в волосах.
Господи, а вот это совсем не помогает.
Мое тело напряжено, голова втянута в плечи, и я опускаю руки на бедра Лотти, пытаясь заставить ее замедлиться, чтобы получить возможность перевести дыхание.
– Вот так, – говорит Хейвен. – Именно так, Лонни, держи ритм. – Хейвен медленно отступает и двигается к центру группы. – Не останавливайся, Лонни, продолжай двигаться.
Лотти кивает, а затем смотрит на меня.
– Стараешься не возбудиться?
– Ты слишком высокого мнения о себе, – шепчу я.
– После вчерашнего трудно поверить, что происходящее не возбуждает тебя. – Она продолжает двигаться в том же темпе.
– Я не подросток и умею контролировать себя.
– Хорошо. – Она кладет руку на низ моего живота. Небольшая смена позы обеспечивает еще лучшее трение. Лотти набирает темп и приподнимается, а затем резко опускается на меня, попадая как раз в нужное место. Волна жара прокатывает по мне, и мой член начинает шевелиться.
Сжимаю челюсть, пытаясь не смотреть Лотти в глаза и вообще не обращать на нее внимания, но каждый раз, когда она приподнимается, я замечаю ее темно-зеленый топ, и это не помогает делу.
– Я не помню ночь, когда мы зачали ребенка, – говорит Лотти и смотрит мне в глаза. – Но я чертовски хорошо помню прошлый вечер и то, как сильно ты заставил меня кончить.
Я пропал, и она знает это, потому что коварно улыбается, прижимаясь ко мне.
– М-м-м, когда твои пальцы были глубоко во мне, – Лотти облизывает губы, – мне хотелось большего. – Затем она наклоняется вперед и, глядя мне прямо в глаза, сообщает: – Ты так сильно возбудил меня, что мне пришлось воспользоваться своим вибратором.
Черт подери. Мой член набухает, и на лице Лотти появляется довольная улыбка.
– Вот так, Хенли. Бумеранг прилетел, это твоя расплата.
Скрежещу зубами, мой член умоляет о большем.
– Помни об этом, потому что мы еще не закончили, – говорю я, пока она продолжает тереться об меня, заставляя меня возбуждаться все сильнее и сильнее, пока…
– Хорошо, давайте займем другую позицию. – Хейвен хлопает в ладоши.
Напряжение в комнате буквально осязаемо, и по мере того, как остальные отстраняются от своих партнеров, я очень быстро понимаю, что не только я возбужден.
Но именно вид слева от меня заставляет меня пересмотреть свои взгляды. Стоящий в полный рост Дэйв горделиво упирает руки в бока, совсем не скрывая внушительную эрекцию, оттягивающую его ширинку.
Господи. Боже.
Образ, который я никогда не смогу стереть из своей памяти.
Нет, очевидно, Дэйв метит свою территорию, давая всем в комнате понять… что он чемпион по стояку.
Не знаю, стоит ли мне похлопать ему, изобразить шок или, придя домой, вымыть глаза с мылом.
Скорее всего… последний вариант.
Хаксли: Я видел стояк Дэйва.
Брейкер: Э-э-э… что?
Джей Пи: Пожалуйста, скажи, что это не ты его возбудил. Я понимаю, что ты готов на все, но, мужик… ты ведь не серьезно.
Хаксли: Все, что я могу сказать, – занятие для беременных пошло не по плану. Мы должны были имитировать процесс зачатия. Потираясь друг о друга.
Брейкер: Вам с Дэйвом пришлось притворяться, что вы пытаетесь зачать ребенка? Охренеть, и кто о кого терся?
Джей Пи: Думаю, Дэйв терся о Хакса.
Хаксли: Нет, ГОСПОДИ. Мы тренировались каждый со своей беременной невестой.
Брейкер: О-о-о… так значит ты терся о Лотти?
Джей Пи: Вот теперь ситуация становится действительно интересной.
Брейкер: У Дэйва был стояк, вот что интересно.
Джей Пи: Подождите-ка… Хакс, а у тебя был стояк?
Брейкер: Пожалуйста, ответь на этот вопрос.
Хаксли: Все шло хорошо, но потом она оседлала меня, начала сжимать грудь и елозить на мне.
Брейкер: Твою мать.
Джей Пи: И это называется занятие для беременных? Больше похоже на развлечение. Где записаться на такие уроки?
Хаксли: У тебя серьезные проблемы.
Джей Пи: Говорит парень, который занимался сексом во время занятия для беременных, да еще и рядом с деловым партнером.
Хаксли: Тебя там не было. Ты ничего не знаешь.
Брейкер: Ты хотя бы поздравил Дэйва со стояком?
Хаксли: Разве мужик поздравляет другого мужика со стояком?
Брейкер: Ну, можно сделать что-то приятное. Похлопать по спине, а затем сделать комплимент: «Классный стояк, мужик».
Хаксли: Хрен знает, почему я вообще разговариваю с вами двумя.
– Чудесное занятие, правда? – спрашивает Элли, лизнув мятное мороженое с шоколадной крошкой в большом вафельном рожке.
– Да, просто замечательное, – отвечает Лотти, хотя я слышу, что ее голос полон сарказма.
Это занятие было ни черта не замечательным. Настоящий кошмар, и по многим причинам.
– Правда, Хейвен прекрасный инструктор? – произносит Дэйв. – Она действительно помогает мне установить связь на другом уровне. Благодаря Хейвен наши с Элли отношения стали крепче.
– Да. – Я придвигаюсь ближе к Лотти, моя рука лежит на спинке ее стула, пока мы делим рожок мороженого. И говоря «делим», я имею в виду, что она одна ест его. – Хейвен была великолепна. Она заставила меня задуматься о том, о чем я никогда раньше не думал. – И это правда. Благодаря Хейвен я определенно поднялся на новый уровень.
– Как думаете, вы продолжите посещать занятия? – с надеждой спрашивает Элли.
– Зависит от расписания Лотти, – отвечаю я. – Они с сестрой развивают свой бизнес, поэтому ее время ограничено.
– Правда? – Дэйв кажется заинтересованным. – Что за… – Затем смотрит вниз на свой телефон, который вибрирует на столе. – Черт. – И уныло продолжает: – Это Грегори. Он хотел посмотреть один из наших объектов, и я сказал ему написать мне, когда он будет готов. К сожалению, мне надо идти.
– Мы все понимаем, – говорю я, махнув ему рукой. – Наверное, нам тоже пора. Конечно после того, как мы съедим это мороженое.
Дэйв встает и помогает Элли подняться.
– Да, наслаждайтесь хорошей погодой. Надеюсь, скоро увидимся.
– С радостью, – воркует Элли. – Вы мне очень нравитесь.
Взявшись за руки, они прощаются, а затем направляются к своей припаркованной машине.
Вместо того чтобы отодвинуться от Лотти, я продолжаю держать руку на месте:
– Ты собираешься поделиться со мной?
– Не-а, – говорит она, а затем откусывает огромный кусок мороженого «Рокки Роуд», которое мы выбрали вместе. – Оно мое. Это меньшее, что ты можешь сделать.
– Знаешь, ты не единственная, кто прошел через этот ад, – шиплю я ей на ухо, сохраняя нейтральную позу и выражение лица. Дэйв и Элли все еще могут видеть нас.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Тайна его сердца", Куин Джулия
Куин Джулия читать все книги автора по порядку
Куин Джулия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.