Вы дозвонились до Сэма - Тао Дастин
Вот бы повесить этот момент на стену.
По интеркому сообщают, чтобы пассажиры на платформе отошли за жёлтую линию. Я делаю шаг назад, и поезд уезжает, забирая с собой Сэма. Я сжимаю в руках его джинсовку и смотрю, как набирает скорость ревущее пятно, толкающее в мою сторону воздух.
А потом позади меня появляется свет: точки кружат по подземке, как светлячки, и потолок поднимается и исчезает.
Ветер развевает мои волосы. Я поворачиваюсь и понимаю, что платформа исчезла, сменившись вечерним небом и ярмарочной каруселью.
Под моими подошвами шумит гравий: я поднимаю взгляд на «Орбиту», аттракцион, который поднимает людей в воздух и крутит их, как миксер.
– Как насчёт этого… – Я показываю на «Орбиту». – Не слишком страшно?
Я держу за руку Джеймса, младшего брата Сэма. Мы здесь вдвоём. Он мне не отвечает. Он вообще весь вечер со мной не разговаривает.
– Хочешь что-нибудь поесть? Можем купить сахарной ваты.
Джеймс молчит. И смотрит в землю.
Не знаю, почему он вдруг затих. Я подвожу его к ларьку с сахарной ватой – вдруг это его подбодрит. Он никогда не бывает таким тихим. И мы с ним всегда отлично ладили. Это была моя идея – сводить его на ярмарку.
Мужчина позади нас нетерпеливо указывает на табличку.
Я аккуратно касаюсь плеча Джеймса.
– Какого цвета вату будешь?
Нет ответа.
– Тогда синюю, – прошу я.
Джеймс вгрызается в свою вату, пока мы бродим по ярмарке и ищем Сэма. Он отошёл, чтобы поиграть с друзьями в карнавальные игры. Я думала, что мы с Джеймсом проведём это время с пользой, но он отказывается кататься со мной на аттракционах.
Останавливаемся у одного из них, и я наконец не выдерживаю.
– Ты на меня злишься?
Джеймс наблюдает за катающимися людьми. Молча.
Я хмурюсь. Как же мне до него достучаться?
– Джеймс, я не знаю, что сделала, но прости меня. И мне грустно от того, что ты со мной не разговариваешь. Может, хотя бы расскажешь, что я сделала не так?
Джеймс впервые за вечер смотрит прямо на меня.
– Ты забираешь у нас Сэма.
– Как так?
Джеймс переводит взгляд на аттракцион.
– Я слышал, как Сэм говорит, что больше не хочет с нами жить. Сказал, что вы куда-то уедете. – Он снова смотрит на меня. – Это правда?
Я теряюсь. Сэм и правда поссорился с родителями из-за наших планов. Они не хотели, чтобы он переезжал в Портленд и пытался пробиться на музыкальной сцене вместо учёбы в университете. Дело, наверное, в этом.
– Я никогда не заберу у вас Сэма.
– Значит, вы не уедете?
Как же на это ответить?
– Ну, я поеду в университет. И, может быть, Сэм поедет со мной. Но это вовсе не означает, что мы вас бросим.
Я не успеваю продолжить, потому что рядом вдруг появляется Сэм. С мягкой игрушкой в руках.
– Это ящерица. Милая, правда? Целую вечность пытался выиграть. Кажется, там всё подстроено. – Он протягивает ящерицу мне. – Выиграл её для тебя.
– Это очень мило.
Я поворачиваюсь к Джеймсу и опускаюсь на корточки.
– Тебе ведь нравятся ящерицы, так? Держи…
Джеймс переводит взгляд с меня на ящерицу, а потом обратно.
– Он ведь тебе её отдал… – И он уходит.
– Далеко не уходи! – кричит Сэм, а потом разворачивается ко мне. – Не волнуйся за него, он в последнее время не в себе. Я с этим разберусь, хорошо?
– Хорошо…
– Улыбнись давай. Мы ведь на ярмарке! Хочешь покататься?
Оглядываю аттракционы и качаю головой. Слишком уж они все быстрые.
– Разве что колесо обозрения. – Я машу рукой за спину Сэма.
Колесо обозрения светится так ярко, что его видно из любой точки города. Оно поднимается на высоту двадцати этажей – выше не только всех здешних аттракционов, но и всех зданий в Элленсбурге.
Сэм оборачивается и смеряет его взглядом.
– Оу. Эм, ты уверена, что не хочешь покататься на… чём-нибудь другом?
– А что не так с колесом обозрения?
– Всё так. Просто оно… высоковато, вот и всё.
– Ты что, высоты боишься?
– Что? Конечно, нет.
– Тогда пошли.
Когда стоишь рядом с колесом обозрения, оно почему-то кажется ещё выше. Мы передаём контролёру наши билеты и залезаем в кабинку. Кабинку без стёкол.
Сэм делает пару глубоких вдохов. Он вдруг начинает дёргаться и вздрагивать.
Шумят механизмы колеса, и мы поднимаемся. Сэм хватает меня за руку.
– Ты точно справишься? – уточняю я.
– Да… определённо… – Он нервно усмехается.
Мы поднимаемся в небо, и земля уходит из-под ног. Сэм снова жадно глотает воздух. Я сжимаю его руку.
– Знаешь, я тоже раньше боялась высоты.
– Правда? И почему перестала?
Кабинка качается, когда мы заходим на второй круг. Сэм ёрзает на сиденье.
– Сначала закрой глаза. – И я следую своему же совету. – Закрыл?
– Да.
– И я закрыла.
– Хорошо. А теперь что?
– А теперь представь, что ты в другом месте. Где угодно. В любом другом месте, где ты можешь забыться. Можешь что-нибудь нереальное представить. Что-то из своего воображения.
– Вроде того, о чём иногда мечтаю?
– Именно.
Колесо обозрения продолжает двигаться. Но с закрытыми глазами это движение ощущается совсем по-другому.
– И где же ты?
Сэм отвечает не сразу.
– В новой квартире… мы с тобой только что въехали… и из окна видно парк… в зале стоит проигрыватель… и повсюду коробки, которые мы ещё не успели распаковать… – Он стискивает мою руку. – А ты где?
– Я рядом с тобой, – шепчу я и слышу, как он улыбается.
– Я не хочу открывать глаза, – признаётся Сэм.
Но скоро колесо обозрения остановится. Я это чувствую.
И сжимаю веки посильнее в надежде остановить время. Или хотя бы замедлить его. Потому что я тоже не хочу открывать глаза. Я не хочу его терять.
Я хочу жить в воспоминаниях. Вечно.
Я не могу открыть глаза и смотреть на мир, в котором нет Сэма.
Но иногда ты просто просыпаешься. Даже если совсем этого не хочешь.
Глава пятнадцатая
Сейчас
Порыв ветра теребит жалюзи каждый раз, когда мимо дома проезжает машина. Я лежу в зале на диване перед выключенным телевизором и пялюсь в окно. Не помню, сколько я тут уже лежу.
Телефон весь день разрывается от сообщений. Я его выключила.
Сейчас вечер воскресенья – вчера мы выпускали фонарики. С тех пор все пытались со мной связаться, но мне слишком стыдно за случившееся. Я хочу завернуться в одеяло и пролежать так до понедельника. Разве я так много прошу? Всего лишь немного тишины.
Мама оставила для меня на кофейном столике чашку чая, и он давно остыл. Рядом лежат фрукты и свеча. Я её задула – от запаха ванили болела голова.
– Если что-нибудь понадобится, звони, – сообщила мама перед тем, как уйти из дома. – В холодильнике осталось немного бри. Аккуратней с ним.
Я доела бри несколько часов назад. А сейчас только что проснулась и никак не могу уснуть снова.
Снаружи небо почти светится, словно один из маминых аметистов, которые она хранит на прикроватном столике. Сквозь прогалы жалюзи я наблюдаю за тем, как небо темнеет, словно наливающийся синяк, и слышу, как включаются поливальные механизмы на соседских лужайках. Где-то в шесть в дверь стучат. Я сегодня гостей не жду, так что и отвечать не собираюсь. Но стучат очень уж настойчиво.
Я переворачиваюсь и не встаю.
Оставьте меня в покое.
А потом кто-то открывает дверь.
Я поднимаю голову – в дверном проёме стоит Мика.
И смотрит на меня. А потом мягко произносит:
– Привет. Ты как?
Я недоумённо моргаю. Как она сюда попала?
– Откуда у тебя ключ?
– Твоя мама завезла. Попросила проверить, как ты. Надеюсь, это ничего.
– Пожалуй…
Я надеялась, что смогу спрятаться от друзей на пару деньков. Не хочу обсуждать вчерашний вечер.
Я бежала за фонарём так, словно это был Сэм.
Давайте все об этом забудем. Не надо мне никаких интервенций.
Похожие книги на "Вы дозвонились до Сэма", Тао Дастин
Тао Дастин читать все книги автора по порядку
Тао Дастин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.