Шепот одержимости (ЛП) - Норт Кристал
Я стискиваю зубы, пытаясь набраться храбрости, чтобы стоять на своем.
Поскольку Дерек продолжает приставать ко мне, я чувствую, как растет мое разочарование. Я не могу понять, почему он такой настойчивый, особенно после того, как я ясно дала понять, что он меня не интересует. Но прежде, чем я успеваю ответить, знакомый голос прорезает напряжение.
— Эй, приятель, по-моему, леди сказала, что ей это неинтересно, — гремит голос Слейтера из-за спины Дерека.
Я оборачиваюсь и вижу приближающегося Слейтера, его присутствие привлекает внимание. Самодовольное выражение Дерека на мгновение исчезает, но он быстро возвращает себе самообладание.
— Отвали, чувак. Я просто по-дружески болтаю со своей девушкой. Мы знаем друг друга, — парирует Дерек, стараясь звучать уверенно.
Слейтер подходит ближе, его взгляд напряжен.
— Не похоже, что она заинтересована в твоем обществе. Так почему бы тебе не понять намек и не оставить ее в покое?
Дерек переводит взгляд с меня на Слейтера, взвешивая варианты. Наконец, он что-то ворчит себе под нос и отступает, исчезая в толпе.
Я прерывисто вздыхаю, чувствуя, как меня охватывает чувство облегчения. Может, Слейтер и не тот рыцарь в сияющих доспехах, каким я его всегда представляла, но в этот момент он был моим героем.
— Спасибо, — говорю я, одаривая его благодарной улыбкой.
Слейтер кивает, выражение его лица немного смягчается, хотя челюсть все еще сжата от гнева.
— Нет проблем. Просто делаю свою работу.
С уходом Дерека напряжение в воздухе рассеивается, и я снова могу расслабиться. Но когда я снова смотрю на Слейтера, я не могу не задаться вопросом, каковы его намерения. Почему он всегда появляется, когда я меньше всего этого ожидаю? И почему он, кажется, так полон решимости защитить меня?
Пока я размышляю над этими вопросами, Слейтер ловит мой взгляд, бросая на меня взгляд, который, кажется, полон гнева, прежде чем сам исчезнуть в толпе, чтобы забрать бокалы. Я смотрю ему вслед, чувствуя, как во мне закипает смесь любопытства и опасения. Какими бы ни были его причины, одно могу сказать точно: Слейтер определенно не из тех, с кем можно связываться.
Я больше не вижу Дерека до конца своей смены, и я не уверена, то ли это потому, что ему стало скучно и он сдался, то ли Слейтер разыскал его и шепнул пару слов на ухо.
По мере того, как ночь продолжается, Слейтер, кажется, злится все больше и больше, хотя, кажется, никто больше этого не замечает. Думаю, никто другой не знает моего сводного брата так, как я. Слейтер, возможно, вырос и сильно изменился с тех пор, как мы были детьми, но у него все те же убеждения, и я чувствую, как от него волнами исходит разочарование.
Когда бар закрывается, и мы вместе убираемся перед уходом, он даже не смотрит на меня. Попытки завязать с ним разговор приводят лишь к тому, что он хрюкает, как пещерный человек.
Я так близка к тому, чтобы сорваться из-за него и потребовать объяснить, в чем его проблема, когда звук бьющегося стекла заставляет меня выпрыгнуть из собственной кожи.
— Придурок, — шиплю я, в испуге хватаясь за грудь. Слейтер просто выбросил все пустые бутылки в мусоропровод, и звук был таким оглушительным, что я чуть не обделалась.
Он не улыбается мне.
— В чем твоя проблема? — Я вздыхаю, не в силах больше терпеть это, но и не желая начинать драку.
— В тебе.
— Во мне? — Я изумленно смотрю на него. Я не ожидала, что он скажет это. — Почему? Что я сделала?
— Я же говорил тебе, что не хочу, чтобы ты здесь работала. Это небезопасно. И этот подонок сегодня только доказал это! — кипит Слейтер.
— Этот подонок начал приставать ко мне сегодня утром в кампусе, так что это не имеет никакого отношения к моей работе здесь! — рьяно парирую я. Я не позволю Слейтеру выгнать меня с этой работы. Мне это нужно, но и на самом деле мне это нравится.
— В переполненном баре с такими парнями небезопасно.
— О, и ты думаешь, если бы я работала в магазине одежды одна, мне было бы безопаснее? Только я и он? Как ты думаешь, он принял бы отказ, если бы остался со мной наедине? По крайней мере, здесь достаточно оживленно, чтобы кто-нибудь вмешался и помог мне, как это сделал ты.
— Я не всегда буду рядом, чтобы спасти тебя, Кора, — мрачно бормочет он.
— Как будто я не знаю, — тихо отвечаю я, думая о его отце и человеке в маске. Слейтер не герой. Совсем нет. — Я не собираюсь увольняться, — упрямо говорю я.
Слейтер, должно быть, прочел решимость в моих глазах, потому что после паузы вздыхает.
— Прекрасно. Когда, черт возьми, ты успела стать такой упрямой?
— Меня заставили повзрослеть, — отвечаю я, пожимая плечами. — Я могу постоять за себя, Слейтер.
Он фыркает.
— Конечно, можешь. Давай, поехали.
— Что?
— Я не позволю тебе идти домой одной, Кора. Этот придурок все еще может быть там, поджидая тебя.
Я открываю рот, чтобы возразить, но Слейтер рычит — чертовски рычит — на меня. Это не должно звучать сексуально, но звучит, и я сжимаю бедра и сглатываю.
— Даже не пытайся оспаривать это, Кора, — ворчит он, хватая меня за руку и вытаскивая из бара, чтобы он мог запереть дверь. — Или, да поможет мне Бог...
Почему у меня вдруг возникает желание подтолкнуть его и посмотреть, что именно влечет за собой остальная часть этого предложения?
30
СЛЕЙТЕР
Я работаю. В субботу вечером, как всегда. Хотя я знаю, что она не работает в эту смену, я все равно вглядываюсь в бесконечное море лиц присутствующих здесь людей. Я ловлю себя на том, что часто это делаю.
В кампусе или за его пределами я ищу свою сводную сестру.
Она попадает неприятности чаще, чем кто-либо из тех, кого я когда-либо знал. Она даже не ищет неприятностей, они просто сами находят ее. Иногда она слишком наивна для своего же блага, хотя, кажется, сильно изменилась с тех пор, как поступила в колледж.
Я знаю, почему мой отец отправил ее сюда. В мой университет. Это его способ показать мне, кому, по его мнению, она принадлежит. Он чертовски неправ. Я сделаю все возможное, чтобы вырвать Кору из его лап.
Все и вся.
Когда я проверяю бар — на этот раз не только, чтобы увидеть милую улыбку моей сводной сестры — и убеждаюсь, что у сотрудников все в порядке, громкий, хулиганский голос разносится по бару, немедленно выводя меня из раздумий.
Это тот придурок, которого я видел прошлой ночью. Тот, которого я прогнал от Коры, и сегодня вечером он, кажется, привел с собой своих друзей. Они стекаются в большой бар и занимают места перед одним из массивных телевизоров с плоским экраном, по которому показывают какую-то долгожданную игру.
Одна из барменов, Шерри, направляется к ним, чтобы принять заказ. Пятеро мужчин доставляют ей неприятности, комментируя ее внешность и одежду, подходя к ней слишком близко и непристойно, но на самом деле не переходя грань прикосновений... не давая мне повода вышвырнуть их вон.
Потом они начинают расспрашивать ее о том, что есть в меню. Я собираюсь вмешаться, когда она смеется над их бредом, прежде чем уйти выполнять их заказ.
— Мне нужно вмешаться? — Спрашиваю я, но Шерри качает головой.
— Они придурки, но я должна уметь флиртовать, чтобы получить больше чаевых, — фыркает Шерри. — Такие парни, как они, просто хотят потешить свое эго. Я могу рассказать им все, что они хотят услышать, за небольшие дополнительные деньги.
— Если ты передумаешь, просто дай мне знать, — предлагаю я, прежде чем вернуться к своей задаче.
Проходит час, прежде чем эта группа снова начинает шуметь.
— Ты сделал это? — хихикает один из них.
— Блядь, да, — хвастается вкрадчивый тип, который устроил Коре разнос, делая еще один глоток.
Я скриплю зубами. Работая в баре, слышишь все. Лучший навык бармена — это его способность слушать, делая вид, что ты ничего не слышишь. Но все же, находясь так близко к кампусу, становится раздражающе, когда бар заполняется постоянно шастающими похотливыми студентами. Эти парни — первокурсники, как и Кора, а это значит, что из них еще не вышибли все дерьмо, поэтому они не научились уважать женщин.
Похожие книги на "Шепот одержимости (ЛП)", Норт Кристал
Норт Кристал читать все книги автора по порядку
Норт Кристал - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.