Первая леди - Филлипс Сьюзен Элизабет
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
— Га!
Малышка принялась энергично болтать ножонками, счастливо поглядывая на Нили. Нили улыбнулась в ответ:
— Га, крошка! — И, потянувшись к коробке с овсянкой, пробормотала: — Давай мне.
— Я сам сделаю.
За ночь он ничуть не оттаял! Кажется, еще больше разозлился. Вон как угрюмо бурчит!
Да, Мэтт горд и самолюбив. Он считает, что она посмеялась над ним.
Кажется, он почти не спал. Волосы взъерошены, футболка помята. Даже не побрился! И как всегда, выглядит неотразимым. Чувствует себя как дома. Даже с ложкой в руках кажется настоящим мужчиной!
— Если хотите кофе, я сварил.
Он всегда варил кофе по утрам, но впервые объявил об этом. Она превратилась в гостью.
— Спасибо.
— На завтрак у нас не так уж много осталось.
— Знаю. Мы вместе ходили в магазин, помнишь?
— Если что-то нужно…
— Со мной все в порядке.
— Есть овсянка, немного молока, но вряд ли…
— Прекрати! Немедленно прекрати!
Лицо Мэтта стало замкнутым.
— Простите?
— Я точно такая же, как вчера, и нечего передо мной пресмыкаться.
— Извините, не хотел вас оскорбить, — сухо бросил он.
Нили повернулась и вышла.
Мэтт проклинал себя за то, что позволил гневу прорваться. Сейчас самое главное — его История, а для этого придется забыть о чувствах и делать свою работу.
Мэтт схватил из коробки жесткую галету, сунул в руку Баттон и последовал за Нили. День, как назло, выдался душным, пасмурным, небо затянули тучи. Трава, мокрая от росы, щекотала босые ноги Мэтта. Он направился к саду, где стояла Нили, обхватив плечи руками. Мэтт на секунду смягчился. Она казалась такой беззащитной! Но мгновение слабости быстро миновало.
— Миссис Кейс!
— Я Нелл! — Она так быстро обернулась, что светло-каштановые пряди хлестнули ее по лицу. — Просто Нелл.
— При всем моем к вам уважении это не так. И проблема достаточно велика, поверьте!
— Можешь засунуть свое уважение сам знаешь куда! — прошипела Нили, вызывающе подбоченившись.
— Мне необходимо знать, что происходит.
— Обойдешься! — Ее руки бессильно опустились. — Прости. Я не хотела грубить.
— Вы должны сказать правду. Я это заслужил, — выдавил Мэтт.
Он прав… но она давно потеряла способность исповедоваться кому бы то ни было. Первые леди не могут позволить себе делиться секретами. Но она действительно ему многим обязана.
— Мне было необходимо уехать, хоть ненадолго. Я… я просто хотела побыть такой, как все…
— Эй, куда вы подевались?
Взрослые обернулись на крик Люси, выглянувшей из фургона. Футболка доходила до колен, волосы торчали петушиным гребнем. У Нили сразу стало легче на душе. Вот единственный человек, который все еще думает о ней как о Нелл Келли.
— Мы здесь! — откликнулась она.
— Ругаетесь?
— Не совсем.
Мэтт, кажется, тоже обрадовался неожиданному вмешательству Люси.
— Где ты выискала эту футболку?
Люси опустила глаза.
— Нашла.
— Ну да, в моем чемодане.
Нили не имела ни малейшего желания продолжать опасную беседу с Мэттом и поспешно направилась к фургону. Она живет взаймы и намерена использовать каждую секунду.
Люси отступила, чтобы дать ей пройти.
— У нас есть что-нибудь на завтрак, кроме всякой муры?
Нили едва удержалась, чтобы не обнять ее.
— В следующий раз просто спроси, что осталось съедобного.
— Меня тошнит от овсянки, — буркнула Люси.
— Сделай тосты.
— Тосты — дерьмо.
— Люси, не смей так говорить с… Нелл, — заявил Мэтт с порога.
— Мы с Люси сами все решим, — отрезала Нили.
— Да, Джорик, отвянь.
— Довольно, Люси. Удаляю тебя с поля за грубость и непочтительность, — предупредила Нили.
— Удаляешь с поля? — растерянно повторила Люси. Нили знала о подобного рода наказаниях из визитов в детские сады и теперь решительно показала в глубь фургона:
— Пятнадцать минут. И закрой дверь. Останешься одна и хорошенько подумаешь, как обращаться к взрослым.
— Нечего мне рот затыкать.
— Еще пятнадцать минут — за непристойный лексикон. Хочешь просидеть там весь день?
Люси посмотрела на Мэтта, словно умоляя спасти ее от очередного безумства Нелл, но тот лишь пожал плечами.
— Ты все-таки дождалась.
— Круто! И я даже не позавтракала! — Люси метнулась прочь и демонстративно закрыла за собой дверь. Мэтт посадил Баттон на пол.
— Прошу прощения. Вам не стоило обращать внимания.
— Почему? Я выносила все это с самой среды.
— Да, но…
— И перестань изображать гостеприимного хозяина, — огрызнулась Нили. — Сейчас сделаю Баттон кашу. Если есть что сказать умного, валяй. Если нет — просто заткнись.
Она устремилась к раковине. Кажется, Нелл Келли еще рано умирать.
Мэтт трясся от злости. Подумать только, он — оскорбленная сторона, а она ведет себя так, словно во всем случившемся — его вина.
Больше всего его бесило то, что его журналистская беспристрастность по-прежнему уступает напору эмоций. Перед ним разворачивается самая потрясающая, самая неправдоподобная история, которая может произойти с человеком его профессии, а его так и подмывает схватить главную героиню за плечи и трясти, пока все ее аристократические зубы не выпадут.
Но все попытки держать себя в руках с треском провалились несколько часов спустя, когда он платил за продукты в ночном магазинчике на станции обслуживания в самой глуши южного Иллинойса и вдруг понял, что Нелл… то есть миссис Кейс куда-то запропастилась. Его чуть инфаркт не хватил. Только сейчас он понял, что у этой женщины, которую должен стеречь целый полк агентов Секретной службы, нет другой охраны, кроме него.
Он схватил пакет и выскочил из магазинчика. Она не вернулась в фургон, припаркованный прямо у двери, иначе Мэтт увидел бы.
Он осмотрел пыльные машины, бензоколонку и злобную на вид немецкую овчарку. Куда, черт возьми, подевалась Нелл?
Мрачные предсказания помешанных на конспирации олухов, услышанные по радио, смешались в мозгу. Он обогнул здание и увидел заросшее травой поле и гору старых шин. Нигде ни следа первой леди. Мэтт обежал магазин и увидел ее в будке телефона-автомата, укрепленной рядом с воздушным шлангом.
— Дьявол!
Нили испуганно вздрогнула. Мэтт уронил пакеты и ринулся к ней. Она что-то быстро сказала и повесила трубку.
— Не смей больше такое вытворять! — взревел он, сознавая, что несправедлив к ней, но был не в силах вести себя иначе.
— Надеюсь, в пакете не было яиц. И что я такое вытворяла?
— Взяла и исчезла! Я думал… черт побери, Нелл, когда мы не в фургоне, не смей ни на шаг отходить от меня, поняла?
— Не слишком ли это будет неудобно для нас обоих?
Первая леди или нет, но отношения с ней он выяснит.
— Можете думать, что это очень забавно — притворяться принцессой в бегах, развлекаться с простонародьем, но в действительности это очень опасно. Неужели не понимаете, что произойдет, если каким-нибудь экстремистам вздумается вас захватить?
— Понимаю, и куда лучше, чем ты, — процедила она в ответ. — Но ведь никто, кроме тебя, никто не знает правды. Конечно, иногда ты ведешь себя хуже любых экстремистов, но все же…
— И не смей тут шутить!
Нили улыбнулась и прошептала:
— Ну вот, это больше похоже…
Кровь Мэтта снова вскипела.
— Думаешь, это ужасно смешно?!
— Не смешно. Просто приятно видеть тебя во всеоружии. Снова стал прежним высокомерным задавалой Мэттом Джориком. — Улыбка Нили померкла. — И я не развлекаюсь с простонародьем.
— А как ты это назовешь?
— Свободой! — Ее глаза сверкнули. — Пойми же, это основное право каждого американского гражданина. Послушай, Мэтт Джорик… — К полнейшему потрясению Мэтта, она ткнула его пальцем в грудь. — В прошлом году, сразу после похорон мужа, я была так слаба и безвольна, что позволила втянуть себя в авантюру. Сознаюсь, мной бессовестно манипулировали. С самого рождения я находилась в центре общественного внимания и ставила чужие интересы выше своих. И если теперь кому-то кажусь эгоисткой — пусть! Я заслужила, потом и кровью заработала эту свободу и собираюсь наслаждаться каждой ее минутой!
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Похожие книги на "Первая леди", Филлипс Сьюзен Элизабет
Филлипс Сьюзен Элизабет читать все книги автора по порядку
Филлипс Сьюзен Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.