Шарада любви (СИ) - "Biffiy"
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109
Только теперь Эля узнала, где находится этот сейф. Сейф, который она хотела найти, что бы забрать паспорта свой и Ивана Ивановича. А теперь он был пуст! Что же делать? Почему мистер Торн упустил из виду сейф Фокса?
Эля осмотрела дверцу сейфа и поняла, что у него должен быть код доступа. Кто мог знать этот код доступа? На эти вопросы она ответа не знала, и поэтому начала нервничать, то есть совершать необдуманные поступки.
Эля подошла к двери из тайной комнаты в кабинет и быстро рванула за ручку. Дверь открылась. Она прошла в кабинет и … увидела ещё один сейф, который тоже был открыт и…совершенно пуст.
— Да, что же это такое?! — Возмутилась она вслух, сделала шаг назад и… тут же получила удар по голове…
Эля открыла глаза и поняла, что лежит на полу в кабинете мистера Эда.
— «Значит, могу соображать. — Мелькнула мысль в её голове. — А теперь вставай».
Она встала с пола и ощупала свою голову. Болел затылок. Хорошо, что она завязала волосы на затылке в пучок перед тем, как войти в тайный проход. Он смягчил удар по голове, и раны на затылке не было.
Эля неосознанно направилась в первой же двери из кабинета и дёрнула её за ручку. Дверь открылась, и она вышла… в коридор.
— «Стоп! — Включилась её мысль. — Дверь была закрыта, когда я пыталась её открыть из коридора. Значит «преступник, вернее преступница» уже была в кабинете».
Эля вздохнула и нахмурилась. Осознавать, что ты большая дура, да ещё с шишкой на голове, очень трудно. В затылке появилась боль не то от стыда, не то от удара.
Она прошла западный коридор и подошла к лестнице. Поднимаясь по лестнице на второй этаж, она ощущала при каждом шаге, стук в голове и хмурилась от боли.
— Я найду тебя и тоже приложу к твоему затылку свой кулак. Так и знай! — Невольно проговорила она, и … вдруг увидела перед собой мужские ботинки. Она с трудом подняла голову. Перед ней стоял Джо.
Он внимательно всматривался в её лицо. — Что с тобой, Эля. Ты, словно пьяная.
— Я стукнутая по голове, Джо, и нуждаюсь в помощи. Голова болит. Найди врача, пусть он осмотрит мою голову. Может там рана.
Она заметила удивление на лице Джо, а затем…весь мир перед ней поплыл. Через мгновение, она поняла, что Джо поднял её на руки и понёс по коридору.
— Что ты делаешь? — Произнесла она, блаженно закрывая глаза. — Я могу идти сама, лучше найди мистера Самюэля.
— Сначала отнесу тебя в комнату. А врача…? — Он на мгновение остановился, чем заставил Элю открыть глаза. Она увидела Гари, который стоял в дверном проёме своей комнаты и с удивлением смотрел на них. — А врача приведёт Гари. Что ты стоишь, брат? Беги за Самюэлем, нашу наследницу стукнули по голове.
Больше Гари она видела. Джо пинком ноги открыл дверь её комнаты и внёс Элю туда.
Через полчаса Эля лежала в своей постели и холодным компрессом на затылке. Оун и Самюэль хлопотали вокруг неё, а Джо и Гари стояли невдалеке и «сверлили» её строгими взглядами.
— Надеюсь, что всё обойдётся, мисс. — Говорил Самюэль, запирая свой медицинский чемоданчик. — Вы были правы, ваша причёска приняла на себя удар и смягчила его. Значит, нет головокружения, и не тошнит?
— Нет. — Ответила Эля, и слегка мотнув головой, нахмурилась.
— Тогда, …только покой. Завтра утром я вас осмотрю. Оун, оставляю мисс на ваше попечение. — Сказал Самюэль и направился к двери. — Кстати, я ничего не стал говорить мистеру Ежову. Его давление ещё держится, но он находится под моим присмотром.
— Спасибо, мистер Ли. — Эля проводила его взглядом и обратилась к женщине. — Оун, вы тоже можете идти, — она посмотрела на братьев и договорила, — и вы тоже.
— Я остаюсь. — Сказал Гари и направился к постели Эли.
— Я тоже. — Джо, взял стул и поставил его рядом с креслом, в которое сел Гари. — Мы должны знать, что с тобой случилось.
Эля подождала, когда Оун покинет комнату, и заговорила. — Меня ударили по голове в кабинете мистера Эда, и я не поняла, кто это мог сделать. Одно только знаю, что это женщина.
— Как ты оказалась в кабинете отца? — Спросил Гари.
— Как женщина? — Одновременно с ним, спросил Джо.
— Я пришла в кабинет мистера Эда, что бы… найти сейф. — Эля отвечала, стараясь не смотреть Гари в глаза. Вынести его взгляд было невозможно. — В нём были наши паспорта: мой и …отца. Я нашла сейф. Он был открыт и …совершенно пустой!
Братья невольно переглянулись.
— Как открыт? — Спросил Джо. — Кто мог знать шифр замка, кроме отца?
Гари перевёл взгляд на Элю. — Как ты могла не заметить, что в кабинете ещё кто-то был? Ты сказала, что это была женщина?
Эля кивнула и нахмурилась. — Да, я в этом уверена, вернее, чувствую это … своим женским чутьём, а оно меня ещё никогда не подводило.
— В замке всего шесть женщин. Марселина, Юна, Мойра, Хельга, Оун и ты.
— Ещё Ирен. Про неё ты забыл? — Добавил Гари. — Но Элю и Оун, я думаю, можно вычеркнуть из твоего списка.
— И Мойру тоже. Мы с ней почти два часа провели в библиотеке. Болтали…
— Марселину тоже исключайте. — Сказала Эля. — Она так пропахла своими восточными духами, что я обязательно почувствовала бы её запах рядом.
— Значит остаются: Юна, Хельга и Ирен? — Спросил Джо брата и тут же они вместе дали ответ на его вопрос. — Ирен!
— Почему? — Спросила Эля.
— Она была секретарём отца и …могла бы знать шифр сейфа. — Ответил Гари. — А зная её талант и решительность, — он немного смутился, но договорил, — можно предположить, что она его точно знала.
— Я вытрясу из неё всю душу! — Воскликнул Джо и направился к двери.
— Джо, подожди, не уходи. — Сказала Эля. — А вдруг сейф обчистила ни она, а мистер Торн? Он был юристом вашего отца и, наверняка, доверенным лицом. Он тоже мог знать шифр сейфа.
— Эля права. — Кивнул Гари брату. — Доверенному лицу доверяют всё, даже шифр сейфа, когда пишут завещание, а затем и подписывают его. Мы сделали ошибку, что не вскрыли сейф отца сразу после его смерти.
— Завтра, когда Торн вернётся, мы из него всё вытрясем. — Сказал Джо. — Но я предлагаю прямо сейчас пойти к Ирен и обыскать её комнату.
— А я предлагаю пока этого не делать. — Сказала Эля. — По нескольким причинам. Во-первых, — она уверена, что я её не узнала. Во-вторых, она никуда из замка не денется. В третьих, я уверена, что Ирен действует ни одна. Она мне уже неоднократно говорила, что «они» подадут в суд на пересмотр завещания мистера Эда. Они, а не она? Понимаете?
— Но это же смешно, Эля. Кто это они? — Усмехнулся Джо. — На это могут решиться только прямые наследники, то есть мы — дети Эда: я, Гари, Мойра и Хельга. Кто же ещё может быть?
— Верно, Джо, дети Эда. — Усмехнулась Эля. — А узнав вашего отца поближе, я могу предположить, что…
— Что у него могут быть ещё дети, о которых мы не знаем? — Спросил Гари.
— Да. Верно. Поэтому предлагаю немного подождать, хотя до приезда в замок мистера Торна.
— Я согласен с Элей. — Сказал Гари. — Джо, успокойся и лучше сходи к Ирен просто так… Пригласи её…поиграть в теннис.
— Вы предлагаете мне стать шпионом? — Усмехнулся парень. — А почему я, а не ты, Гари? В тебя влюблена эта девушка, а не в меня.
— Именно, поэтому. С тобой она может быть искренней и сказать что-то лишнее. Вызови её на откровенность, братик. Ты же это умеешь. Заодно присмотрись к ней.
Джо улыбнулся Гари, а затем кивнул. — Хорошо. Убедил. Тогда я пошёл на подвиг?
Джо ушёл, а Гари тут же пересел на кровать к Эле.
— Я злюсь и не могу понять на кого. — Проговорил он, нежно укладывая её голову себе на плечо. — Наверно, на себя, что оставил тебя одну.
Эля даже позабыла о боли в голове, после такой нежности. Она тихо улыбалась и слушала Гари.
— Поэтому ты исчез с Ирен, лишь только вы вышли из оранжереи? Я уж подумала, что вы телепортировались… Но это не важно. Важно то, что я не сказала при Джо. — Она почувствовала, что Гари напрягся, и договорила. — Гари, там были два сейфа. Один в кабинете, другой в тайной комнате твоего отца. И они оба были открыты и оба пусты. И что теперь будет, Гари, ведь наши паспорта пропали?
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.