Дело всей жизни. Книга первая (СИ) - Громова Ульяна
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
— Это «Olive Tree» здесь неподалёку, на Макдугл стрит?
— Не думала, что ты его помнишь.
— Ну, знаешь ли, когда узнаешь, что медсестра, которую трахаешь вместе с другом, оказывается любимой наложницей отца — трудно о ней что-либо забыть!
— Давно был там?
— Ни разу с прощального ужина.
— Что так?
— Хотел развидеть наши…
— Отношения, — закончила за меня Наоми и снова порочно улыбнулась.
Я покачал головой — у нас были не отношения, а сношения.
— Провожать не буду, изнасиловать тебя невозможно, а драться ты умеешь ничуть не хуже, чем… — я не лукавил, знал о ней и то, что эта женщина с потрясными попой и грудью служила в американской армии, и на её счету участие в военных операциях и военный шпионаж, — …лежать, — закончил я и встал.
Положил на стол десять долларов и уже собрался уходить, как услышал интересное предложение:
— А хочешь, я отдам тебе ресторан?
Я повернулся. Она смотрела совершенно серьёзно. А во мне заговорил бизнесмен. Отдам — это дельное предложение. Зевнуть такую возможность я не мог. У меня есть как минимум один человек, который может обрадоваться такому приобретению. Я вернулся за стол и ждал, что Наоми скажет дальше.
— Ник, завтра в полдень приезжай с юристом, оформим сделку. Мне он на самом деле не нужен. И потом… я же не могу брать денег с… пасынка… — Я склонил голову и прищурился — эта новость мне не нравилась. — Понимаю… неприятно осознавать, что трахал мачеху… — Я сглотнул и сжал кулаки. Был бы рядом отец… — …Но ты не знал. Таков Герман. Ему нравятся женщины, которых трахают другие. Ты многого о нём не знаешь.
— И чего я не знаю ещё? — процедил, чувствуя, как меня начинает мутить.
— Герман любит подчинение… Надо объяснять?
— Зачем ты говоришь мне это?
— Я хочу тебя, сынок. Ты стал таким брутальным мощным красавцем… Молодой сильный жеребец.
Она облизнула нижнюю губу. А мне хотелось взять её за горло, задрать юбку и прямо здесь засадить ей так, чтобы она верещала от боли. Но она будет стонать от удовольствия, даже если её трахнуть горлышком бутылки — её чёс наверняка ничуть не слабее моего голода.
Я встал, наклонился к ней через стол, и она запрокинула голову, не отпуская мой взгляд. Процедил, едва не касаясь губами её губ:
— Завтра в полдень… мамочка, — выплюнул в лицо так, что она вздрогнула и утёрлась.
И вышел из кафе.
В голове не было ни одной мысли. Просто всё услышанное в ней не укладывалось, всем своим естеством я отторгал и «мамочку», и сексуальные пристрастия отца. Это просто дикость!
Но память услужливо подсунула картинку, как моя мать самозабвенно сосала член своему водителю. И ведь она… Я только сейчас понял, что она принадлежала к тому же типу женщин, что и Наоми: красивая блондинка с шикарной фигурой и серыми глазами. И такая же ебливая сука.
Может быть, мать была шлюхой, потому что это нравилось отцу? Меня передёрнуло от этой мысли. Заставлять любимого человека трахаться с кем-то на потеху себе — это мерзость, гораздо хуже, чем трахнуть животное.
Я шёл пешком по ночному городу, не замечая дождя и прохлады. Промок насквозь, но внутри так все кипело, что казалось, от меня парило. Я стиснул зубы до головной боли, сжал кулаки до онемения, шагал стремительно…
Но от себя не уйдёшь. От этого мерзкого ощущения от мыслей об отце, матери, Наоми. Тошнота подступила к горлу, я сплюнул полный рот вязкой слюны, сдерживая рвотные позывы, глаза застилало пеленой. Упёрся рукой в кирпичную стену какого-то дома и старался отдышаться.
— Ублюдок!.. Ненавижу…
Я мог бы не поверить этой шлюхе, но теперь многие сцены московской жизни воспринимались иначе, будто кто снял с глаз шоры, мешавшие видеть родителей в истинном свете. И это осознание было невыносимо неприятным.
Я тряс головой и что-то мычал, прогоняя воспоминания, стараясь заглушить внутренний диалог. И не знаю, как бы добрался домой, но, видимо, вёл себя неадекватно, потому и привлёк внимание патруля.
Полицейская машина преградила мне путь.
— Сэр, у вас всё нормально? — спросил чернокожий парень в форме, выйдя из машины.
— Нет, не нормально, — я едва сдержал рвотный позыв, сплюнул поднявшуюся из желудка пену.
— Отвезти вас в больницу, сэр?
— Я поймаю такси, благодарю за беспокойство, — я огляделся в поисках ночного магазина — хотелось воды.
— Документы с собой есть? Назовите себя, сэр.
— Никита Соломат… — я достал бумажник и вынул права.
Полицейский посмотрел на меня и карточку, неуверенно уточнил:
— Тот самый Соломат?
— Другого не знаю. В Нью-Йорке точно.
— Подвезти вас, сэр?
— Буду благодарен, но не в больницу.
— Домой?
Полицейский открыл мне заднюю дверцу машины и сел за руль. Его напарник, стоявший все это время молча с другой стороны авто, тоже занял своё место на переднем сиденье и предложил:
— Сэр, укройтесь пледом, вы промокли насквозь.
— Пятое авеню, башня Sherry-Royal, сэр? — уточнил водитель.
— Не думал, что я такая известная личность, — я горько усмехнулся, настроение было полынным.
— В вашей клинике, сэр, нам делали ребёнка.
Я встретил взгляд парня в зеркале заднего вида, брови поползли вверх от удивления. Полицейский пояснил:
— Программа бесплатного ЭКО для женщин с поликистозом… Ваша клиника была нашей последней надеждой. Вы, сэр, святой человек.
В каждой моей клинике эта программа проводится бесплатно в течение трёх месяцев каждый год. Это дань моей педофобии. Я чувствую в себе нормальную человеческую симпатию к детям, ребёнком я хотел быть старшим братом, но из-за сатириазиса панически боюсь, что проявится склонность к педофилии — помню, что, будучи подростком, всерьёз рассматривал школьниц из младших классов как объекты сексуального удовлетворения.
Джейк объяснял это тем, что в двенадцать лет я просто не видел другой возможности удовлетворить потребность в сексе. Он прав: когда мне повезло совратить Аню, я больше не смотрел на девочек младше себя. Ориентиры сменились — мне хотелось трахать взрослых женщин, чтобы испытать нечто, что доступно только им.
Но, осознав проблемы с психикой, я сознательно изолировал себя от общения с детьми. И всё же дети — это чудо жизни. Я задумывался о том, что мне нужен наследник, и мог бы взять из приюта малыша, двух, десять, но вспышки агрессии и наследственность…
Я не мог быть отцом, но мог подарить это счастье другим. Поэтому бесплатное ЭКО — это святое. А я всегда смогу оставить бизнес-империю ребёнку Рассела. Ведь когда-то друг всё равно женится.
— У вас сын?
— И дочь, сэр. Это настоящее чудо! Мы одного родить отчаялись, а вы нам подарили близнецов! Вот, смотрите…
Он вытащил из кармана фотокарточку и протянул мне. Серьёзный мальчик в светлом костюме-тройке обнимает сестру в белом кружевном платьице. Малыши — метисы, очевидно, жена у парня — белая. Вернул фотографию счастливому отцу.
— Симпатичные малыши.
— Никита и Тенни.
Я уставился на парня в зеркало заднего вида, нахмурившись — что он сказал?
— Простите?..
Полицейский счастливо улыбался, и я понял, что никогда не забуду эту улыбку, этого приятного гиганта, такого, что ему машина казалась тесной в плечах.
— Мы с женой назвали сына в честь вас. Растим пацана настоящим мужиком, великодушным, как вы, сэр. А дочь — Тенесси, жене всегда очень нравилось это имя. Сандра считает, что оно очень подходит к имени брата. Они ведь близнецы, мы хотим, чтобы они были неразлучны. Никита и Тенесси Ривера — звучит?..
Глава 17. Бикфордов шнур горит
Ты имеешь право хранить отчаяние
Меня подвезли почти до башни Sherry-Royal — я попросил остановиться у цветочного магазина. Последние десять минут дороги Паркер — так звали добродушного семьянина-полицейского — рассказывал о своих детях, ласково называя их то Ник, то Теся, то Кит, то… Несси. Я слушал его и думал об этом странном ушедшем дне.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
Похожие книги на "Дело всей жизни. Книга первая (СИ)", Громова Ульяна
Громова Ульяна читать все книги автора по порядку
Громова Ульяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.