Тени прошлого - Сидни Диана
Картер послушал, как Тейлор запирает дверь и задвигает щеколду, после чего усмехнулся и побежал вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки сразу. У него в квартире наконец установили телефон, и ему не терпелось поскорее вернуться домой и позвонить.
Что-то напевая себе под нос, он быстро миновал пять кварталов, прокручивая в голове возможные варианты дальнейшего развертывания событий. Но сначала надо было поговорить с Джей-Джеем.
Переступив порог своей новой, залитой солнцем пустой квартиры, он прямиком отправился в спальню. Пока что единственным предметом мебели в его квартире была огромная роскошная кровать. Раскрытые чемоданы стояли прямо на полу. Он начал было развешивать костюмы, сорочки и джинсы на плечики, чтобы убрать одежду во встроенный шкаф, но бросил это дело на полпути. Даже не оглянувшись вокруг, он торопливо набрал номер.
— Я хочу установить за ней слежку, — сказал он сразу же, как только Джей-Джей подошел к телефону. — Я должен получить о ней такую информацию, которая припугнула бы ее проигрышем в борьбе за опекунство.
— Я над этим уже работаю, — послышался в ответ ленивый гнусавый говорок.
— Кончай работать над этим и переходи к действиям, — оборвал его Картер. — Мне кажется, она с кем-то встречается, и я хочу знать, насколько важен для нее этот человек. Вчера она очень поздно вернулась домой.
— Когда именно?
— Точно не знаю. Я ждал возле дома примерно до часу ночи. Чуть не отморозил задницу.
— Час ночи еще ничего не значит. Этому может быть сколько угодно объяснений.
— Да, но когда я пришел сегодня утром, эта женщина выглядела, как кошка, которая только что вылакала три блюдца сливок. Ее кто-то трахнул и, судя по тому, как она сияет, трахнул действительно хорошо.
— Ну и что из этого?
— Сегодня она опять куда-то уходит, и мне кажется, ее не будет дома до завтрашнего утра.
— Почему ты так думаешь?
— Парнишка остается ночевать у приятеля. Не надоедай мне лишними расспросами, Джей-Джей. Просто немедленно установи за ней слежку.
— Боже мой, Картер, что за спешка? Если женщина трахается, то в этом нет никакой проблемы. А если она трахается как следует, то это будет продолжаться еще какое-то время.
— Я хочу знать сейчас же! Может быть, мне удастся запугать ее, и она сделает то, что я хочу. А может быть, и нет. Ну и что? Просто делай то, что я прошу!
— Ладно, как скажешь. Есть еще что-нибудь новенькое?
— Нет. Мне надо купить мебель для этой берлоги.
— Собираешься остаться так надолго, парень?
— Сколько потребуется.
— Не забудь, что время у тебя ограничено, а кроме того, она должна жить здесь, на ранчо. Так что помни об этом.
— А как ты думаешь, почему я хочу узнать, с кем она трахается?
— Понятно. Я сейчас же позвоню нужным парням и организую слежку.
— Я хочу, чтобы они отчитывались непосредственно передо мной.
— А перед кем же еще им отчитываться? Ведь ты платишь за работу.
— А письменные донесения пусть направляют тебе для досье.
— Хорошо. Сейчас я займусь этим, а тебе потом перезвоню.
Довольный Картер повесил трубку. Улыбнувшись уголком рта, он схватил пальто и выскочил из квартиры.
* * *
Тейлор заставила Майкла раздеться в коридоре.
— Зачем разносить грязь по всему дому? Только не забудь потом все убрать за собой.
— Ой, мама! Неужели надо чистить весь дом?
— Ты еще спрашиваешь! Переоденься во что-нибудь, а я пока брошу все это в стиральную машину.
Дверь в его комнату захлопнулась громче, чем обычно. С тех пор как появился Картер, Майкл заметно отдалился от нее. Сначала она не обратила на это внимания, но теперь у нее нарастало чувство беспокойства. Чего добивается Картер? То ли он просто балует Майкла, как и положено папаше, то ли пытается отвратить мальчика от нее? Она пошла на кухню, приготовила пару бутербродов с тунцом и подождала, пока Майкл вернется в столовую.
Ее опасения подтвердились: Майкл явился недовольный.
— Билла, например, его мама не заставляет по субботам делать уборку в доме.
— Ну что ж, зато моя мама всегда заставляла меня ее делать.
— Сравнила тоже! — воскликнул он, откусив порядочный кусок бутерброда. — Ведь ты девчонка.
Тейлор уперлась кулаками в бока и задумалась. Майкла никогда еще не интересовало общепринятое распределение ролей между мужчиной и женщиной в обществе. Сама она весьма редко затрагивала эту тему, считая, что он пока маловат для таких разговоров.
— Мальчик ты или девочка — какое это имеет отношение к грязи в доме? — спросила она, с любопытством ожидая ответа.
— Уборка дома — девчоночье дело, — заявил Майкл сердито.
— С каких это пор?
— Так было всегда, — сказал он, с аппетитом откусывая очередной кусок.
— Дворники делают уборку — да еще как! Уборщики в школе делают уборку. На мой взгляд, они ни капельки не похожи на девчонок.
— Да-а, но это их работа.
— Уборка твоего дома — тоже работа. — И она выжидающе посмотрела на него. Но мальчик молчал. — Ты хочешь, чтобы тебе за это платили? — холодно спросила она.
Он замер, не донеся бутерброд до рта. Потом его лицо расплылось в улыбке.
— А почему бы и нет? — сказал он, передернув плечами. — Неплохая мысль.
Тейлор отвернулась, почти довольная таким ответом. Почти, но не вполне.
— Ну что ж, я уже думала о том, чтобы давать тебе деньги на карманные расходы, — сказала она. — Этими деньгами ты сможешь распоряжаться по своему усмотрению. Но ты должен их зарабатывать, как это делаю я.
Лицо у него слегка вытянулось.
— Я хочу зарабатывать деньги, как это делает мой папа, — произнес он медленно. — Хочу делать что-нибудь такое, что делают мужчины, а не женщины.
Тейлор чуть не расхохоталась, представив себе Картера, зарабатывающего на жизнь. Вот уж и впрямь — нарочно не придумаешь! Но она вдруг поняла, что сказать этого сыну не может. Мальчик только что наслушался всякой всячины о жизни своего отца — так сказать, из первоисточника. Работа на ранчо — это звучит так романтично! Как раз то, что может понравиться девятилетнему парнишке. Она даже сомневалась, что Майкл поверил бы ей, если бы она рассказала ему нечто другое.
— Понимаю, что ты имеешь в виду, — Тейлор ласково улыбнулась, — но иногда человеку приходится выполнять не только ту работу, которая нравится. Правда, спустя некоторое время можно присмотреть и что-нибудь получше. Но в любом случае чем-то надо зарабатывать себе на жизнь, не так ли?
— Наверное, — согласился Майкл.
Однако, судя по отрешенному выражению его лица во время чистки ковра пылесосом, мыслями он был за тысячу миль отсюда — возможно, на ранчо. Тейлор нахмурилась, но решила больше ничего не говорить. Ей не хотелось, чтобы Картер или ранчо приобрели для Майкла соблазнительный привкус запретного плода.
К половине пятого квартира была вычищена, и Майкл, положив в спортивную сумку новенькую машину с дистанционным управлением, зубную щетку и пижаму, приготовился отбыть в гости. Она проводила его до дома Билли на Риверсайд-Драйв и поцеловала на прощание.
— Увидимся завтра после полудня, сынок, — сказала она.
Но он уже не слушал ее. Дверь открылась, и мальчик тут же принялся расстегивать «молнию» на спортивной сумке, доставая машину.
— Ты только посмотри, Билли! Она может развивать скорость сорок пять миль в час!
Оставив друзей наедине, Тейлор пошла пешком в западную часть Центрального парка. Тельмы сегодня не будет дома, а Энтони придет в шесть часов.
По дороге она заглянула в магазин и купила два бифштекса, немного картофеля и овощей для салата.
Нагруженная пакетами, она направилась домой. Дома она наполнила ванну, поставила вино на лед и вымыла овощи.
Потом, подобрав волосы, Тейлор разделась и скользнула в теплую ванну. Вода доходила ей до подбородка, и она удивилась себе, почувствовав радостное возбуждение. И это несмотря на то, что она так мало спала и что ситуация вокруг была весьма напряженной! Мысль об Энтони отодвинула все ее заботы на задний план. К ужасу своему, она поняла, что Энтони умудрился отодвинуть на задний план практически все, что она некогда считала важным. Не окажется ли это опасным для нее?
Похожие книги на "Тени прошлого", Сидни Диана
Сидни Диана читать все книги автора по порядку
Сидни Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.