Жестокий роман. Книга 2 - Винченци Пенни
«Не может быть! — подумал он. — Почему она здесь в такое позднее время? Где она была?» Ему помогла профессиональная наблюдательность. Ведь он видел, как эта женщина выходила из большого дома «Олбени», что рядом с рестораном.
«Так-так, — размышлял Магнус. — У кого же она была?» Тут Хлоя наконец остановила такси, быстро вскочила в него и поехала по направлению к дому.
Магнус смотрел вслед машине, лихорадочно припоминая всех своих знакомых. Через мгновение его осенило. Да, все ясно! Там живет давний поклонник Хлои, старый холостяк и первоклассный адвокат Людовик Ингрем. Магнус заметил, что Хлоя бросила на него из машины испуганный взгляд. Значит, она узнала его и ужаснулась оттого, что он стал невольным свидетелем ее падения.
— Я хочу срочно поговорить с тобой, — твердо и решительно сказал Пирс Магнусу.
— Ну, конечно, дружище, — осторожно ответил тот, удивившись столь неожиданному звонку.
— Как можно скорее. Лучше всего завтра утром.
— Ну что ж, буду рад видеть тебя. Хочешь позавтракать со мной?
— Нет, спасибо. У меня нет для этого времени.
— Ладно, тогда заходи ко мне домой часов в десять.
Договорились?
— Да. Ровно в десять буду у тебя.
«Черт возьми, — подумал Магнус, — почему этот негодяй говорил со мной таким уверенным тоном?» Он налил себе немного виски и взял в руки газету. Его внимание привлекла фотография в «Ивнинг ньюс»: группа голливудских звезд, окруживших президента Никсона и губернатора Калифорнии Рональда Рейгана, который сам когда-то был не очень яркой, но все же звездой Голливуда. Рядом с ним стояла его жена Нэнси, тоже бывшая кинозвезда.
Магнус покачал головой: Рейган уже никогда не получит роль в новом фильме.
Пирс приехал к нему ровно в десять. Магнус сразу заметил, что тот похудел, но одет по-прежнему безупречно. Этот парень серьезно относится к своей одежде, подумал Магнус. Придется поговорить с его портным.
Не исключено, что тот расскажет ему немало интересного, если, конечно, захочет. Захочет, куда он денется.
Несколько пятифунтовых купюр решат все проблемы.
— Заходи, Пирс.
Пирс сел на стул и долго смотрел на Магнуса, не зная, с чего начать. Магнус с удивлением понял, что чувствует себя несколько неловко от этого взгляда. Неужели он что-то знает?
— Ну ладно, — решительно начал Пирс. — Перейду к, существу дела. Мои адвокаты посоветовали мне срочно связаться с тобой и попробовать убедить тебя в нецелесообразности издания твоей книги.
— Ты серьезно? — с наигранным удивлением спросил Магнус.
— Да, вполне. По крайней мере ты должен рассказать мне о том, что именно собираешься написать обо мне.
— Почему же я должен это делать?
— Я знаю, что ты не сделаешь ни того, ни другого.
— Ты очень догадлив. Пирс.
— Я так и думал, но мне посоветовали все же попытаться.
— Увы, Пирс, я не могу этого сделать. Слишком поздно. Издание книги уже невозможно остановить. Что же касается ее содержания, то я никому не рассказываю о нем. Это не в моих правилах.
— Я знаю. Еще один вопрос. Могу ли я надеяться, что твои материалы тщательно проверены и точны?
— Все всяких сомнений, Пирс. Я опросил десятки людей, записал на пленку все беседы, проверил факты.
Честно говоря, во мне открылись недюжинные способности сыщика.
— Восхитительно! — Пирс едва заметно улыбнулся. — Твоим издателям крупно повезло, — Надеюсь, что так.
— Ну ладно, Магнус, — сказал Пирс, — вообще-то я пришел предупредить тебя о возможных последствиях.
— Интересно! — Магнус ощутил легкое беспокойство.
— Надеюсь, ты знаешь пьесу «Венецианский купец»?
— Да, хотя и не так хорошо, как ты.
— Ничего. Хочу напомнить тебе слова из монолога Порции. Они весьма поучительны. — Пирс подошел к окну, потом повернулся и сказал:
— Признав наконец, что Шейлок имеет право на свой фунт мяса, она сказала: «Но если ты отрежешь хоть на волос мяса больше или меньше фунта и весы покажут это, ты умрешь, а все твои товары будут конфискованы».
Он произнес это так артистично, что Магнусу показалось, будто перед ним юная и прекрасная дама.
— Надеюсь, ты понял, что я имею в виду, — промолвил Пирс, пристально глядя на Магнуса. — Твоя книга как тот фунт мяса. Ты имеешь право издать ее, но если она окажется лживой хоть на волос, то все твои книги будут конфискованы. И не забывай, что правда — понятие растяжимое. В ней много составляющих. Не упусти ничего, иначе она превратится в ложь. Вот, пожалуй, и все. Мне пора. Всего доброго, Магнус.
Даже через полчаса Магнус не мог приняться за работу, охваченный смутной тревогой.
Глава 31
За последние несколько недель отношение Флер к Розе Шарон стало заметно прохладнее. Роза разочаровала ее своим поведением с Магнусом. Конечно, считала Флер, Роза имеет право оберегать свою частную жизнь, не любить журналистов и не подпускать к себе представителей прессы, но ведь речь шла не о какой-то статье в ничтожной газетенке. Почему же она отказалась рассказать о встрече с ее отцом?
Кроме того, Флер с тоской думала о предстоящем Рождестве, ибо не знала, как провести этот день. Пеппи и Джил пригласили Флер в свою новую квартиру, которую они сняли неподалеку от нее. В иной ситуации это было бы совсем неплохо, но сейчас… Ее размышления прервал телефонный звонок.
— Флер? Это Роза. Привет, дорогая!
От недовольства Флер не осталось и следа.
— Роза! Я так рада слышать вас!
— Как дела. Флер? Что вы собираетесь делать на Рождество?
— Пока не знаю.
— Наверняка у вас масса приглашений. А как работа?
— Все в порядке, — соврала Флер. Увы, любимая работа отошла в последнее время на задний план, ибо Магнус исчез и не подавал признаков жизни.
— По вашему голосу это не заметно.
— Нет, нет, все в порядке.
— По-моему, вам пора переменить обстановку.
— Возможно.
— Почему бы вам не приехать в Лос-Анджелес на несколько дней?
— Простите?
— Я говорю, почему бы вам не приехать в Лос-Анджелес? Можете захватить с собой мистера Филипса.
Подумав, я решила встретиться с ним.
— Что?
— Дорогая, вы что, еще не проснулись? Я приглашаю вас в гости. Ну как?
— Великолепно! Я просто счастлива! — воскликнула Флер. — Но… Роза, я не понимаю, что заставило вас изменить решение?
— Ну, я немного подумала и кое-что вспомнила.
Это касается вашего отца. Вы же знаете, Флер, что я очень любила его, и буду рада, если кто-то правдиво напишет о нем. Я вела себя глупо, когда отказалась встретиться с вашим приятелем.
— Ну что ж, приятно слышать.
— Прекрасно. Договорились. Позвоните Филипсу и приезжайте ко мне. Я буду дома все Рождество и Новый год. А в конце января на некоторое время уеду.
Договорились?
— Конечно. Спасибо, Роза.
— Пока. Флер…
— Да?
— Новый год будет для нас замечательным. Я очень надеюсь, что мы встретим его вместе.
— Я тоже.
К удивлению Флер, Магнус отнесся к ее предложению без особого энтузиазма.
— Что-то мне не по душе эта идея. А что заставило ее изменить решение?
— Она сказала, что много думала о нашем разговоре и решила помочь нам. — Флер огорчила реакция Магнуса. — Магнус, вы просто не понимаете. Это же всемирно известная актриса! Она никому не обязана помогать. К тому же она не выносит прессу. Роза делает это только для меня. И ради моего отца. Она очень любила его.
— Ну ладно, я подумаю. В любом случае это будет после Рождества.
— Магнус, что случилось? Мне казалось, что вы хотите поговорить с Розой.
— Да, но я очень занят. Мне еще многое нужно сделать и…
— Если вы не сделаете этого сейчас… Магнус, потом будет поздно. Пожалуйста, Магнус, это так важно для…
Похожие книги на "Жестокий роман. Книга 2", Винченци Пенни
Винченци Пенни читать все книги автора по порядку
Винченци Пенни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.