Три желания, или дневник Варвары Лгуновой (СИ) - Рауэр Регина
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— Варя, в результате циклона на Аннапурне сошла лавина. Дэн… они не вышли на связь.
И сначала я испугалась именно этого голоса и непривычного, редкого обращения и только потом до меня дошел смысл его слов.
Когда прилетит Дэн, я дам ему пощечину, а потом разревусь, как последняя идиотка, и повисну у него на шее. И он меня ни за что не отцепит, так и будем ходить в обнимку.
Когда он вернется, мы придумаем абсолютно дурацкий план похищения и выкрадем у Светки енотистого засранца, потому что мне его не хватает и да, я его люблю.
Когда он опять будет возмущаться и требовать не трогать Васю, я опять только фыркну и торжественно напялю на бедного скелета очередной наряд.
Когда выиграет на камень, ножницы, бумагу Дэн и мы будем смотреть кино на его выбор, то я буду делать вид, что это одолжение и я терпеть не могу первые три части его обожаемого Форсажа, потому что на самом деле они мне нравятся, но правила игры нарушать нельзя, поэтому я сделаю вид.
Когда он, как обычно, будет бухтеть с утра, что он-де не подушка и спать на нем — это варварство Варвара, я соглашусь и предложу разграничить территорию кровати, а ночью, притворюсь, что сплю, когда он сам будет притягивать меня к себе. Это тоже игра и ее правила тоже следует соблюдать.
Когда я буду смеяться, что «ты — яркая индивидуальность, а Диккенса не читал», он будет фыркать, что зато читал Каверина и плагиатить тут не надо.
Когда Дэн окажется рядом, я наконец прошепчу, чтоб услышал только он, что я его люблю и признаюсь, что его футболки и рубашки таскаю я, потому что они пахнут им и мне так спокойней.
Когда он вернется…
Когда…
В моем словарном запасе нет слова «если».
15 августа
Я встаю в восемь утра.
Душ, завтрак, тщательно подобранный наряд и макияж.
Макияж тоже тщательный с праймером, консилером, хайлайтером и ярко-красной помадой в конце.
На моем лице должно быть хоть одно яркое пятно.
Просто так.
Волосы я завиваю и распускаю, чтобы они скользили красивыми прядями по плечам и спине. Из одежды синие джинсы, белый топ, пиджак цвета фуксии и ярко-желтые туфли-лодочки.
Высокий каблук — обязателен.
Отойдя от зеркала, придирчиво себя разглядываю.
Сочетание не сочетаемого и буйство красок.
С ума каждый сходит по-своему…
В одиннадцать я уже в ресторане.
С Милкой.
И это уже третий ресторан за сегодня.
Мы выбираем банкетный зал для торжества. И этот нас устраивает, пока не выясняется, что на седьмое сентября — увы, красавицы, — уже занято.
— У нас в списке еще семь, — вычеркивая этот, говорю на улице Миле и бодро улыбаюсь.
— Варь…
— Я предлагаю в Ричмонд, — заправляя прядь волос, оглядываюсь. — Он ближе всего отсюда, дойдем пешком. И, кстати, Нина нас ждет в час. Я договорилась.
Нина — это флорист и одноклассница Ника.
Как сообщил довольный Ник, лучший в городе флорист.
В три часа мы в самой дорогущей кондитерской города, смотрим самые дорогие свадебные торты от самого дорогого и знаменитого кондитера.
Торты мне не нравятся и у Милки, судя по приклеенной вежливой улыбке, многоярусные шедевры с избытком украшений тоже восторга не вызывают.
— Варька, а может без торта? — панически шепчет она, когда кондитер отлучается на мгновение.
Видимо, Светку вспомнила не только я.
— Альтернатива? — приподнимаю брови.
— Сейчас спросим.
Знаменитый кондитер при нашем вопросе: «А что можно вместо торта?» смотрит на нас взглядом инквизитора, которому объявили, что Malleus Maleficārum — редкостная ахинея. В общем, он явно размышлял сжечь сразу или с пытками за такое богохульство.
В итоге, брезгливо выпятив нижнюю губу, процедил:
— Девушки, тут приличное заведение с серьезными заказами. Если вы хотите чего-то простенького обратитесь в забегаловки. Их много.
Куда послали — туда и пошли.
В забегаловку, к Нику, о чем ему торжественно и заявили, заодно пожаловавшись, что с рестораном все плохо и меньше, чем за месяц найти что-то приличное невозможно. Ник расхохотался и объявил, что мы — дурынду, ибо у него так-то есть друг-ресторатор, а у того суперский кондитер.
— Гарантирую, я помру от обжорства с недоеденным эклером в руках. Он бог, а не кондитер, — вещал Ник, быстро царапая номер телефона друга. — Я ему сам позвоню сегодня, а ты уже завтра набирай.
— А вдруг занято? — Милка повертела листок с номером в руках.
— Обижаешь, — Ник фыркнул, — для меня у него всегда найдется место.
Он говорит что-то еще, но меня отвлекает звонок.
Звонит Гордеев, с которым мы изредка переписывались. И неловкость я при этом испытывала кошмарную, поэтому я медлю, но все же отвечаю и слушаю минут двадцать страдания несчастного человека, у которого неожиданно уволился секретарь — Катерина, ты ее видела — и который теперь вынужден искать замену, но приходят один дуры.
— Представляешь, последняя даже кофе сварить не в состоянии! — возмущается Гордеев.
— Кошмар, — я соглашаюсь.
— Варь… — Гордеев осекается и осторожно спрашивает, — у тебя все хорошо?
— Да, — я улыбаюсь, хотя он и не видит, — извини, мне надо идти.
До шести мы сидим у Ника, а в шесть я вызываю такси и снова отказываюсь от компании. Милка при этом отворачивается, а у Ника ходят желваки на скулах, и он хочет возразить, испепеляя меня взглядом.
Вот только не поможет, я выдерживаю его взгляд и отвечаю спокойно:
— Я позвоню.
Ухожу, чтобы уже через пару минут назвать адрес таксисту:
— Карла Маркса, шестнадцать.
В школе я ненавидела английский, а если точнее, то англичанку. До невообразимости ненавидела, каждый урок для меня был пыткой и в класс я заползала только со звонком, как на гильотину, и мечтала о том моменте, когда уйду. Сорок пять минут тянулись так, будто минута равна бесконечности.
И я считала, что этой мой личный ад.
Вот только ошиблась.
Ад — это двухэтажное здание, недалеко от центра. Старый особняк девятнадцатого века с колоннами и выщербленным крыльцом.
Вывесок никаких нет, только старая выцветшая табличка у самого фронтона.
Карла Маркса, шестнадцать — тихая улочка с липами вдоль тротуар. Здесь находится клуб альпинистов и скалолазов.
— Варя! — худенькая и невысокая брюнетка кидается ко мне почти от самых дверей.
У нее зареванное лицо и опухшие глаза. Джинсы и футболка те же, что и вчера. И волосы собраны в тот же самый пучок.
Это Олеся — девушка Влада, того самого, что был с Дэном и пропал с ним. И на связь тоже еще не вышел.
И я напоминаю, что зареванной она была и вчера, и позавчера и что мне бы позвонили, но все равно я сначала втягиваю едва слышно воздух и игнорирую противный звон в голове, а только потом спрашиваю:
— Информация?
У Олеси губы начинают дрожать еще сильнее, но головой она мотает отрицательно, и я выдыхаю, тоже едва слышно.
— Не-е-ет, но я так больше не могу! Уже больше двух суток прошло… И с каждым часом вероятность все меньше, а вдруг они уже…
— Они живы, — я скриплю и не узнаю свой голос.
И Олесю пытаюсь отодвинуть и пройти. Мне нужна не она, но Олеся цепляется за руку и шепчет, шепчет…
Торонг-Ла — перевал и высшая точка трека вокруг Аннапурны. 5416 метр над уровнем моря. И там уже развивается горная болезнь, когда невыносимо болит голова и беспрестанно мучает сухой кашель… там сейчас снег, а под ним люди… возможно, Влад и Дэн… там холодно, но говорят, перед смертью согреваешься и тогда они не так мучились, правда?..
Мне хочется ее ударить, завизжать, затопать ногами. Хоть что, лишь бы она заткнулась.
— Они живы, — отчеканиваю стальным голосом и руку вырываю.
Ухожу, почти убегаю, уже без цели, только подальше от нее.
Ненавижу…
— Варя?
Меня хватают за локоть и заставляют остановиться. Сначала моргаю, потом фокусирую взгляд и выдыхаю:
— Григ…
Он-то мне и нужен был.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Три желания, или дневник Варвары Лгуновой (СИ)", Рауэр Регина
Рауэр Регина читать все книги автора по порядку
Рауэр Регина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.