Богом данный (СИ) - Шайлина Ирина
— Зря, похоже, — растерянно отозвалась я. — Зато сразу видно, что ты ребёнок нашей семьи.
Она снова улыбнулась и у меня сердце защемило — так на Василька похожа. Мы выскользнули в коридор, но красться незамеченными долго не вышло, прямо на нас грозно хмуря брови шла старуха.
— До моего кабинета добралась, — всплеснула руками она. — Господи!
— Тихо! — одернула я. И вдруг, сама себя удивив сказала. — Иди к своему хозяину и скажи, что сегодня его будут убивать. И что убийцы уже здесь.
Она открыла рот, но дожидаться вопросов я не стала, схватила девочку за руку и мы побежали. Побежали к моему крылу, но оттуда доносится топот, кто-то бежал нам навстречу. Развернулись. Метались не в силах выбраться или найти укромное место. А потом погас свет. Загорелись тусклые лампочки, слишком редкие, чтобы стало светло, но тем не менее, успокаивающие. Мы забились в одну из комнат, просто надеясь на удачу. Когда из соседней комнаты послышался голос Черкеса, я даже не знала, удача это, или проклятие… Я бы не удивилась, если бы он убил меня, прямо при девочке, но он просто отослал меня прочь.
— Он тебя любит, — сказала Герда. — Я тебе точно говорю.
Темно, где-то стреляют, на наших глазах убили человека, а эта невозможная девочка говорит о любви.
— Глупости.
— А я говорю не глупости.
Невозможная, ещё и упрямая. Стреляют и кричат где-то в стороне, а нам удалось успешно спуститься на первый этаж. Парень явно знает, куда идти, но и он не был готов к тому, что случилось. Он был слишком беспечен. Открыл дверь и упал. Выстрел был почти бесшумным, я растерялась, глаза зажмурила и стою. Все это слишком страшно, чтобы быть правдой. Герда дёргает меня за руку, верещит.
— Назад иди, — велит мне мужчина.
Я шагаю назад. В кармане шубы пистолет, но как набраться храбрости и выстрелить в человека? Моей точно на это не хватит. Из смежного коридора доносятся шаги, а следом… тихое рычание. Вельзевул. О, он машина для убийств, но не после болезни же… Тем не менее мужчина поворачивается и стреляет в собаку. Всё так стремительно… я не понимаю, попал он или нет — тишина. А потом Вельзевул летит тёмной молнией и валит человека на спину. Но его сил явно недостаточно, он слишком слаб. Они борются, я слышу хрипло дыхание, и не могу понять даже чьё.
— Стреляй же! — кричит Герда. — Стреляй, он убьёт собаку!
Вот это — он убьёт собаку меня и убедило. Темно, но один из огоньков-светлячков мигает неподалёку, я различаю контуры на полу. Я никогда не стреляла в человека, но стрелять умею прекрасно. Целюсь в голову. Закрываю глаза. Нажимаю на курок. В себя меня приводит Герда.
— Он все таки в него попал, — с сожалением говорит она. — Смотри, в ногу! Бедный пёсик!
Бедный пёсик даже после изнуряющей болезни весит килограмм шестьдесят. Герда щебечет, а он подволакивая ногу пытается уйти. И я чётко понимаю, что его убьют, ибо увидев чужака он снова ринется в бой.
— Не надо спасать своего хозяина, — строго говорю я. — У него есть пушка. У всех его людей есть пушки, а ты уже спас нас, ты герой. Идём с нами, у меня есть план.
Непостижимая девочка, мама бы гордилась ею, отматывает свой шарф и завязывает его вокруг мощной шеи собаки. Поводок получился так себе, Вельзевул может просто мотнуть головой и Герда полетит в сторону. Но она тянет, а он идёт.
— У неё есть план, — говорит Герда. — А она умная. Пошли с нами.
Я пытаюсь вспомнить, каков дом. Понимаю — здесь недалеко моё крыло. Конечно, там тоже могут быть люди, но… там вход в подвал. Шагаем медленно, пёс хромает. Прислушиваемся. Дом полон людей, и почти все из них — чужие. На первом этаже моего крыла явно кто-то хозяйничает, кто — неизвестно.
— Ищем девку! — кричит мужской голос.
— Мелкую?
— Да плевать на неё. Черкесова зазноба нужна, чёртов дом!
Без паники. Они внизу, они нас не видят. Доходим до кладовой. Я не могу расширить проход вниз, но отощавшая собака все же проходит. И я не могу закрыть дверь полностью — её заело, подозреваю, давным давно.
— По три человека на этаж! — кричит тот же голос. — Не рассеиваемся! Согласно схеме где-то здесь должен быть подвал!
Вот черт, у них ещё и схема есть. Я тоже прохожу и торопливо спускаюсь. Нужно добраться до моего тайного места быстрее, чем они. Идём так быстро, насколько можем.
— Катакомбы, — восторженно шепчет девочка. — Как в Париже, я программу смотрела.
Под конец пса приходится почти тащить — он обессилел. Путь до моего тупика кажется бесконечным, и мне все время мерещатся шаги позади. Наконец собака лежит и тяжело дышит, а я… смотрю и понимаю, что реально загнала нас в тупик. Сидеть и ждать, что сюда они просто не придут?
— Придут, — заявляет Герда в ответ на мои мысли. — их много. Толпа. Им всем обещали денег, а ещё брать все, что захочется, кроме кабинета хозяина.
— Тогда помогай, — вздыхаю я. — Сейчас отодвинем камень и будем искать тайный ход. Смотрела ты такие программы?
Малышка полна энтузиазма. Она и правда помогает. Камень скрипит, не хочет двигаться с места, осыпается крошкой, а потом вдруг сдаётся и откатывается. Нужная мне стена совершенно свободна.
— Ну-ка ищи, ума не приложу что, — командую я.
— Я такое обожаю!
Я шарю по стене. Все стены давно мной изучены, загадка Ванды мучала меня все эти дни. Но… я смотрела ориентируясь на свой рост. И вход в таинственное подземелье находит Герда.
— Смотри! — кричит она. — Тут странный кирпичик!
Странный кирпичик нажимался, но с трудом и скрипом. С таким же протяжным скрипом открывалась дверь, она и правду здесь была… я надеялась, но все равно удивлена. Дверь заедает, мы с Гердой тянем её изо всех сил, но щель все равно получается маленькой. И там внутри — очень темно.
— Бери все фонарики, у меня здесь много. И лампу тоже. И бутылку с водой.
За дни работы в подвале я притащила сюда кучу нужностей, теперь мы торопливо закидываем их в проем. Пёс совсем без сил, я тащу его, а он такой тяжёлый… чертовски просто. И мне все время кажется, что за нами пришли. Я видела столько смерти сегодня, что боюсь — ненужную им малышку просто убьют. Это очень подстегивает. Внутри я даже не осматриваюсь, давлю на рычаг, чтобы дверь скорее закрылась. Всё, третий тайный ход нашёлся. И да — мы спрятались.
— Теперь подождём, — ежусь я. — когда они там все друг друга поубивают. Потом выйдем и уйдём отсюда далеко-далеко. В светлое будущее.
Я больше не волнуюсь за Черкеса. Он вооружён, справится. У меня нет сил, я хочу просто закрыть глаза и спокойно посидеть, желательно не думая о том, что недавно убила человека. Но пёс… я отматываю ему с шеи шарф и пытаюсь перевязать его рану. Выходит так себе.
— Надо тут осмотреть все, — деловито говорит Герда.
Я тяну её к себе. Гонка закончилась, теперь можно выдохнуть. Прижимаю её к себе — она и правда значительно выросла с нашей последней встречи. Улыбаюсь. Теперь то нас ничто не разлучит, точно. Будем вместе, я, и моя сумасшедшая девочка.
— А почему ты доверилась мне? — спрашиваю я.
Она пожимает плечами, объясняет.
— Тётя говорила, что вы за мной придёте. Что я у неё только на время. Либо бабушка, либо папа, либо кто-то из моих теть. Пришла ты. Я не знаю, как тебя зовут, но знаю, что ты моя тётя. Я видела фотографию.
— Меня зовут Лизой, — отвечаю я. И только потом до меня доходит. — Каких теть?
Герда смотрит на меня с чувством собственного превосходства, как на маленькую девочку, и снова пускается в объяснения.
— Тётя была уже очень старой. Ещё был дядя, но он умер несколько лет назад, я его почти не помню. И она была… ну, странной была. И она мне рассказывала все-все. Говорила, что я имею право знать. Она сказала, что моя бабушка убийца.
— Неправда… она не убивала больше десяти лет.
Я хватаюсь за голову. Хорошие, как говорила мама люди, сделали из девочки бомбу с детонатором. Ладно, если будет говорить другим детям. Никто не поверит. А вдруг кто из взрослых прислушается? Господи, это же самый страшный мамин кошмар, это же разоблачение!
Похожие книги на "Богом данный (СИ)", Шайлина Ирина
Шайлина Ирина читать все книги автора по порядку
Шайлина Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.