Шаг до падения (СИ) - "Novela"
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Без ненужных чувств и эмоций.
— Не сомневаюсь, — глядя ему в глаза, протягиваю я своим тоном «да, я не против трахнуться с тобой».
Твою мать, что я делаю? К чему флиртую с этим мужчиной, если на самом деле он не тот, кого я хочу? Что я пытаюсь доказать и кому?
— Так значит, ты дашь мне еще один шанс? — его голос становится слегка низким, интимным.
Он хорош в этой игре — мы оба знаем ее правила и знаем чего ожидать друг от друга.
Я долго молчу, потом вздыхаю и качаю головой.
— Я здесь не одна.
— Тогда не здесь, — делая ударение на последнем слове, проговаривает мужчина. Достает что-то из своего кармана и вкладывает это в мою руку, после чего улыбается напоследок и уходит.
Я чувствую себя преступницей, когда смотрю на плотный прямоугольник черного цвета с оттиснутым золотым буквами на нем. Это визитка, на ней два номера: один рабочий и мобильный.
Я не стану звонить ему, но отчего-то не избавляюсь от карточки, а прячу ее в сумочку.
Думаю, что надо вернуться ко всем — иначе Джейсон может отправиться на мои поиски. Но мне не хочется. Не хочется делиться ни с кем его вниманием.
«Спустись вниз»
Я отправляю ему сообщение, и пока жду, все больше и больше ощущаю вину за то, что флиртовала с тем парнем и позволила на что-то надеяться.
Я безнадежна!
Наблюдаю, как Джейсон спускается со второго этажа, выискивая меня глазами. Когда наши взгляды встречаются, улыбаюсь ему. Мой пульс учащается, и сердце ускоряет свой стук — уже привычная реакция на него. И кажется невероятным, что несколько минут назад я могла посчитать кого-то достойным своего внимания.
— Что происходит? — с напряжением спрашивает он, подойдя ко мне достаточно близко, чтобы я слышала его сквозь музыку.
— Ничего. — Я качаю головой, но его недоверие в глазах слишком велико.
— Сара...
— Пойдем со мной, — перебивая его, беру за руку и двигаюсь сквозь толпу.
— Хочешь поговорить? — предлагает он, когда мы входим в шикарную уборную из черного мрамора.
— Совсем нет. — Я легкомысленно ухмыляюсь, распахивая дверцу одной из кабинок и толкая его внутрь.
Прижав Джейсона к стене, я опускаюсь на колени и быстро расстегиваю ремень на его брюках.
— Сара, тебе не обязательно это делать, — приглушенным голосом говорит мужчина, и мне не нравится взгляд, которым он смотрит на меня.
Будто он видит больше, чем я хочу показать.
— Расслабься, это просто минет в туалете ночного клуба, — пожимаю плечами я. — У любого мужика стоит при мысли об этом.
Я расстегиваю его ширинку и кладу руку на скрытый боксерами член, но его рука перехватывает мою, останавливая.
Подняв глаза, я непонимающе смотрю на него.
— В моей жизни достаточно было подобного, так что ощущение новизны давно пропало, — его тон сухой и холодный.
И это задевает. Его слова ранят. Ранят, потому что он имеет власть надо мной. Потому что мне не все равно. И я сама в этом виновата.
Я позволила этому случиться.
— Возвращайся к своим друзьям, Джейсон, — не глядя ему в глаза, роняю я, поднимаясь на ноги.
Хочу выйти, но он берет меня за руку, удерживая.
— Поговори со мной, — просит он.
Я безрадостно хмыкаю, глядя куда угодно, только не на него.
— Не хочу.
— Почему? — допытывается Джейсон.
— Потому что тебе не понравится то, что я могу сказать, — наконец пересилив себя и взглянув на него, тихо отвечаю я.
— Сара, я уверен, что мне это не понравится, — четко проговаривая каждое слово, возражает Джейсон. — Но это не значит, что я не хочу этого услышать.
— Ничего не получится, — внезапно притихшим голосом бормочу я, тряся головой. Толкаю дверь и, вырвав руку из пальцев Джейсона, выхожу из кабинки. Нас провожают удивленными взглядами девушки, поправляющие свой макияж у большого зеркала, но ни я, ни Джейсон не останавливаемся, пока не выходим из уборной.
Не оборачиваясь, я направляюсь к выходу — Джейсон не отстает, следуя за мной. Он не пытается остановить меня, или прикоснуться. Просто молча идет чуть позади, но я кожей ощущаю тяжелую энергетику, излучаемую ним.
Оказавшись на улице, я не замедляю шага и удаляюсь от клуба, подальше от толпы на тротуаре. Только когда расстояние от скопления людей у входа увеличивается, и нас никто не может слышать, он внезапно хватает меня за плечо, силой заставляя развернуться к себе.
Все терпение и понимание исчезло. Теперь он злой и раздраженный, и по стиснутым челюстям я понимаю, что он едва сдерживается.
— Иди в машину, — приказывает Джейсон, едва разжимая губы.
Я не без удивления вскидываю брови.
— Нет, я не стану.
Только лишь его повелительный тон порождает во мне желание взбунтоваться.
— Сара, не делай этого. — Он качает головой, тяжелым взглядом глядя в мое лицо. — Если ты не хочешь сцену здесь, перед всеми этими людьми — просто сядь в чертову машину.
Он не повышает голоса, но по всему видно, что он вне себя от гнева.
Я случайно замечаю, что кто-то уже снимает нас на телефон. И как бы мне не хотелось взбрыкнуть, я и правда, не хочу устраивать горячую сцену на людях. Поджав губы, я бросаю на него говорящий взгляд, что я обо всем этом думаю и иду к припаркованному Ягуару.
— Отвези меня домой, — прошу я, когда авто набирает скорость.
— Нет.
Он даже не поворачивает головы, отвечая мне категоричным отказом.
— Джейсон, твою мать, отвези меня домой! — рычу я, распаляясь не меньше его.
— Сара, просто заткнись нахрен! — рявкает Джейс, опаляя меня таким тяжелым взглядом, что я невольно вжимаюсь в спинку сиденья.
Он не просто злой, он в бешенстве. Руки так сильно сжимают руль, что я боюсь, как бы он не сломал его.
Я в недоумении — и чем я так разозлила его?
Посчитав, что ради своей же безопасности лучше молчать, именно это я и делаю остаток пути.
В лифте мы все так же сохраняем отчужденность, но я чувствую, что он на грани и держится из последних сил.
Ну и что он собирается делать дальше? Полагаю, мне стоит беспокоиться.
Мои ноги немного слабые, когда мы входим в квартиру. Джейсон швыряет ключи на небольшой столик возле двери, и, не оглядываясь, уходит в гостиную.
Я в растерянности. Должна ли я пойти за ним, или лучше воспользоваться возможностью и уйти? Боюсь, тогда он точно сделает что-нибудь нехорошее.
Все же я выбираю первое и следую за Ридом. Он стоит спиной ко мне, уперев руки в гранитную поверхность кухонной стойки и опустив голову. Слышу его неровное, частое дыхание.
— Я хочу, чтобы ты сейчас сняла свое платье, пошла в спальню, легла на постель и взялась за спинку кровати, — обманчиво-спокойным голосом распоряжается Джейсон, вызывая во мне одновременно трепет волнения и отрицание.
— Я жду! — резко торопит он, когда я не спешу следовать его приказу, и от неожиданности я вздрагиваю. — Если ты не хочешь говорить со мной, я просто буду тебя трахать, — с каким-то удовлетворенным злорадством произносит мужчина, оборачиваясь ко мне.
— Пошел к черту! — не в настроении играть во чтобы он там ни задумал, отгрызаюсь я.
— Сними. Свое. Платье, — цедит Джейсон, проговаривая каждое слово отдельно. Его челюсти сжимаются, а плечи от напряжения будто наливаются свинцом.
Что за муха его укусила?
«Разворачивайся, и уходи. Просто уходи», — кричит мой внутренний голос, но вместо этого я сдаюсь — прикрываю глаза и, взявшись за узкую юбку короткого платья, стягиваю его через голову, оставаясь в бледно-лиловом комплекте нижнего белья.
Ни один мускул не двигается на лице мужчины, только голубые глаза смотрят тяжело, подавляюще, словно гипнотизируют, подчиняя себе.
— Ты знаешь, что делать дальше, — чеканит бесстрастным тоном.
Тяжело сглатываю, глядя в направлении спальни.
Джейсон на себя не похож — холодный и пугающий, и от этого у меня руки дрожат.
Мне страшно от неизвестности, но так же волнительно от предвкушения.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Похожие книги на "Шаг до падения (СИ)", "Novela"
"Novela" читать все книги автора по порядку
"Novela" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.