Ночь напролет - Кренц Джейн Энн
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Испытав в первый момент разочарование, Айрин теперь чувствовала замешательство. Зачем, спрашивается, Памеле снимать дом на озере, когда у нее есть свой?
– Адрес вы мне, наверное, не дадите? – спросила она, приготовившись к отказу.
Но Херб, к ее изумлению, пожал плечами и вытащил старую картонную папку.
– Не вижу в этом ничего такого. Раз мисс Уэбб уже нет в живых, это не какая-то конфиденциальная информация. В том доме никто не живет, насколько мне известно. – С минуту Херб рылся в стопке счетов и табелей, из которых наконец выбрал один. – Вот он. Конец Пайн-лейн. Без номера. Это единственный дом по той дороге.
Айрин вдруг стало нечем дышать. Она раз или два жадно втянула в себя воздух и лишь после этого смогла говорить.
– Пайн-лейн? – Слова вышли высоким, скрипучим фальцетом, в котором она с трудом узнала свой собственный голос. – Вы уверены?
– Я помню, что не сразу нашел дом. Прежде чем до него добрался, пару раз ошибся поворотом. Пайн-лейн – одна из тех насыпных частных маленьких дорог, что, ответвляясь от шоссе, спускаются к берегу. Таких вокруг озера полным-полно. Половина даже без указателей.
– Да, я знаю, – шепотом проговорила Айрин.
Портер озабоченно прищурился на нее.
– Послушайте, если это для вас важно, я могу записать вам адрес.
– Нет, спасибо. – Она выхватила ключ у него из рук. – В этом нет необходимости. Спасибо, что потратили на меня время, мистер Портер.
– Не за что. – Херб положил локти на запачканную стеклянную конторку и горестно покачал головой. – А мисс Уэбб действительно очень жаль. Как вы думаете, с чего это такой красивой молодой леди кончать жизнь самоубийством?
– Хороший вопрос, – сказала Айрин.
Чтобы не выдать своего волнения, ей потребовалось очень большое усилие, но она тем не менее справилась – спокойно вышла на улицу, села за руль своего автомобильчика, выехала с крошечной стоянки перед мастерской Портера и неторопливо проехала через город.
Когда магазины, рестораны и заправки, составлявшие центр города, остались позади, Айрин свернула на небольшую уединенную поляну для пикников и остановилась. Выйдя из машины, она пошла вниз, к берегу.
Айрин долго стояла у воды, устремив взгляд на подернутое рябью озеро. Постепенно ее дрожь и тошнотворное ощущение ужаса утихли.
Когда способность мыслить здраво вернулась к ней, она заставила себя задуматься над вопросом, который взывал к ней, как обезумевший призрак.
На Пайн-лейн находился только один дом, по крайней мере так было семнадцать лет назад. Это был дом, в котором она выросла, дом, где на кухне она обнаружила бездыханные тела своих родителей.
Глава 36
В Дансли Айрин возвращалась окольным путем, по узкой двухполосной дороге, петлявшей вдоль южного берега озера: она решила, что ей требуется время все хорошенько обдумать. В глубине души она знала, что это просто уловка, возможность хоть немного оттянуть свое возвращение в Дансли – так ей не хотелось вновь оказаться возле темного, залитого кровью дома, который все прошедшие семнадцать лет преследовал ее в ночных кошмарах.
Когда Айрин выехала на самый отдаленный участок старого шоссе, в зеркале заднего вида показался большой серебристый внедорожник с густо тонированными стеклами. Автомобиль с устрашающей скоростью вынырнул из-за последнего поворота.
Обнаружив, что серебристый джип следует за ее машиной почти впритык, Айрин внезапно осознала, как медленно едет.
Пустая дорога и мрачные мысли позволили ей отвлечься и перенестись в другую реальность. Айрин вела машину на автопилоте. Обгон транспорта, движущегося на низкой скорости, на извилистой двухполосной дороге возможен не везде. Поэтому, когда ползешь еле-еле, люди, следующее за тобой, просто стервенеют. Здесь медленно ездят только туристы.
Айрин мигом распрямилась за рулем и решительно надавила на газ, преодолев серию поворотов на скорости. Однако, снова бросив взгляд в зеркало заднего вида, она заметила, что джип не отстал, а, напротив, продолжал стремительно сокращать разделявшее их расстояние.
Кто бы это ни был, а она ему явно действует на нервы. И он намерен наказать ее за нанесенное ему оскорбление – она заставила его ехать медленно. Этого ей еще не хватало – сумасшедшего, злобного идиота за рулем.
По спине у Айрин от страха пробежал холодок. Тот отрезок шоссе, по которому она ехала, шел по самому верху, опоясывая вершину гор. Дорога опасная. Отец Айрин не раз, возвращаясь домой усталым и мрачным, рассказывал матери, как кто-то из местных напился и, сбив ограждение, упал в озеро. Несколько лет назад, одержимая своими бесконечными, неустанными попытками расследовать прошлое, Айрин узнала, что с Бобом Торнхиллом по дороге случился сердечный приступ и он где-то здесь упал с горы в воду.
Джип следовал угрожающе близко. Пару раз Айрин в качестве предупреждения давала по тормозам. Но внедорожник, вместо того чтобы отстать, лишь ускорялся.
В животе у Айрин образовался лед. Своего сердца, глухо стучавшего в груди, она уже почти не чуяла. Страх кислотой растекался по венам. Все инстинкты самосохранения сигнализировали опасность. Водитель джипа пытался ее запугать, и это ему удавалось.
Айрин сильнее нажала на газ. Отец учил ее водить по Лейкфрант-роуд. Для городских подростков главное – научиться лавировать на городских улицах и въезжать на автомагистраль. Дети, выросшие в сельской местности, осваивают другие премудрости. Уже семнадцать лет Айрин не водила машину по этой узкой дороге, но навыки, приобретенные еще в ранней юности, остаются с человеком навсегда, напомнила она себе. Кроме того, наставник у нее был превосходный. Ее отец водил машину так же, как делал все остальное, – как морской пехотинец.
Айрин имела одно серьезное преимущество: ее малолитражка отлично удерживала дорогу, как настоящий спортивный автомобиль. Джип же по сути – грузовик. Набрав скорость, он становился крайне неустойчив на крутых поворотах извилистой дороги.
Все дело только в скорости, думала Айрин. Кто-то рано или поздно совершит ошибку и нырнет в озеро. А воды в этом районе глубоки. Падение с обрыва равносильно смертному приговору.
Айрин порылась в памяти, пытаясь представить карту здешней местности. Где-то повыше находился въезд в маленький, в густых зарослях деревьев поселок. Семнадцать лет назад недвижимость здесь не шла нарасхват. Построили лишь несколько недорогих летних домов. Если повезет, Вентана-Истейтс, как и весь Дансли, тоже попал в зону искаженного времени.
Айрин услышала визг тормозов, но оторвать глаза от дороги не решалась. Один незначительный просчет на такой скорости, и она перелетит через тоненький, как листок бумаги, металлический барьер.
Выйдя из очередного крутого виража, она увидела поблекшую вывеску Вентана-Истейтс. Никому, по-видимому, ни разу и в голову не пришло ее перекрасить. И это как нельзя лучше отвечало ее замыслу.
На повороте ей пришлось сбросить скорость, однако последний крутой вираж подарил ей несколько дополнительных секунд: водитель внедорожника, пытаясь выровнять машину, отстал.
Айрин с силой ударила по тормозам, резко вывернула руль влево и надавила на газ. Первая часть пути в так и не заселенный поселок была кое-как, но все же вымощена – с целью произвести более благоприятное впечатление на потенциальных покупателей. Однако Айрин с облегчением обнаружила, что зияющие здесь выбоины за прошедшие годы никто не удосужился заделать.
Шины джипа сзади бешено завизжали, выражая протест. Водитель из преисподней дико давил на тормоза. Подлец пришел в такую ярость, что собирался преследовать ее по улицам поселка.
Айрин захлестнула новая волна ужаса. Она молилась, чтобы водитель джипа, вытеснив ее с шоссе, удовлетворился бы наконец, отпраздновав свой жалкий, презренный триумф, и ехал бы себе дальше по Лейкфрант-роуд.
План А исчерпал себя, как сказала бы Памела. Пора переходить к Плану Б.
Тело Айрин покрылось холодным потом. Дальше все зависело от того, замостили ли дорогу внутри.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Ночь напролет", Кренц Джейн Энн
Кренц Джейн Энн читать все книги автора по порядку
Кренц Джейн Энн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.