Зачем ты украл мое сердце? (СИ) - Алексеевна Амира
Сразу с порога, Прия крикнула на языке хинди (что то вроде, «бабушка я дома»). К нам на встречу сразу же выбежала ее бабушка, одетая так же, как и внучка, в традиционное сари. А как она молодо выглядит….
Я ничего не понимала, о чем они разговаривали. Просто стояла и глупо улыбалась. «Привыкай Аделина, - говорила я себе, - так будет все полгода. Просто улыбаемся и машем».
- Аделина, познакомься, моя бабушка – Сумати. – Представила Прия нас друг другу. Бабушка мне тут же улыбнулась и сразу куда-то побежала. «Наверное, на кухню». - Подсказывал мне мой голодный желудок.
Пока Прия помогала Сумати накрывать на стол, я разглядывала дом. В доме было довольно просто: никакой лишней мебели, все только самое необходимое – шкафы, кровати, диваны, стулья и столы, пару тумбочек…. Здесь было на много проще, чем в доме, где буду жить я. Но эта простота добавляла столько уюта…. Мне сразу вспомнилась моя бабушка….
- Аделина, проходи за стол. - Стала звать меня Прия. Странно, стол они накрыли не на кухне, а другой комнате….
Почему меня до сих пор что-то удивляет? Я же в Индии.
- Угощайся. – Стала ухаживать за мной Прия. – Это чиз гарлик нан - лепешка, приготовленная в печи тандури. А вот это Бирияни - вкусный и ароматный плов. Так ведь у вас в России это называется? – Задала она мне вопрос, который не требовал ответа, так как она сразу продолжила. – А вот это Тукпа –густой и наваристый суп с лапшой, не совсем Индийское… ну да ладно, кушай, тебе понравится.
Помимо всего это было много что еще: пури – лепешки, жаренные во фритюре, баджи –тушеные острые овощи, алу гоби - тушеная капуста с картофелем и специями, и самые различные сладости: джалеби, халва (кстати, халва совсем не как у нас в России), бурфи (молочная помадка) и гулаб джамуны (небольшие шарики размером с грецкий орех, их обжаривают во фритюре, из-за чего они приобретают свой карамельный цвет и тонкую корочку, а после этого погружают в сахарный сироп с розовой водой – объяснила мне Прия).
Кстати, ели мы руками из больших подносов, и ели с правой руки. Это меня ничуть не удивило. Про культурное поведение за столом, я прочитала в книжке, когда летела еще в самолете. Индийцы едят руками, точнее, правой рукой, поскольку правая рука считается чистой, а левая, соответственно, нечистой, то левой рукой они делают так называемую, грязную работу а правой едят. Индийцы складывают ладонь горстью и очень ловко, не проливая ни капли, подхватывают даже очень жидкий суп. А так же, в книге было написано, что индийцы не любят, когда их касаются руками. Обнимания, похлопывания по плечу и прочие физические контакты в присутственных местах они считают проявлением невоспитанности и грубости.
- Вкусно? – Неожиданно по-русски спросила меня бабушка Прии.
Научила Прия, видимо, пару словечкам свою бабушку.
- Очень вкусно, спасибо большое! – Медленно и четко проговорила я каждое слово, чтобы Сумати меня поняла.
В ответ лишь молча она улыбнулась. Она такая милая!
Весь остаток дня, мы с Прией провели в прямом смысле на улице. Она меня знакомила с общими порядками и правилами на улице: как себя следует вести на людях и куда не следует ходить, чтобы не нарваться на неприятности. Так же посоветовала мне не надевать слишком короткую одежду, чтобы ненароком «не подцепить себе на хвост» хулиганов. Впрочем, все, как у нас в России.
Так же, несмотря на плотный обед у Сумати, Прия познакомила меня с разнообразной уличной едой. Да, голодным у Индии я точно не останусь. Я еще приеду к себе в Россию пышечкой.
Уличный фаст-фуд в Индии представлен небольшими тележками со снедью. Есть и полноценные кафе для местных со столиками и с небольшим ассортиментом недорогих блюд. Индийский стрит-фуд многообразен, только вот большей частью еда вегетарианская. И Еще одна особенность индийского быстрого питания: многие блюда жарятся, так что уличная еда в Индии ненамного полезнее наших блинов, шаурмы или бургеров.
Так что в новый свой дом я вернулась только под вечер, закупив своей новой семье маленькие подарки и угощение.
Как позже выяснилось, семья Гопал (это их фамилия) немного говорит на английском языке, что меня очень обрадовало. А то я думала, что мне придется общаться только с Шивали (так зовут невесту в семье Гопал). Как мне запомнить имена остальных членов семьи?
Самых старших в семье звали Бахман (дедушка) и Сунитта (бабушка), далее Пратима (мама) и Джохар (папа). С Кумаром (мужем у Шивали) и его братом – Раджаном я познакомилась только поздно вечером, когда они вернулись с работы. В их семье работали только Раджан и Кумар, они содержали всю семью. Кумар работал как раз в той компании, что и я, только в финансовом отделе. А Раджан был очень влиятельным и известным юристом. Они оба получали достаточно денег, чтобы прокормить и обеспечить всем необходимым всю семью.
Надеюсь моя новая семья меня простит, если я однажды назову кого-то не тем именем…. Тяжело как то запоминаются их имена… . Может, записать мне все их имена себе на заметку? Точно! Так я и поступлю....
Немного поболтав и лучше познакомившись со своей новой семьей, я поднялась к себе в комнату. Завтра трудный первый рабочий день…. Надо выспаться. Да и волнуюсь я как-то….
Мысленно прошлась еще раз по своему списку дел, которые обязательно нужно было мне совершить сегодня: разобраться с местом работы, кратко изучить маршрут от дома на работу, и от работы домой (иного маршрута пока у меня не было), познакомиться с новой семьей и записать их имена, так же обязательно позвонить к родителям (это я сделала еще в обед, когда с Прией гуляли по улицам города) и приготовить офисную одежду на завтра. Вроде все, все сделала. Можно спать спокойно….
Часть 4
Кто влюбился без надежды,
Расточителен, как Бог.
Кто влюбиться может снова
Без надежды - тот дурак.
Это я влюбился снова
Без надежды, без ответа.
Насмешил я солнце, звезды,
Сам смеюсь - и умираю.
(Генрих Гейне)
И вот настало долгожданное утро. Начинается мой первый рабочий день на новой работе и в чужой стране. Дааа, день обещает быть очень трудным, но и плодотворным.
Проснулась сегодня я очень рано (для меня пять утра – это очень рано). Эту ночь я спала плохо: просыпалась каждый час и засыпала только через полчаса. Я жутко нервничала о сегодняшнем предстоящем дне. Как я буду на новой работе? Справлюсь ли я с порученными мне обязанностями? А вдруг, еще по дороге на работу заблужусь гденибудь и опоздаю на работу?
Так, сегодня мне надо выйти пораньше, еще за час до работы. Пусть рано, зато наверняка не опоздаю на работу.
Я быстренько приняла душ и побежала одеваться: надела я сегодня облегающую, длинную, до колен, юбку и легкую блузку, а на ноги нацепила туфли на невысоком каблуке. А что? Не знаю, как в Индии принято одеваться в офис (девушек кроме Прии в офисе Романа Александровича я не видела, а Прия одета была в традиционное сари), но у нас в России юбка и блузка это рабочая форма офиса.
Свои длинные волосы я заплела во «французскую косу», а на лицо нанесла легкий, естественный макияж.
«Какая я конфетка» подумала я, глядя на свое отражение в зеркале. Вот только конфетка я получилась молочная….
Спустившись вниз, я застала на кухне практически всю семью. Время на часах еще только шесть тридцать утра, а вся семья Гопал уже на ногах?
- Присаживайся, Амира. Позавтракай с нами, не стесняйся. – Стала меня звать к столу невестка семьи. Остальные члены семьи с улыбками на лице закивали. Ну как не сесть за стол позавтракать, когда столько людей просят тебя об этом?
Похожие книги на "Зачем ты украл мое сердце? (СИ)", Алексеевна Амира
Алексеевна Амира читать все книги автора по порядку
Алексеевна Амира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.