Возмутитель моего спокойствия (СИ) - Грей Мая
— Какая ты неугомонная! У меня нет денег!
— Что?!
— У меня нет наличных денег!
— Выпишите чек, в чем проблема?
Женщина заметалась, не зная, то ли силой вытолкнуть меня, то ли все же бежать в свою спальню за чековой книжкой.
— Твою мать! Келли, выпише же ей чек, — Мэтт Чарминг, сказал что-то дельное. — Ей же надо будет чем-то выплачивать мне компенсацию за сломанный нос, смещенный позвонок, — в это время он реально хрустнул шейным позвонком, — да и вообще моральный ущерб за облом потрясного секса.
— Хорошо, Мэтт! Я быстро, — миссис Миллер, спотыкаясь, бежит по лестнице, в свою комнату наверху.
— И переоденься заодно!
— Тысяча моих извинений, конечно, но… надеюсь, это была шутка, насчет компенсации? — сказать, что я опешила от услышанного, ничего не сказать.
— А ты думала, так просто отделаться на этот раз? Мошонку я тебе простил, но нос… извини, дорога. К тому же ты мне опять рубашку испортила! — он отдернул мокрый ворот.
— Это вода, высохнет! И кто вообще занимается сексом в одежде? — пробубнила уже себе под нос.
Не состоявшийся грабитель и носильник, скинув с себя плащ, быстро снял рубашку, оставшись в белоснежной футболке.
— Здесь пятно!
— Конечно, там одно большое мокрые пятно! У вас даже кровь не пошла из носа.
— Но это пятно крови!
— Где? — я резко двинулась в его сторону.
Как только я подошла близко, чтобы рассмотреть его мнимое пятно, тут же оказалась схваченной за руку и поваленной на диван. Мэтт Чарминг повис надо мной, прижимая меня своим телом к дивану. От такой неожиданности, я, разумеется, растерялась и замерла, выпучив глаза. Мозг отключился, инстинкты — тоже. Лишь сердце колотится, распознавая знакомый запах и напоминая схожесть с ситуацией, возникшей вчера. Но в библиотеке мы были несколько в противоположном положении, а сейчас, я чувствую себя пойманной птичкой под лапой хитрого кота.
— Я не верю в совпадения, — со злой усмешкой процедил он прямо мне в губы, — скажи, ты следишь за мной?
То ли этот запах мужского парфюма, то ли пронизывающий взгляд светло- карих, почти зеленых глаз, то ли уж совсем близкое дыхание, а может быть все это вкупе, ввело меня в еще больший транс.
Как никак кстати, послышались шаги миссис Миллер. Чарминг резко откинулся, а я, как ошпаренная, отпрыгнула от дивана.
— Вот, возьми! — женщина, протянула мне чек.
— Но здесь только 1000 долларов! Вы должны мне 3200!
Я понимаю, что секундами ранее я была в замешательстве, в ступоре, но это абсолютно не помешало мне быть внимательной относительно кровных денег.
— Господи, Диана! На, вот, — она схватила дамскую сумку, и начала выворачивать ее, собирая вываливающиеся купюры. — 20, 40, вот, вот, 90! У меня только девяносто. Бери и уходи, пожалуйста!
— Хорошо! — выхватываю купюры. — Считайте мою работу благотворительный жестом нуждающейся транжире.
— Что!?
— Сковородку тоже забираю! Я сама ее покупала, на свои деньги, чтобы готовить ребенку омлет, — хвастаюсь за ручку посуды и демонстративно ухожу из квартиры.
«Какой ребенок?» — успеваю услышать вопрос Мэтта к миссис Миллер, прежде чем хлопнуть дверью.
Мэтт
Как я оказался в доме Келли Миллер? Да все очень просто. Эту стерву я знаю еще со студенчества. Она бегала за моим братом Роном, а тот сох по ее подруге Джейн, нынешней своей жене и матери моих племянников, по которой тогда я тоже, как бы, немного сох. После их свадьбы Келли куда-то исчезла, походу, тоже замуж. Появилась два месяца назад на одной из тусовок Нью-Йорка, где мы и встретились. С тех пор ее стало слишком много в моей жизни. Что начало порядком напрягать. Куда бы я не шел, где бы не проводил свободное время, там обязательно появлялась она, даже на семейном ужине в доме брата. Добрая Джейн простила ей все обиды и восстановила былую дружбу, пригласив на прошедший вчера день рождения Стефании.
Опьяневшую от детского шампанского Келли отвезти домой должен был, конечно же, я, который заглянул к ней на чашечку чая и пил его до самого утра. А утром до полудня пил чашку кофе. Чай и кофе уже подступили к горлу, вызывая тем самым непреодолимое желание свалить и не пить больше такие напитки. Именно этой марки. Но, на выходе из квартиры чертовка Келли вновь вцепилась в меня и своими острыми коготками и уволокла обратно в гостинную. На чаепитие напоследок. Скинув с обеденного стола все, что было на нем, я уложил ненасытное тело белобрысой бестии и приготовился в последний раз доставить ее незабываемое удовольствие. Кто же мог подумать, что доставлять удовольствие — так опасно для жизни!
****
— Скажи, ты следишь за мной? — подмяв под себя на диване, шепчу в губы говорливой проныры.
То ли губы эти слишком манят, то ли сковородка мозг снесла, но чувствую, как нутро мое дрожит. Что-то, доселе дремавшее, просыпается внутри меня. И я даже догадываюсь что, точнее кто. Охотник. Хитрый хищник наконец-то вспомнил свое предназначение. Больше он не обитатель зоопарка, а настоящий дикий охотник. Маленькая лань дрожит под его телом, испуганно хлопая своими длинными пушистыми ресничками. Даю руку на отсечение, они у нее свои. И вся сама она такая настоящая, натуральная. Вишневые губы просятся впиться в них и распробовать на вкус. Ловлю себя на мысли, что эта пигалица на самом деле гораздо взрослее, чем выглядит. Взгляд зрелой девушки, а вот тело…
Приближающие шаги Келли срывают план пощупать под собой округлости. Остается лишь надежда, что балахонистая одежда фифы скрывает их наличие, а не отсутствие.
***
— Какой ребенок? — недоумевая, спрашиваю Келли.
— Ребенок?
— Да, она сказала о каком-то ребенке.
— Ах, да… ребенок, — смотрит и понимает, что надо договаривать. — Мэтт, ну что ты пристал с этим ребенком? Молодая девчонка… нагуляла по глупости. Такое сплошь и рядом.
— И сколько лет ребенку?
— Откуда мне знать, четыре, может пять. Попросила ее пару раз прийти на выходные, а ей ребенка не с кем оставить. Но я ведь добрая душа, позволила привезти его сюда. Да, у меня нет необходимой посуды, потому что я практически не готовлю. Мне, просто, не ради кого готовить. Но надеюсь, скоро эта ситуация изменится, — хитро улыбаясь, Келли расстегнула ширинку и просунула свои длинные пальцы.
— Четыра — пять? Охренеть! Она же сама еще ребенок! — мысли о пигалице не давали сосредоточиться на назойливых пальцах Келли.
— Ну не такой уж и ребенок! Ей 21. Значит родила в 16–17. Говорю же, глупая девчонка, — ненасытные щупальцы принялись избавляться от ремня, — что мы все о ней, да о ней? Давай, проведаем этот воскресный день вместе, и вечер, и ночь.
— Мне пора, Келли — отцепил ее назойливые руки. — К сожалению на вечер другие планы и их невозможно отменить. К тому же надо сменить одежду, — накидываю плащ, — рубашку можешь выкинуть. Твоя уборщица изрядно ее подпортила. Кстати, — задумчиво останавливаюсь в проходе, — скинь мне телефон клининговой компании. Я тут временно без прислуги остался.
— Не уверена, что сохранила их номер, но я поищу, — натянув фальшивую улыбку, проводила она до двери.
Глава 3
Диана
С таким паршивым настроением о салоне и речи не могло быть. Дело даже не в настроении. Что-то другое тревожило меня. В душе происходило какое-то смятение. Меня, словно тихую, заросшую тиной гавань, взбаламутил заблудший корабль. Всполохнул и перевернул вверх дном мое нутро. Перед глазами все еще стоит этот взгляд. Пугающий и завораживающий. Мозг до сих пор помнит чарующие нотки мужского одеколона, а кожа на лице и губы, онемевшие от его опаляющего холодом дыхания все никак не хотят возвращать свою чувствительность. Мэтт Чарминг — хищник. Опасный хищник. Но, на мое счастье, таких элитарных представителей рода «членмеждуногих» абсолютно не интересуют пресные и безвкусные серые мышки, вроде меня. Их добыча — сногсшибательные и сэксопильные модели, такие как миссис Миллер.
Ах, где же, ты настоящая любовь? Существуешь ли на самом деле? Или стала мифом, сказкой, о которой можно только в книжках узнать? Поразмыслив немного о высоком, я все же не стала отказывать себе в обновках. Пару строгих блузок и юбок-карандаш, юбка-тюльпан, стильный пиджак и необыкновенно красивая блузка пополнили мой гардероб. А добравшись до дома, я устроила показ мод своей соседке по квартире и близкой подруге Эшли. Разумеется, подруга была в курсе вчерашнего моего фиаско. А сегодняшнее приключение потрясло ее гораздо больше. Так потрясло, что она перестала моргать.
Похожие книги на "Возмутитель моего спокойствия (СИ)", Грей Мая
Грей Мая читать все книги автора по порядку
Грей Мая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.